auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco am kochen sein /gekocht werden
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
▶
Konjugieren
lachen
ridere
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìje
e
rìe
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìe
e
rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
esiste
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
grigné
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
vive
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
travajé
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnent
Synonym:
1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:
1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
depon-e
Piemontèis
(euv)
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
operé
Piemontèis
(travajé)
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnet
deurbe
e
duverté,
durvi
deurbe
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
Piemontèis
Verb
▶
▶
Dekl.
das
Kochen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kochen
die
-
Genitiv
des
Kochens
der
-
Dativ
dem
Kochen
den
-
Akkusativ
das
Kochen
die
-
la
cottura
Substantiv
▶
▶
Dekl.
das
Kochen
--
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kochen
die
-
Genitiv
des
Kochens
der
-
Dativ
dem
Kochen
den
-
Akkusativ
das
Kochen
die
-
la
cotura
f
Piemontèis
Substantiv
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
cognòsse
ë
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
▶
werden
wurde
geworden
diventé
e
divënté
Piemontèis
Verb
Dekl.
die
Zensur
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zensur
die
Zensuren
Genitiv
der
Zensur
der
Zensuren
Dativ
der
Zensur
den
Zensuren
Akkusativ
die
Zensur
die
Zensuren
Esempio:
von der Zensur verboten werden
la
censura
f
Esempio:
essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.
der
Koch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Koch
die
Köche
Genitiv
des
Kochs/Koches
der
Köche
Dativ
dem
Koch/Koche
den
Köchen
Akkusativ
den
Koch
die
Köche
il
cuoco
m
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
▶
▶
kochen
kochte
(hat) gekocht
cheuse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
▶
kochen
lessare
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
enttäuscht
sein/werden
restare
deluso
sie
werden
gefallen
sein
loro
saranno
caduti/e
wir
werden
gefallen
sein
noi
saremo
caduti/e
sie
werden
gegangen
sein
loro
saranno
andati/e
Jeder
kennt
sein
Leid
am
besten.
I
guai
della
pentola
li
sa
il
mestolo.
gekocht
lessato
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
▶
coniugare
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
einig
sein
essere
concorde
geweckt
werden
essere
svegliato
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
operiert
werden
subire
un
intervento
mediz
Medizin
vielversprechend
sein
promettere
bene
behilflich
sein
Esempio:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Esempio:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
verlobt
sein
essere
fidanzato
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
geboren
werden
nascere
Verb
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
geständig
sein
essere
reo
confesso
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
entfernt
sein
distare
am
Strand
sulla
spiaggia
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 12.11.2024 17:59:37
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X