ich möchte Dir von Herzen eine schöne Weihnachtszeit und erholsame Feiertage wünschen. Offensichtlich hast Du auch einen stressigen Job. Ich hoffe Du kannst etwas entspannen und Dich ausruhen. Alles Liebe für Dich und ich hoffe bis bald.
te-am pupat si te imbratisez
multe salutari cu drag
ziny
sehr lieb daß du an mich gedacht hast !
Auch ich wünsche dir von ganzen Herzen frohe und besinnliche Weihnachtsfesttage !
Es ist in der Tat so daß die letzten Wochen sehr streßig waren dazu steht noch ein Umzug mit der Firma an, ich freue mich deshalb sehr auf ein paar Tage Ruhe, Entspannung, einfach mal die Seele baumeln lassen.
Alles Liebe und Gute auch Dir !
Craciun fericit si "La multi ani"!
Te-am pupat....sa te simti imbratisata,
cu drag Helga.
Allen Besuchern dieses Forums wünsche ich ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest !
Tuturor vizitatorilor acestui forum doresc sarbatori fericite si un calduros "La multi ani !"
Primesti colindul ?
Florile dalbe sa-ti impodobeasca ferestrele, in casa sa miroase a brad, a cozonac si sarmale. Daruri.
Rasete de copii. Clinchete de pahare. Tihna.
Primesti colindul ?
Iti urez numai de bine, pace in case si-n suflet, bogatie pe masa, sanatate si sa ne multumim ce craciun cu un colac, un mar si o nuca.
Colacul il vom imparti, la randul nostru cu cei mai putin bogati. Marul il vom anina in brad, simbol al lucrurilor frumos alcatuite si pastrate, care plac tuturor.
Nuca o vom sparge - tot ceea ce este rau sa se duca ca si cojile nucilor. Sa ramana numai miezul dulce si bun. Sa il ia cei ce te vor colinda, sa le dea puterea sa ajunga si la tine.
Salut Nirvano
habe gerade hier her gefunden und möchte mich zu euch gesellen.
Ich liebe diese Sprache und versuche sie zu lernen.
Das meiste habe ich hier gelernt.
Ihr macht mir Mut,nicht aufzugeben.
Denn ich lerne lesen,schreiben und verstehen,allein.
Ich wünsche euch allen frohe Weihnachten
liebe Grüße
Hannah
herzlich willkommen in unserer Mitte !
Ich finde es bewundernswert wenn du allein lernst, dazu gehört vor allem Begeisterung sowie Liebe zur Sprache, den Menschen und dem Land.
Ich möchte dich ermuntern, weiterzumachen, nicht aufgeben, es wäre schade um das was du ja schon kannst, denn wenn man eine Sprache lange nicht aktiv nutzt, vergisst man viel.
Sollte ich dir in irgend einer Weise behilflich sein können, zögere nicht mich anszusprechen !
Auch dir wünsche ich ein frohes Weihnachtsfest !
Craciun fericit !
Liebe Grüße
Helga.
Liebe Nirvano,
ich habe einen Rumänen übers Internet kennen gelernt.Er hilft mir übers Telefon.
Es ist mühsam,macht mir aber viel Freude.
Hier in Norddeutschland sind kaum Rumänen,die man um Hilfe bitten könnte.
Diese Sprache ist einfach toll.Ich freue mich über jeden Erfolg.
Nun wünsche ich dir und allen anderen Lesern eine frohes Fest.
LG
Hannah
ich hätte eine bitte. Könntest du mir HABEN und SEIN auf rumänisch konjugieren??
Ich habe mal gehört, dass im Rumänischen alles so ausgesprochen wird wie man es hört.
könntest du das alphabet mit der aussprache mal aufschreiben, wenn es möglich wäre.
Wäre sehr lieb von dir, lass dir Zeit.
VIELEN DAAAAAAAAAAAAAAAANK
ich schreibs dir mal in der Gegenwart:
haben(a avea)
Präsens
eu am
tu ai
el/ea are
noi avem
voi aveţi
ei/ele au
sein(a fi)
Präsens
eu sunt
tu eşti
el/ea este
noi suntem
voi sunteţi
ei/ele sunt
Zur Aussprache und generell auch die Konjugation der Hauptverben findest du auf:http://users.pcnet.ro/iintorsu/rumaenisch-lernen/
auch Sound-Beispiele, wie man was ausspricht, schau mal da rein, rennruck finde ich ist sehr hilfreich wenn man die Sprache lernen will.
Es wird sicher nicht alles so ausgesprochen wie es sich liest.
Ich finde es super, dass Du jetzt auch ein eigenes Forum hast. Dazu erst einmal Sincere felicitari si mult vizita!
Danke, dass Du immer da bist um zu helfen und das ist wirklich nicht selbstverständlich. Denn es ist ja freiwillig. Ich hoffe dass Du uns noch eine Weile im Forum erhalten bleibst und wir noch viel von Dir lernen können. Ich muss sagen, dass sich zumindest mein schriftliches Rumänisch um einiges verbessert hat, auch wenn das mit dem Sprechen noch hapert.
vielen Dank für deinen Beitrag, ich freu mich sehr denn du bist ja auch eine Stammbesucherin des Rumänisch-Übersetzungsforums. Ich hoffe daß wir alle hier voneinander lernen können, jeder auf seine Weise. Ich finde dein Verständnis der rumänischen Sprache sehr gut, fand es super wie du letztens für Nadine perfekt übersetzt hast und auch schon mal für prieten wenn ich mich recht entsinne. Lernst du denn alleine und aus welcher Motivation heraus ?
Aktiv zu sprechen ist immer so ne Hürde, am besten übt man es mit Muttersprachlern oder einfach ins Land fahren. Warst du schon mal in Rumänien ?
Kinder wiederum haben eine natürliche Begabung für Sprachen und lernen sehr schnell, diese Erfahrung habe ich in Rumänien gemacht, allerdings umgekehrt rumänisch-deutsch.
Ich habe früher als Erzieherin gearbeitet und bin stolz drauf einigen Kindern in meiner Heimatstadt Arad die deutsche Sprache näher gebracht zu haben.
Ich wünsche dir, was immer deine Motivation sein sollte weiterhin gute Erfolge beim Lernen und sollte ich dir in irgend einer Weise behilflich sein können laß es mich wissen.
Vielleicht wagst es mal auch mehr zu übersetzen, auch hier im Forum, auch wenn man mal Fehler macht..denn nur aus Fehlern kann man lernen.
Iti multumesc deci inca o data pentru postare...si iti doresc numai bine...te-am pupat si pe curand !
Helga.
Danke für Dein Lob, das baut einen doch gleich noch ein bisschen auf. Zur rumänischen Sprache bin ich eigentlich mehr aus der Not heraus gekommen. Ich habe einige rumänische Freunde, die nur etwas deutsch sprechen können. Anfangs sind wir ständig mit einem Wörtebuch rumgesprungen, da blieb schon einiges hängen, aber es reichte eben nicht. Als sie dann für drei Monate zurück nach Rumänien gingen, hielten wir Kontakt per SMS und e-mail. Allerdings alles in Rumänisch. Da gab es schon einige Kommunikationsschwierigkeiten. Jetzt sind sie wieder zurück und ich beginne das "Sprechen" zu lernen. Aber das ist ja noch mal um einiges schwieriger....! Rumänien besucht habe ich leider noch nicht, ist aber für nächstes Jahr geplant. Was hat Dich eigentlich nach Deutschland verschlagen? Ich habe gelesen, Du bist schon 14 Jahre hier. Arbeitest Du hier auch als Erzieherin? Das ist sicher auch nicht einfach soweit weg von der Heimat. Nichts desto trotz sind wir froh, dass Du da bist und Du hilfst mir wirklich sehr viel zu verstehen. Ich würde gern mehr übersetzen, aber die Grammatik und der Satzbau macht mir noch Schwierigkeiten. Ich hoffe dass ich das auch irgendwann begreife. Vielleicht hast Du einen guten Tipp??? :)
o buna seara iti doresc si salutari mult si drag.
ai grija de tine si pe curand
ziny
das Lob war auch ehrlich gemeint, weil ich gemerkt habe daß du viel verstehst und deshalb meinte ich mehr wagen/versuchen von rumänisch auf deutsch zu übersetzen denn in der deutschen Sprache bist du ja fest verwurzelt, das ist dann einfacher, Umgekehrt ist es dann schwieriger mit Grammatik und Satzbau. Auch das kann geübt werden, was ich empfehlen kann ist lesen, viel lesen in rumänischer Sprache. Oder auch wenn du im Internet surfst auch mal ne rumänische Seite anschauen, Fernseh schauen, rumänische Sender wenn du denn die Möglichkeit hast, Musik hören...kommt immer darauf an was dich mehr interessiert. Wenn deine Freunde jetzt aber wieder zurück sind dann wird das eh immer besser, da du ja nun viel rumänisch hörst und auch selbst sprechen wirst. Ich lese bspw. gerne, viel zu Thema Selbsterfahrung, Esoterik...Bücher die mich sehr faszinieren lese ich auch meist deutsch und rumänisch. Wenn ich nach Rumänien fliege ist auf dem Rückflug mein Koffer voll Bücher und CDs.
Ja, was hat mich hierher verschlagen, ich bin ja deutschstämmig, und bin im Zuge der Familienzusammenführung, 1991 nach der Revolution nach Deutschland gekommen. Es war schon schwierig am Anfang, wobei ja meine Familie hier ist, aber ich hab viel vermisst von Rumänien, vor allem meine Freunde. Ich hab auch heute noch ab und an so nen Anflug von Heimweh, dieses Jahr war ich auch noch nicht in Rumänien aber ich hoffe nächstes Jahr, im Frühjahr schaffe ich es nach Arad und Bukarest zu fahren. Auch ans Meer möchte ich wieder mal im Sommer...mal sehen.
Als Erzieherin arbeite ich nicht mehr, mittlerweile arbeite ich im kaufmännischen Bereich.
War aber eine schöne Zeit in Rumänien, ich denke gerne an die 8 Jahre Kindergarten zurück.
Ich bin gespannt mit welchen Eindrücken du von deinem ersten Rumänienaufenthalt zurückkehrst.
Cam asta pentru astazi, draga ziny, iti doresc o seara placuta si noapte buna...te-am pupat
Helga.
Liebe Nirvano,
Ich möchte mich ganz lieb bei dir für deinen Eintrag bedanken! und freu mich riesig, dass ich die 1. sein darf die sich hier in deinem Forum verewigt!
Ich finde die Arbeit, die du im rumänisch Forum leistest, wirklich toll! Schließlich ist das ja freiwillig! Ich schaue hin und wieder vorbei und versuche etwas, wenn auch nur sehr sehr wenig, zu übersetzen (ich übersetzt lieber im ungarisch Forum) und jedes Mal bist du auch da und hilfst den "hilfslosen" :)
und ich möchte mich auch bei dir bedanken, für die ganze Hilfe , die ich auch von dir bekommen habe, wenn ich mal etwas nicht gewusst habe!
Ich selber finde es sehr schade, dass ich schon so viel von rumänisch verlernt habe, ich kann nur noch verstehen, aber nicht mehr wirklich sprechen, geschweige denn lesen oder schreiben :(
Aber irgendwie werde ich es wieder schaffen :)
Also ganz lieben Gruß an DICH
te pup (? stimmt doch oder?)
die Überraschung ist dir aber gelungen !:-)
Ganz lieben Dank daß du den Anfang gemacht hast in diesem Forum und ich hoffe daß auch noch Andere den Weg hierher finden und vielleicht ergibt sich auch mal ein reger Austausch.
Ich habe halt im Übesetzungsforum gemerkt daß oft Fragen, Anliegen auftauchen die eigentlich nicht dahin gehören und dafür hab ich dieses Forum ins Leben gerufen.
Ich würde mich sicher auch über Kontake, Austausch mit Rumänienfreunden/liebhaber freuen.
Du bist ja auch in Rumänien geboren also hast du auch noch Bezug zu diesem Land und auch zur Sprache.
Es ist schade daß du die Sprache verlernt hast aber hier auf pauker hast du ja die Gelegenheit sie wieder aufleben zu lassen.
Ich habe auch verstanden daß du noch öfters nach Rumänien fährst also hast du auch da Gelegenheit die Sprache aktiv zu erleben, zu praktizieren.
Ich bin mir sicher du wirst es schaffen !
Ich hab schon gesehen daß du sehr aktiv bist im Ungarischforum und wenn ich mal Ungarisch-Hilfe brauche weiß ich ja an wen ich mich vertrauensvoll wenden kann.:-)
Lieben Gruß zurück und
pupic auch von mir
Helga.
Ja, genau...(te pup) heißt es !
Wir können ja hier auch rumänisch üben:-)!
ich kenne sooo viele, die rumänisch können. sogar eine meiner Freundinnen kann es fast perfekt, traut sich aber nicht zu sprechen... das finde ich voll schade.
Heute habe ich eine Rumänin getroffen, die auch sehr gut deutsch kann und ich sie hat mich gefragt ob ich noch etwas rumänisch kann und ich hab auf rumänisch gesagt, EIN BISSCHEN
und sie meinte dann auf rumänisch, ich soll die sprache bitte nicht ganz vergessen und jede sprache ist wichtig und bring uns ein stück weiter.
war total schön und ich alles verstanden!!
Sehr gerne kannst du dich wenn du eine frage im ungarischen hast, dich an mich wenden!
ich beantworte /übersetze sie gerne!
das ist aber sehr lieb von dir daß du Werbung machen willst für mein Forum.
Erst wollt ich dir hier rumänisch schreiben aber ich weiß ja nicht inwieweit du es verstehst, nicht daß der Text dann nachher im Übersetzungsforum landet.:-)
Ja, es ist wirklich schade wenn man eine Sprache ganz vergißt mangels Möglichkeit sie zu üben, zu sprechen. Ich sehe es genauso, jede Sprache ist wichtig denn Sprache verbindet und bringt uns somit ein Stück weiter.
Deshalb finde ich es ja so toll daß du auch ins Rumänienübersetzungsforum reinschaust und auch übersetzt.
Ich habe auch noch einige rumänische Freunde auch wenn ich jetzt auch schon 14 Jahre weg bin aus Arad, lese auch noch sehr viel und höre auch gerne rumänische Musik. Ich muß jedes Jahr mal nach Rumänien fahren, es ist meine Heimat und es ist gut für meine Seele. Ich vermisse oft die Herzlichkeit, die Wärme die ich spüre wenn ich wieder mal im Land bin.
JA das kann ich verstehen, ich vermisse Rumänien auch öfter!
aber das ist meist wegen meiner Verwandtschaft so!
Ich schau ja öfter vorbei!
heute war ich sogar mal richtig stolz auf mich!
Meine rumänisch kenntnisse sind nicht so gut. ich kann ja nicht lesen, das ist das problem. meistens erschließ ich mir das.
öfter wenn du es übersetzt hast, denke ich mir, das hätte ich auch gewusst, wenn ich wüsste wie man es ausspricht.
aber das problem ist lieder auch das schreiben und natürlich auch das sprechen.
leider trau ich mich ja auch nicht so wirklich.
das war zuerst mit ungarisch auch so, das habe ich nun längst schon überwunden.... dennoch, da waren meine kenntnisse viel viel viel größer!
----
ok ich versuch mal das zu übersetzen was du geschrieben hast:
viele grüße und pass auf dich auf (das müsste aber tine heißen)
irgendwie: (ich schreib es mal in der lautschrift)
ai grischa de tine
oder so *peinlich*
und den letzten satz weiß ich leider nicht
also alles liebe
kivánok minden jót (ungarisch ;))
Hallow
aa, da hast mir aber heute auch ne Nuß geliefert, ich weiß nähmlich nicht was du mir geschrieben hast auf ungarisch !*ratlosguck*
Könnte es "Alles Gute" bedeuten ?
Du siehst mein bißchen ungarisch das ich mal konnte ist auch wieder weg. Ich sollte ins ungarisch Forum vielleicht kann ich es auch anhand des Wörterbuches entziffern. Ich hatte mal nen ungarischen Freund in Arad, da hab ich son bißchen mitbekommen aber ist leider sehr, sehr wenig geblieben.
Ich finds ganz toll wie du dich auch ab und an im Rumänischforum einbringst, heute hast es doch haargenau getroffen.:-)
Ich hab dir letztens "multe salutari si urari de bine" geschrieben ! ("Viele Grüße und gute Wünsche"sollte das heißen !
Einen schönen Abend hab ich dir noch gewünscht !
(O seara placuta !)
Astazi vreau sa-ti doresc on noapte buna si vise placute !
Ai grija de tine ! pa
Helga.