pauker.at

Italienisch Deutsch (Fest-, Trauer-)Zug

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
fest fissoAdjektiv
Dekl.der Zug
m
il treno
m
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il treno
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il corent
m

Piemontèis (aria)
Substantiv
Dekl.der Zug
m
il convoglio
m
VerkSubstantiv
Dekl.der Zug Züge
m
la trassion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug
m
il tiro
m
Substantiv
die Trauer
f
il dispiacereSubstantiv
in Trauer sein essere in lutto
die Trauer
f
dolore, tristezza, cordoglio, luttoSubstantiv
mit dem Zug fahren andare in treno
festlegen fissé
Piemontèis (stabilì, definì)
Verb
im Zug sul treno
festlegen determiné
Piemontèis
Verb
Betrübnis, Trauer l' afflizione
f
Substantiv
im Zug sul treno
im Zug in treno
Bewegung, Zug la mossa
f
Substantiv
die Zug(luft)
f
lo spiffero
m
Substantiv
auf sonst verpassen wir den Zug dai che perdiamo il treno
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
es war ein schönes fest. ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo
er hat uns zum Fest eingeladen ci ha invitati alla fest
wissen sie ob der Zug Verspätung hat sa se il treno è in ritardo
fest fermaAdjektiv
fest fiss
Piemontèis
Adjektiv
den Zug nehmen prendere il treno
in einem Zug tutto d'un fiatoRedewendung
mit dem Zug in treno
fest fermoAdjektiv
fest robustoAdjektiv
der Zug der Tausend la spedizione dei Milli
fest saldoAdjektiv
Fest-
Beispiel:Festbetrag
fisso
Beispiel:l'importo fisso
Adjektiv
fest tenaceAdjektiv
Fest- festivoAdjektiv
das Fest
n
la festaSubstantiv
das Fest -e
n
la festa
f

Piemontèis
Substantiv
den Zug verpassen perdere il treno
Trauer und Verlust dolore e perditaSubstantiv
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco.
fest ergreifen transitiv attanagliareVerb
fest angezogen stringatoAdjektiv
Fest-, Feiertag
m
la festa
f
Substantiv
Der Zug hat Verspätung. Il treno è in ritardo.
fest umschlingen avvinghiare
Fest, Empfang ricevimento, il
m
Substantiv
den Zug verpassen / versäumen perde 'l treno
Piemontèis
Verb
es gibt keinen Zug non c'è treno
Der Zug nach Palermo. Il treno per Palermo.
halb fest semisolidoAdjektiv
ganz fest fisso fisso
dieser Zug hält in questo treno ferma a ...
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? Quali differenze notate rispetto al tedesco?
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno.
Im Zug war es heiß. In treno faceva caldo.
Hält dieser Zug in Rimini? Questo treno si ferma a Rimini?
prunkvolles, rauschendes Fest
n
una festa sontuosaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.09.2024 7:31:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken