Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
wahr, wahrlich vraiment {Adv.}: I. wirklich, wahrhaftig;
vraiment Adverb
zusagen
convenir Verb
geradeheraus sagen
carrément dire Verb
hersagen
réciter Verb
etw. zusagen
confirmer qc au sens de: promettre qc
Verb
wahr
vrai m maskulinum , vraie Adjektiv
wahrsagen prédire {Verb irreg.}: I. voraussagen, weissagen, wahrsagen, prophezeien;
predire Verb
wahr, wirklich véritable {Adj.}: I. veritabel / wahr, echt, wirklich; wahrhaft; in der wahren Bedeutung des betreffenden Wortes;
véritable Adjektiv
auf Wiedersehen sagen
se dire au revoir Verb
Gutes sagen über Akk.
dire du bien de Verb
kein Wort sagen
ne pas souffler mot übertr. übertragen Verb
..., nicht wahr? Zustimmung
... pas vrai ?
..., nicht wahr? Zustimmung
..., n'est-ce pas ?
Nicht wahr?
Hein ?
etw. andeutungsweise sagen Sprechweise
dire qc d'une manière détournée Verb
erlebt, wahr
vécu
jmdm. etw. nachsagen
prêter qc à qn Verb
Das ist wahr. Zustimmung
C'est vrai.
ein Produkt wahrnehmen
percevoir un produit Verb
Es ist wahr. Beurteilung
Il est vrai.
Ist das wahr?
C'est vrai ?
etw. aus Bequemlichkeit sagen
dire qc par facilité Verb
stimmen, wahr sein
être vrai
als Belastungszeuge aussagen
déposer comme témoin à charge recht Recht , jur Jura Verb
immer dasselbe sagen rabâcher {Verb}: I. immer dasselbe sagen;
rabâcher Verb
voraussagen prophéter {Verb}: I. prophezeien / weissagen, voraussagen;
prophéter Verb
jmdm. die Meinung sagen Konflikt
dire à qn ses quatre vérités fam familiär Verb
jmdm. die Meinung sagen Kritik
dire son fait à qn Verb
Ich denke, dass ist wahr. Vermutung , Zustimmung
Je pense que c'est vrai.
Es ist unglaublich, aber (dennoch) wahr. Feststellung
C'est incroyable et cependant vrai.
So wahr ich hier stehe! Konversation
Aussi vrai que je m'appelle ! Redewendung
noch einmal sagen redire {Verb}: I. noch einmal sagen, wiederholen, weitersagen;
redire Verbe irrégulier
Verb
voraussagen prédire {Verb irreg.}: I. voraussagen, weissagen, wahrsagen, prophezeien;
prédire Verbe irrégulier
Verb
auf den Kopf direkt heraussagen ugs.
carrément dire Verb
weitersagen redire {Verb}: I. noch einmal sagen, wiederholen, weitersagen;
redire Verb
wahrnehmen irreg. sentir {Verb}: I. fühlen, empfinden; II. wahrnehmen, merken;
sentir Verb
Er sagte das ganz bestimmt (/ entschieden). Sprechweise
Il l'a dit d'un ton très ferme.
seine Meinung sagen; auspacken ugs umgangssprachlich
vider son sac fig figürlich fig figürlich Verb
Es ist wahr, ich habe mich getäuscht. Irrtum
Il est vrai que je me suis trompé(e). / Je me suis trompé(e), c'est vrai.
Das darf (/ kann) doch nicht wahr sein! Reaktion
Ce n'est pas possible !
Das ist gut, nicht wahr? Beurteilung
C'est bon, n'est-ce pas ?
Ich denke nicht, dass es wahr ist. Vermutung , Einschätzung
Je ne pense pas que ce soit vrai. Subjonc
Räumen wir einmal ein, dass das wahr ist ... Diskussion , Überlegung
Admettons que cela soit vrai ...
Das kann doch nicht wahr sein! / Nicht möglich! Reaktion
Allons donc !
als Zeuge aussagen témoigner {verbe}: I. bekunden, berichten; II. {JUR} als Zeuge aussagen;
témoigner jur Jura Verb
aufsagen réciter {Verb}: I. rezitieren / wieder nachsagen ; wieder nacherzählen; aufsagen; II. {übertragen} rezitieren / vortragen, aufsagen;
réciter Verb
"Das (hohe) Alter ist ein Schiffbruch." sagte General de Gaulle.
La vielleisse est un naufrage", disait le générale de Gaulle.
Die Stromversorgung der Schweiz müsse sicher sowie wirtschaftlich und umweltverträglich sein, sagte Bundespräsidentin Leuthard. www.admin.ch
Pour la présidente de la Confédération Doris Leuthard, l’approvisionnement en électricité de la Suisse doit être sûr, économique et respectueux de l’environnement. www.admin.ch
Dekl. das Wahre -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vrai {m}, vraie {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. wahr, wahrheitsgemäß; II. das Wahre {n};
vrai m
Substantiv
wahr vrai {m}, vraie {f} {Adj.}, {m} {Nomen}: I. wahr, wahrheitsgemäß; II. das Wahre {n};
vrai, -e Adjektiv
Die Vorschläge würden sich im Grundsatz mit der Philosophie des BUWAL decken, sagte Geiger. www.admin.ch
Les propositions recouvrent globalement la philosophie de l’OFEFP, a-t-il expliqué. www.admin.ch
wahrhaft véritable {Adj.}: I. veritabel / wahr, echt, wirklich; wahrhaft; in der wahren Bedeutung des betreffenden Wortes;
véritable Adjektiv
echt véritable {Adj.}: I. veritabel / wahr, echt, wirklich; wahrhaft; in der wahren Bedeutung des betreffenden Wortes;
véritable Adjektiv
Die Oberaufsicht über den Vollzug des Messgesetzes nimmt das Eidgenössische Institut für Metrologie (METAS) wahr. www.admin.ch
L'Institut fédéral de métrologie (METAS) exerce la haute surveillance sur l'exécution de la loi sur la métrologie. www.admin.ch
voraussagen prognostiquer {Verb}: I. prognostizieren / voraussagen, vorhersagen, Vorwissen haben; eine Prognose über etwas stellen, den voraussichtlichen Verlauf einer zukünftigen Entwicklung vorhersagen;
prognostiquer Verb
vorhersagen prognostiquer {Verb}: I. prognostizieren / voraussagen, vorhersagen, Vorwissen haben; eine Prognose über etwas stellen, den voraussichtlichen Verlauf einer zukünftigen Entwicklung vorhersagen;
prognostiquer Verb
Dekl. Binsenwahrheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
truisme {m}: I. [tru gleich wahr, das Wahre, Wahrheit plus ismus gleich Kunstwort zum Denunzieren, Spalten, Abwerten, Aufhetzen und um ins Gegenteil zu kehren erfunden] Trouismus {m} / das Wahre, Wahrheit {f}; II. {NGO}, {kath. Kirche}, {Finanz}, {Verwaltungsfachangestellte}, {Verwaltungssprache} Truismus {m} / Binsenwahrheit {f}; III. Truismus {m} / Gemeinplatz {m};
truisme m
finan Finanz , polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Möglichkeitsform f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conjonctif {m}, conjonctive {f} {Adj.}, {Nomen}: I. konjunktiv / verbindend; II. {Sprachwort} Konjunktiv {m} / Aussageweise der Vorstellung; Möglichkeitsform {f} (sie sagte, sie sei verreist); Abkürzung Konj.; Gegensatz Indikativ;
conjonctif f
Substantiv
«Constructive Alps zeigt, wie im sensiblen Raum der Alpen gleichzeitig rücksichtsvoll und innovativ gebaut werden kann», sagte Jurypräsident Köbi Gantenbein anlässlich der heutigen Preisverleihung im Alpinen Museum in Bern. www.admin.ch
« Le concours Constructive Alps montre comment il est possible, dans le fragile espace alpin, de construire en combinant retenue et innovation » a déclaré le président du jury Köbi Gantenbein à l’occasion de la remise des prix aujourd’hui au Musée alpin à Berne. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 8:01:39 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2