auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Sözlük
Forumlar
Kelime antrenörü
+
Giris
/
kayıt ol
Sözlük
Aramak
Ünlüler
fiiller
Adjektive
Forumlar
Yenilikler
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema hell
Türkisch öğrenme ve çeviri forumu
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
yeni konu aç
+/-
aktüel sayfa
Von Autor
ağaç
cevapsız
en yeni konular
23.11.24
Seite:
14765
14763
jennilein92
04.03.2019
Übersetzungswunsch
:)
Hallo
kann
mir
das
jemand
übersetzen
?
Seninle
oyun
oynamaya
calisan
kisiyi
kendi
silahiyla
vurunca
tadindan
yenmiyor
.
Eigentlich
verstehe
ich
den
Satz
bis
auf
das
tadından
yenmiyor
.
Vielleicht
kann
mir
auch
jemand
den
Sinn
davon
erklären
:)
Vielen
dank
!!
21832124
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzungswunsch
:)
Hallo
Jenni
!
Ich
verstehe
den
Satz
so
:
"
Es
geht
nichts
darüber
,
die
Leute
, die
ein
Spiel
mit
dir
versuchen
zu
spielen
, mit
ihren
eigenen
Waffen
zu
schlagen
."
Ciao
,
Tamy
.
21832125
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
22.02.2019
Übersetzungswunsch
Neuer
Übersetzungswunsch
,
nicht
dringend
...
Magst
du
mit
mir
morgen
den
Sonnenaufgang
anschauen
?
Ich
hole
dich
um
......
vom
oberen
Parkplatz
ab
.
Bitte
sei
pünktlich
,
die
Sonne
wartet
nicht
.
Bring
dann
noch
ein
bisschen
Zeit
mit
,
Danke
.
Danke
schon
mal
für
die
Übersetzung
,
wer
da
auch
immer
so
hilfsbereit
sein
mag
...
21832100
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzungswunsch
Netter
Vorschlag
!
...
Hoffentlich trifft er nicht auf einen Langschläfer
...
(:-))
Yarın
benimle
güneşin
doğuşunu
izlemek
ister
misin
?
Saat
7
'
de
seni
üst
otoparktan
alacağım
.
Lütfen
zamanında
gel
,
çünkü
güneş
beklemiyor
.
Biraz
daha
zaman
yanında
getir
,
bu
çok
iyi
olurdu
.
Ciao
,
Tamy
.
21832103
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
➤
➤
Danke:
Re
:
Übersetzungswunsch
Merci
....
lieber
Tamy
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
Bir şey değil! (:-)
23.02.2019 15:45:17
richtig
21832104
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
20.02.2019
Übersetzungswunsch
Bitte
um
Übersetzung
:
Die
Momente
mir
dir
sind
heilsam
.
Da
bin
ich
einfach
ganz
ich.
Und
eigentlich
nicht
mal
das
,
vielmehr
bin
ich
nichts
und
alles
in
diesen
Momenten
.
Was
bist
du
für
ein
Geschenk
?
Danke
für
dein
Nehmen
und
Geben
.
İn
tiefer
Verbundenheit
....
Meine
Hoffnung
liegt
nun
am
schnellen
Eichkater
,
sodass
ich
es
bald
weitergeben
kann
.
Danke
schon
mal
,
lieber
Tamy
!
????????
21832095
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzungswunsch
Liebe
Güneşim
,
deine
Texte
werden
zur
Herausforderung
...
(:-))
Das
eine
oder
andere
habe
ich
ein
wenig
freier
übersetzt
,
bzw
.
übersetzen
müssen
.
Z
.
B
.
statt
"
Was
bist
du
für
ein
Geschenk
?"
>
"
Für
mich
bist
du
(
wie
)
ein
Geschenk
.."
Aber
sinngemäß
sollte
es
doch
mit
deinem
Text
übereinstimmen
.
Hier
mein
Vorschlag
:
Seninle
birlikte
zaman
geçirmekten
bana
her
seferinde
iyi
geliyor
.
>
iyi
gelmek
=
guttun
,
wohltun
Bu
anlarda
ben
sadece
kendimim
.
Daha
doğrusu
,
bu
anlarda
aynı
zamanda
ben
hiçim
ve
ben
hepsiyim
.
Benim
için
bir
hediye
gibisin
.
Aldığın
ve
verdiğin
için
teşekkür
ederim
.
Seninle
derin
bir
bağ
hissediyorum
.
>
Ich
fühle
mich
dir
sehr
verbunden
.
Ciao
,
Tamy
.
(
Vorsichtshalber
eine
Ankündigung
:
morgen
werde
ich
wohl
nicht
zur
Verfügung
stehen
können
.)
21832096
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
➤
➤
Danke:
Re
:
Übersetzungswunsch
Danke
!!!
Und
auch
danke
für
deine
Ankündigung
...
Hoffe
,
ich
halte
das
aus
...
falls
ich
was
brauche
...
Na
dann
mal
"
schönen
freien
Tag
"!
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
Danke für deinen Wunsch! Wird allerdings eher ein 'harter Tag'.
20.02.2019 19:38:30
richtig
21832097
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
19.02.2019
Übersetzungswunsch
Hallo
...
ich
bräuchte
mal
wieder
eine
Übersetzung
bitte
.
Die
Sehnsucht
ist
im
Moment
so
groß
,
nach
allem
irgendwie
.
Nach
Türkei
,
nach
zuhause
und
nach
dir
.
Irgendwie
bin
ich
auch
durcheinander
...
Was
ist
Leben
?
Was
ist
Liebe
wirklich
?
21832090
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzungswunsch
Hallo
Güneşim
!
Hier
mein
Angebot
für
dich
:
Şu
anda
çok
hasreti
çekiyorum
.
Türkiye
hasreti
çekiyorum
,
yurt
hasreti çekiyorum,
seni
özlüyorum
.
Herhangi
bir
şekilde
kafam
karıştı
…
Hayat
nedir
?
Gerçek
aşk
nedir
?
Gute
Wünsche
für
dich
-
Ciao
,
Tamy
.
21832091
Antworten ...
Güneşim
DE
EN
TR
➤
➤
Danke:
Re
:
Übersetzungswunsch
Wow
...
Tamy
,
wie
immer
schnell
wie
der
Blitz
!
Teşekür
ederim
!
21832092
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Danke
: ...
Ja
,
hat
dieses
Mal
gut
geklappt
!
(:-))
21832094
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
31.12.2018
Allen
ein
Gutes
Neues
Jahr
!
Herkese
mutlu
bir
Yeni
Yıl
!
Ciao
,
Tamy
.
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
Danke schön! Habe ich heute, 19.02., erst gesehen ... (:-)
19.02.2019 21:10:32
richtig
elmas
.
TR
DE
Danke Tamy, auch Dir - wenn auch spät. :)
10.02.2019 08:19:18
brillant
21832058
Antworten ...
mama
Moderator
.
DE
TR
➤
Re:
Allen
ein
Gutes
Neues
Jahr
!
Lieber
Tamy
,
dir
und
allen
hier
im
Forum
wünsche
ich
ein
friedliches
neues
Jahr
!
öptüm
,
die
mama
.
elmas
.
TR
DE
Danke schön Mama, auch Dir ein gutes Neues - wenn auch spät. :)
10.02.2019 08:19:39
richtig
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
Danke schön! Dir auch ein gutes 2019!
01.01.2019 19:35:09
richtig
21832059
Antworten ...
juric97
28.12.2018
Frohe
Weihnachten
und
schon
mal
danke
Hallo
,
erst
einmal
hoffe
ich
das
ihr
schöne
Weihnachten
hattet
.
:-)
Ich
bitte
um
diese
Übersetzungen
da
sie
für
eine
Freundin
mit
in
einen
Brief
sollen
Willst
du
jetzt
mit
mir
reden
und
sagen
was
los
gewesen
ist
oder
willst
du
das
weiter
ignorieren
?
Du
bist
das
stärkste
Mädchen
was
ich
kenne
und
ich
bin
unglaublich
Stolz
auf
dich
.
Und
sollte
ich
nur
einmal
heraus
finden
das
dir
jemand
weh
getan
hat
werde
ich
ihn
finden
und
er
wird
nie
wieder
Glücklich
.
Ich
liebe
dich
.
21832050
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Frohe
Weihnachten
und
schon
mal
danke
Hallo
Juric
!
Weihnachten
war
für
mich
in
der
Tat
ganz
schön
!
Ich
bin
kein
Muttersprachler
.
Aber
mein
Übersetzungsangebot
halte
ich
für
verständlich
.
Şimdi
benimle
konuşmak
ve
bana
ne
olduğunu
anlatmak
ister
misin
,
yoksa
bunu
ignore
etmeye
devam
etmek
istiyor
musun
?
Sen
tanıdığım
en
güçlü
kızsın
ve
seninle
inanılmaz
gurur
duyuyorum
.
Ve
seni
inciten
biri
varsa
,
onu
bulacağım
.
Ve
sonra
o
asla
mutlu
olmayacak
.
Seni
seviyorum
.
Ciao
,
Tamy
.
21832051
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re:
Nachtrag
Nun
,
Juric
hat
sich
nicht
mehr
gerührt
,
auch
wenn
die
gewünschte
Übersetzung
noch
am
selben
Tag
von
mir
eingestellt
wurde
.
Kein
guter
Stil
.
Aber
ich
bekam
eine
muttersprachliche
Version
von
Hakan
,
der
so
nett
war
,
meine
Übersetzung
zu
loben
,
aber
noch
Verbesserungen
anzubieten
hatte
.
Das
also
ist
seine
(
muttersprachliche
)
Übersetzung
:
Şimdi
benimle
adam
gibi
konuşup
ne
olup
bittiğini
tam
olarak
anlatmak
ister
misin
yoksa
yine
hiç
bir
şey
olmamış
gibi
mi
davranacaksın
?
Sen
tanıdığım
en
sağlam
ve
güçlü
kızsın
ve
ben
(
sırf
bu
yüzden
)
seninle
gurur
duyuyorum
.
Senin
kim
canını
yaktıysa
onu
bulacağım
ve
onu
da
ben
üzeceğim
.
(
Bundan
sonra
o
hep
mutsuz
olacak
).
Seni
Seviyorum
.
21832065
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
24.12.2018
Weihnachten
Wünsche
allen
den
noch
hier
Verbliebenen
schöne
und
erholsame
Weihnachtstage
und
einen
guten
Rutsch
ins
Neue
Jahr
!
LG
Elmas
mama
Moderator
.
DE
TR
Servus nach Wien! Frohe Weihnachten, liebe elmas. öptüm
24.12.2018 11:26:28
richtig
21832047
Antworten ...
sonraki sayfa
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X