Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Form -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
configuration f
Substantiv
bilden [formen]
former
formen, bilden
former
formen
façonner Verb
formen
former Verb
bilden composé {m} {Nomen}, composé {m}, composée {f} {Adj.} / {P.P.}: I. gemischt, zusammengesetzt; {groupe}, {mélange} gebildet, zusammengestellt; II. {texte} abgefasst; III. {téléphone} gewählt; IV. {Musik} komponiert; V. {Nomen} Zusammensetzung {f}, Zusammenstellung {f}, Mischung {f};
composer Verb
etw. bilden
former qc
gestalten [formen]
former
etw. formen
mouler sur qc Verb
sich bilden, sich weiterbilden
cultiver son esprit
nach etw. bilden
mouler sur qc fig figürlich Verb
nach etw. formen
mouler sur qc Verb
formen, übertragen verformen configurer {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurer allg allgemein , übertr. übertragen Verb
erziehen, schulen, bilden
éduquer
das Schlusslicht bilden
fermer la marche Verb
körpereigenes Pigment bilden pigmenter {Verb}: I. pigmentieren / körpereigenes Pigment bilden; II. pigmentieren / als körperfremdes Pigment sich einlagern und etwas einfärben;
pigmenter Verb
beginnen, feste Formen anzunehmen
commencer à prendre tournure Verb
sich eine Meinung bilden
se faire une opinion
das Schlusslicht bilden
être lanterne rouge Verb
eine Schlange bilden
faire la queue fig figürlich Verb
eine geschlossene Front bilden gegen
faire bloc contre
Verb
lamellenförmig gestalten transitiv lameller {Verb} {transitiv}: I. lamellieren / lamellenartig formen, lamellenförmig gestalten;
lameller Verb
lamellieren transitiv lameller {Verb} {transitiv}: I. lamellieren / lamellenartig formen, lamellenförmig gestalten;
lameller Verb
lamellenartig formen transitiv lameller {Verb} {transitiv}: I. lamellieren / lamellenartig formen, lamellenförmig gestalten;
lameller Verb
Wir halten unsere Versprechungen und bilden Vertrauen. www.kloecker-gmbh.com
Nous tenons nos promesses et établissons de la confiance. www.kloecker-gmbh.com
vermodern humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern;
humidifier Verb
humifizieren humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern;
humidifier Verb
aufbauen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
modern humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern;
humifier Verb
aufbauen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
konstruieren construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
deutlich werden cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
Kristalle bilden cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden;
cristalliser Verb
entwickeln construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
sich herausstellen cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
bauen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verbe irrégulier
Verb
humifizieren humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern;
humifier Verb
herstellen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
sich heraus kristalliserien cristalliser {Verb}: I. kristallisieren / Kristalle bilden; se cristalliser {Verb}: I. sich heraus kristallisieren / deutlich werden; sich herausstellen;
se cristalliser Verb
herstellen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
anlegen construire {Verb}: I. konstruieren / gestalten; entwickeln; herstellen; bauen; II. konstruieren / aufbauen, bilden, anlegen;
construire Verb
Am Horizont sind neue Formen erkennbar, getrieben durch die unter 30-Jährigen. www.spirit.bfh.ch
Les moins de 30 ans sont à l’origine des nouvelles formes qui pointent à l’horizon. www.spirit.bfh.ch
zu Humus umwandeln humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern;
humidifier Verb
sich verbünden coaler et coaliser {Verb}: I. koalieren und koalisieren / verbinden, sich verbünden; II. koalieren und koalisieren / eine Koalition bilden / eingehen;
coaler et coaliser Verb
Dekl. Literaturästhetik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
esthétique de littérature {f}: I. Literaturästhetik {f} / Lehre von den Formen und Gesetzen der schönen Literatur;
esthétique de littérature f
Substantiv
Diese Abkommen bilden Bestandteil der Instrumente zur Errichtung einer Freihandelszone zwischen den EFTA-Staaten und der Ukraine. www.ezv.admin.ch
Ces accords font partie des instruments établissant une zone de libre-échange entre les Etats de l’AELE et l’Ukraine. www.ezv.admin.ch
Humus bilden humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern; II. anfeuchten, befeuchten; feucht machen;
humifier Verb
Grundlage für die Erarbeitung der einzelnen Bildungsgänge HF und deren Anerkennung durch das SBFI bilden Rahmenlehrpläne. www.admin.ch
Les plans d’études cadres sont à la base de la conception des filières d’études ES et de leur reconnaissance fédérale. www.admin.ch
koalieren und koalisieren coaler et coaliser {Verb}: I. koalieren und koalisieren / verbinden, sich verbünden; II. koalieren und koalisieren / eine Koalition bilden / eingehen;
coaler et coaliser Verb
Überwachung und Prävention der Postoperative Wundinfektionen Postoperative Wundinfektionen bilden ein weiteres Handlungsfeld, denn sie sind der häufigste Typ von Spitalinfektionen. www.admin.ch
Surveillance et prévention des infections des infections du site chirurgical Les infections du site chirurgical représentent un autre champ d’action, car elles constituent le type d’infection nosocomiale le plus fréquent. www.admin.ch
an-, befeuchten humifier {Verb}: I. humifizieren / modern; vermodern; II. humifizieren / Humus bilden; humidifier {Verb}: I. humifizieren / zu Humus umwandeln; vermodern; II. anfeuchten, befeuchten; feucht machen;
humidifier Verb
den Auftakt zu etw. bilden préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
préluder à qc Verb
den Auftakt bilden préluder {Verb trans.}: I. einleiten, etwas einleiten (préluder à qc), Auftakt bilden, den Auftakt zu etwas bilden (préluder à qc) I. präludieren / durch ein musikalisches Vorspiel einleiten;
préluder Verb
kontrastieren contraster {Verb}: I. kontrastieren / im Gegensatz stehen; II. kontrastieren / einen augenfälligen Kontrast zu etwas bilden; sich abheben (von); III. kontrastieren / einen Kontrast schaffen;
contraster Verb
Dekl. Schnittpunkt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
intersection {f}: I. Intersektion {f} / Durchschnittsmenge {f} zweier Mengen, deren Elemente in beiden Mengen vorkommen, z. B. bilden die Mengen Frauen und Ärzte die Intersektion Ärztinnen; II. Intersektion {f} / Schnittpunkt {m}; III. {Straßen} Intersektion {f} / Kreuzung {f};
intersection f
Substantiv
Dekl. Schnittpunkt -e f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
intersection {f}: I. Intersektion {f} / Durchschnittsmenge {f} zweier Mengen, deren Elemente in beiden Mengen vorkommen, z. B. bilden die Mengen Frauen und Ärzte die Intersektion Ärztinnen; II. Intersektion {f} / Schnittpunkt {m}; III. {Straßen} Intersektion {f} / Kreuzung {f};
intersection f
Substantiv
ablagern sédimenter {Verb}: I. {Geologie}, {Fachsprache} sedimentieren / ablagern (von Staub, Sand, Kies usw. durch Wind, Wasser oder Eis); II. {Chemie}, {Medizin} sedimentieren / einen Bodensatz bei Flüssigkeiten bilden;
sédimenter Verb
sedimentieren sédimenter {Verb}: I. {Geologie}, {Fachsprache} sedimentieren / ablagern (von Staub, Sand, Kies usw. durch Wind, Wasser oder Eis); II. {Chemie}, {Medizin} sedimentieren / einen Bodensatz bei Flüssigkeiten bilden;
sédimenter chemi Chemie , mediz Medizin , geolo Geologie Verb
Als Folge können sie weniger gut in die Tiefe wachsen und weichen seitwärts aus, bilden also ein flaches Wurzelwerk. www.admin.ch
Par conséquent, elles peuvent moins pousser en profondeur et trouvent une échappatoire en poussant latéralement, ce qui donne un système racinaire plat. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2024 13:40:00 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 4