Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
Dekl. Dienst nach Vorschrift m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
grève du zèle f
Substantiv
einschreiben lassen Brief
recommander lettre Verb
nachsitzen lassen
consigner écolier
schul Schule , Verwaltungspr Verwaltungssprache Verb
verfaulen lassen
putréfier übertr. übertragen Verb
verfaulen lassen
pourrir Verb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
ließ sprechen
fit parler Verb
sich leicht (ab-)schälen lassen
se peler facilement Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg.
planter qn là fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
jmdn jemanden abblitzen lassen
envoyer promener / balader qn Verb
ab ausschneiden
découper Verb
sich gefallen lassen
prendre irr. son parti de Verb
wachsen lassen
faire pousser Verb
sich einfangen lassen irreg.
se laisser pièger Verb
fest werden lassen
figer Verb
etw. erstarren lassen
congeler qc Verb
beiseite lassen
laisser de côté Verb
ruhen lassen
mettre en veilleuse affaire fig figürlich Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
als, nach
pour
gierig nach assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé de fig figürlich Adjektiv
loslassen irreg.
lâcher prise Verb
abbauen
réduire personnel Verb
nach Süden
vers le sud
sich hereinlegen lassen
tomber dans le panneau Verb
sich reinlegen lassen irreg.
se laisser pièger Verb
sich krankschreiben lassen irreg.
se faire mettre en arrêt de travail Verb
jmdn. ausgehen lassen
laisser quartier libre à qn milit Militär , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Verb
etw. platzen lassen
faire voler qc en éclats Verb
anbrennen lassen Küche
brûler cuisine
Verb
nach links
à gauche
jmdn. warten lassen
faire lanterner qn Verb
raus-, ablassen
purger techn Technik Verb
Viele Wege führen nach Rom. Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
drei Franc(s) / Franken nachlassen
rabattre trois francs Verb
sich gut bügeln lassen
bien se repasser Verb
es dabei bewenden lassen irreg.
en rester là Verb
es gut sein lassen irreg.
en rester là Verb
sich etw. entgehen lassen
manquer le coche fam familiär umgsp Umgangssprache Verb
jmdn. (durch-)fallen lassen
Konjugieren blackbouler qn Verb
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
nach Frankreich gehen
aller en France
jmdn. einfach stehen lassen irreg.
planter qn là fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
sich vereinbaren lassen Ideen
se conciler idées
Verb
sich nichts anmerken lassen
ne faire semblant de rien Verb
sich schlecht bügeln lassen
mal se repasser Verb
Gespräche folgen lassen
faire suivre les communications Verb
jmdn. zahlen lassen Rechnung
faire payer qn Verb
abreisen nach
partir à Verb
ich denke nach
je réfléchis
nach links abbiegen
tourner à gauche
jmdm. glauben lassen, dass
laisser croire à qn que Verb
Viertel nach (Uhrzeit)
... heures et quart
allem Anschein nach Wahrnehmung
selon toute apparence
das Streben nach
poursuite de Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 21:03:23 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 27