pauker.at

Kroatisch Deutsch (Fest-, Trauer-)Zug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Trauer
f
Dekl. žalost
f
Substantiv
Dekl. Trauer
f
Dekl. tuga
f
Substantiv
Dekl. Feier
f

Fest
Dekl. slavlje
f

fešta, proslava
Substantiv
Dekl. Abfahrt allgemein
f

(Zug...)
Dekl. odlazak
m
Substantiv
Dekl. Fest
n
Dekl. slavlje
n
Substantiv
Dekl. Fest
n
Dekl. slava
f
Substantiv
Dekl. Zug mil
m
Dekl. vod
m
Substantiv
Dekl. Vögel Zug
m
seoba
f
Substantiv
Dekl. Zug, Züge
m

Eisenbahn
Dekl. vlak, vlakovi
m
Verk, BahnwSubstantiv
Dekl. Intercity-Zug
m
međugradski vlak
m
Verk, BahnwSubstantiv
Dekl. (Fest-, Trauer-)Zug
m
povorka
f
Substantiv
Dekl. Schnellzug m, D-Zug
m
brzi vlak
m
Verk, BahnwSubstantiv
Dekl. Zug beim Spiel m, Spielzug m
m
potez
m
Substantiv
(fest)kleben lijepiti (zalijepiti)Verb
Dekl. Schluck m, Zug b.Trinken m Dekl. gutljaj
m
Substantiv
dieser Zug ovaj vlak
gelber Zug
m
žuti vlakSubstantiv
außerplanmäßiger Zug izvanredni vlak
einschnüren, fest wickeln stezati, utezati, utegnuti
perf.Asp.: stegnuti
Verb
fest stabil m.,w.,n. stalan, stalna, stalnoAdjektiv
fest Preis,Wohnsitz m.,w.,n. stalan, stalna, stalnoAdjektiv
fest Schlaf m.,w.,n. dubok, duboka, dubokoAdjektiv
mit dem Zug sa vlakom instr
den Zug verpassen zakasniti (zakašnjavati) na vlak, propustiti (propuštati) na vlak
zakasniti + na + Akkusativ
den Bus / Zug nehmen ići autobusom / vlakom)
(fest)binden vezati [svezati]Verb
unser Zug - unsere Züge naš vlak - naši vlakovi m.kroat.Hw.
auf einen Zug austrinken popiti na dušak
der Zug nach Utrecht vlak za Utrecht
mit dem Zug reisen putovati (sa) vlakom
der Zug fährt los. vlak kreće.
(in einem Zug) leeren iskapitiVerb
in einem Zug leeren popiti na došak
abfahren nach (Zug - A) poći za, polaziti za
fest adv čvrstoAdverb
fest machen, fester machen / ich - čvrsnuti / ja čvrsnemVerb
starr, fest krut
stemmen, fest drücken upirati; uprijetiVerb
fest nicht flüssig krut, čvrstAdjektiv
hart; steif Hut; fest, zäh Fleisch m.,w.,n. tvrd, tvrda, tvrdoAdjektiv
Das Flugzeug (der Zug) hat Verspätung. Zrakoplov (vlak) kašnjenje
der Zug ist langsam. vlak je spor.
dieser Zug hält in .... - (an)halten ovaj vlak staje u .... - stati, stajati
Entschuldigung, welcher Zug fährt nach Sonnenstadt? oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
bitte, wohin fährt dieser Zug? / wohin geht dieser Zug? molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
mein Zug fährt ab. (abfahren, losfahren) moj vlak kreće. (kretati, krenuti)
wann kommt dieser Zug in ... an? kad stiže ovaj vlak u ...?
einschnüren, fest wickeln / ich - stezati / ja stežemVerb
stemmen, fest drücken / ich ... upirati / ja upiremVerb
fest machen, fester machen / ich -, du -, ... čvrsnuti / ja čvrsnem, ti čvrsneš, on/ona/ono čvrsne, mi čvrsnemo, vi čvrsnete, oni čvrsnuVerb
fest; starr (auch fig.) krutAdjektiv
stemmen, fest drücken / ich -, du -, ... upirata / ja upirem, ti upireš, on/ona/ono upire, mi upiremo, vi upirete, oni upiru; uprijetiVerb
einschnüren, fest wickeln / ich -, du -, ... stezati / ja stežem, ti stežeš, on/ona/ono steže, mi stežemo, vi stežete, oni stežu; stegnuti
hält dieser Zug in Sonnenstadt an? - (an)halten da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca? - stati, stajati
sie reist mit dem Zug aus Köln. putuje sa vlakom iz Kölna.
fest, straff m.,w.,n. čvrst, čvrsta, čvrstoAdjektiv
wann fährt der Zug ab / los (nach)? - abfahren, losfahren kad kreće vlak (za)? - krenuti
Viele Leute fahren gerne mit dem Zug. Mnogi ljudi rado putuju vlakom.
Ria fährt mit dem Zug/im Zug nach Linz. (reist) Ria putuje u Linz vlakom.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 8:29:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (HR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken