| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sein |
esse
Piemontèis | | Verb | |
|
sein |
èsse Piemontese | | Verb | |
|
Konjugieren sein |
ricore
Piemontèis (festa për es.) | | Verb | |
|
wir sind gewesen |
siamo stati | | | |
|
was ist gewesen |
cosa è stato | | | |
|
gewesen |
stato pp | | Verb | |
|
niedergeschlagen sein |
esse giù 'd còrda
Piemontèis | | Verb | |
|
schläfrig sein |
avèj seugn
Piemontéis | | Verb | |
|
ungewiss sein |
essere in forse | | Verb | |
|
verfügbar sein |
pairé
Piemontèis | | Verb | |
|
unfähig sein etw zu tun intransitiv |
essere incapace di fare qd | | Verb | |
|
traurig sein |
esse giù 'd còrda
Piemontèis | | Verb | |
|
verrückt sein |
dé ij nùmer
Piemontèis | | Verb | |
|
präsent sein |
presensié e presënsié
Piemontèis | | Verb | |
|
benommen sein |
ancantesse | | Verb | |
|
arm sein |
esse al pian dij babi
Piemontèis | | Verb | |
|
pleite sein |
esse al pian dij babi
Piemontèis | | Verb | |
|
nützlich sein |
vnì / ven-e a taj
Piemontèis | | Verb | |
|
leichtsinnig sein |
avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis | | Verb | |
|
nervös sein |
giget avèj 'l giget
Piemontèis | | Verb | |
|
leichtsinnig sein |
avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis | | Verb | |
|
verrückt sein |
ciapé le farfale
Piemontèis | | Verb | |
|
pleite sein |
esse an boleta
Piemontèis | | Verb | |
|
Es ist ein schöner Spaziergang gewesen. |
È stata una bella passeggiata. | | | |
|
ich bin gewesen
männlich |
sono stato | | | |
|
sie sind gewesen |
sono stati | | | |
|
ich bin gewesen |
sono stato | | | |
|
ihr seid gewesen |
siete stati | | | |
|
er ist gewesen |
è stato | | | |
|
du bist gewesen |
sei stato | | | |
|
ich bin gewesen |
sono stata | | | |
|
nicht geeignet sein |
dësdisse
Piemontèis | | Verb | |
|
aufgebacht sein |
essere adirato | | Verb | |
|
er ist gewesen |
é stato | | | |
|
bekannt sein als |
avere fama di qc. | | Verb | |
|
reichlich vorhanden sein |
abondé Piemontèis | | Verb | |
|
sehr wütend sein |
esse fòra dai feuj
Piemontèis | | Verb | |
|
sie ist gewesen |
é stata | | | |
|
da ist gewesen |
c'è stato/a | | | |
|
am Anfang ist es ein bisschen peinlich gewesen |
è stato un po imbarazzante all'inizio | | | |
|
besorgt sein
(über etwas) |
magoné
Piemontèis (për quaicòs) | | Verb | |
|
auf Draht sein |
esse an gamba
Piemontèis | | Verb | |
|
nach etw. ehrgeizig sein |
esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
es wäre besser gewesen |
sarebbe stato meglio | | | |
|
ich bins nicht gewesen |
non sono stato io | | | |
|
wo seid ihr gewesen |
dove siete stati | | | |
|
wenn ich gewesen wäre |
se fossi | | | |
|
in Eile sein |
avèj premura
Piemontèis | | Verb | |
|
Bist du in Rom gewesen? |
Sei stato/a a Roma? | | | |
|
eine gequälte Seele sein |
essere un'anima in pena | | Verb | |
|
Heute sind wir schwimmen gewesen.
Tagesablauf, Unternehmung |
Oggi siamo andati a nuotare. | | | |
|
sie ist in Sizilien gewesen |
è stata in Sicilia | | | |
|
Sie sind sehr bekümmert gewesen. |
Sono stati molto dispiaciuti. | | | |
|
das wäre nicht nötig gewesen |
non era necessario | | | |
|
auf der Durchreise sein |
esse 'd passagi
Piemontèis | | Verb | |
|
du bist nie böse gewesen |
non sei mai stato cattivo | | | |
|
wer kann es gewesen sein |
chi può essere stato | | | |
|
es wäre zu einfach gewesen |
sarebbe stato troppo facile | | | |
|
im schlechten Zustand sein |
esse al pian dij babi
Piemontèis | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2025 18:13:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2Seite < / 2 > |