Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
genügen bas būdan ﺑﺱ ﺑﻭﺩﻦ [bas bûdan / bas buudan]
bas būdan ﺑﺱ ﺑﻭﺩﻦ Verb
ausreichen bas būdan ﺑﺱ ﺑﻭﺩﻦ [bas bûdan / bas buudan]
bas būdan ﺑﺱ ﺑﻭﺩﻦ Verb
Konjugieren sein irreg. intransitiv budan {Verb} als auch {Hilfsverb}
bûdan Verb
Es faustdick hinter den Ohren haben.
Gardan koloft budan. Gardan koloft budan. (گردن کلفت بودن)
Redewendung
auf dem Laufenden sein intransitiv undefined
vāqef būdan undefined
Verb
▶ Konjugieren sein
budan Verb
guter Laune sein sar-e hāl būdan
sar-e hāl būdan ﺳﺭ ﺣﻝ ﺑﻭﺩﻦ Verb
▶ Konjugieren haben 1. haben (Sinn: wohlhabend sein, besitzen), besitzen; dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ
dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ Verb
besitzen 1. haben (Sinn: wohlhabend sein, besitzen), besitzen; dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ
dārā būdan ﺩاﺭا ﺑﻭﺩﻦ Verb
ins Auge stechen irreg. namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ : {Italiano}: I a) dare nell'occhio; {Deutsch}: I. a) ins Auge stechen;
namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ Verb
dare nell'occhio Italiano namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ : {Italiano}: I a) dare nell'occhio; {Deutsch}: I. a) ins Auge stechen;
namūdar būdan ﻧﻣﻭﺩﺭ ﺑﻭﺩﻦ Verb
möglich sein Synonym: 1. möglich sein, fähig sein, machbar sein, können, imstande sein
šodani budan
keine weiße Weste haben, keine saubere Weste haben
pālān kaǰ būdan Verb
sich in Sicherheit befinden reflexiv dar amān būdan / ﺩﺭاﻣاﻦ ﺑﻭﺩﻦ
dar amān būdan ﺩﺭ اﻣﻦ ﺑﻭﺩﻦ Verb
essere imparentato Italiano I. a) essere vicino {a qd} b. essere imparentato; {Deutsch} I. {jmdn.} nahe stehen / nah sein b) verwandt sein; nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ ;
nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ Verb
essere vicino a qd Italiano I. a) essere vicino {a qd} b. essere imparentato; {Deutsch} I. {jmdn.} nahe stehen / nah sein b) verwandt sein; nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ ;
nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ Verb
gelingen irreg.
dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ Verb
(eine) Freundschaft pflegen
dam-e dūstī būdan Verb
essere incapace [di fare qd] Italiano 'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) essere incapace [di fare qd];
{Deutsch}: I. a) unfähig sein [etwas zu tun], nicht imstande sein [etwas zu tun]
'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ Verb
unfähig sein [etwas zu tun] 'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) essere incapace [di fare qd];
{Deutsch}: I. a) unfähig sein [etwas zu tun], nicht imstande sein [etwas zu tun]
'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ Verb
nicht imstande sein 'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) essere incapace [di fare qd];
{Deutsch}: I. a) unfähig sein [etwas zu tun], nicht imstande sein [etwas zu tun]
'ājez būdan ﻋاﺠﺯ ﺑﻭﺩﻦ Verb
vorbereitet sein / (to) be prepared
āmāde būdan آﻣاﺩﻩ ﺑﻭﺩﻦ Verb
zugeteilt werden 1. zugeteilt werden
naṣīb būdan ﻧﺻﻳﺏ ﺑﻭﺩﻦ Verb
verwandt sein 1. {jemanden} nahe stehen, {mit …}verwandt sein;
nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻦ Verb
jemanden nahe stehen irreg. 1. {jemanden} nahe stehen, {mit …}verwandt sein;
nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻦ Verb
hoffen
omīdvārī būdan اﻣﻳﺩﻭاﺭ ﺑﻭﺩﻦ Verb
hinlänglich
bas ﺑﺱ Adjektiv
sehr, nur
bas ﺑﺱ
genügend, ausreichend, genug
bas ﺑﺱ Adjektiv, Adverb
reicht!, genug!
bas ﺑﺱ Redewendung
zur Genüge
bas ﺑﺱ
Dekl. Genüge -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bas ﺑﺱ Substantiv
zugeteilt werden intransitiv
nasīb būdan Verb
sich fernhalten von reflexiv
az bar karān būdan اﺯ ﺑﺭ ﻛﺭاﻦ ﺑﻭﺩﻦ Verb
befriedigen bas kardan ﺑﺱ ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bas kon-; Soranî: bas(e, -a) kirdin, Kurmancî: bes(e, -a) kirin
bas kardan ﺑﺱ ﻛﺭﺩﻦ Verb
es genügt, es reicht
bas ast ﺑﺱ اﺳﺕ Redewendung
aufhören (mit) bas kardan ﺑﺱ ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: bas kon-; Soranî: bas(e, -a) kirdin, Kurmancî: bes(e, -a) kirin
bas kardan ﺑﺱ ﻛﺭﺩﻦ Verb
wiederholt
az bas ke اﺯ ﺑﺱ ﻛﻪ
unterbrochen
az bas ke اﺯ ﺑﺱ ﻛﻪ
gezwungen sein I. a) essere costretto b) essere obbligato; {Deutsch}: I. a) genötigt sein b) gezwungen sein; nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ / nāgozīr būdan ﻧاﮔﻳﺭ ﺑﻭﺩﻦ ;
nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ Verb
genötigt sein I. a) essere costretto b) essere obbligato; {Deutsch}: I. a) genötigt sein b) gezwungen sein; nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ / nāgozīr būdan ﻧاﮔﻳﺭ ﺑﻭﺩﻦ ;
nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ Verb
im Leben sein
zende būdan ﺯﻧﺩﻩ ﺑﻭﺩﻦ
Dekl. Druck m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
taba'at [طباعت]
Beispiel: 1. gedruckt werden 2. drucken 3. sich im Druck befinden Synonym: 1. Druck {m}, Auflage {f}
taba'at طباعت Beispiel: 1. ṭab šodan {Verb} ﻁﺑﻊ ﺷﺩﻦ, be ṭab rasīdan 2. ṭab kardan {Verb}, be ṭab rasāndan / rasānīdan 3. ṭab-e būdan {Verb} Synonym: 1. taba'at طباعت
Substantiv
essere costretto Italiano I. a) essere costretto b) essere obbligato; {Deutsch}: I. a) genötigt sein b) gezwungen sein; nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ / nāgozīr būdan ﻧاﮔﻳﺭ ﺑﻭﺩﻦ ;
nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ Verb
essere obbligato Italiano I. a) essere costretto b) essere obbligato; {Deutsch}: I. a) genötigt sein b) gezwungen sein; nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ / nāgozīr būdan ﻧاﮔﻳﺭ ﺑﻭﺩﻦ ;
nāgozīr šodan ﻧاﮔﻳﺭﺷﺩﻦ Verb
im Mittelpunkt stehen, Liebling(sperson) sein, die bevorzugte Person sein (wörtlich: die oberste Blume im Korb sein)
gol-e sar-sabad būdan Redewendung
beeil dich zūd bāš [ū = û/uu, ā = â / aa nasales a, š = sh / wie sch im Deutschen, zûd bâsh]
zūd bāš ﺯﻭﺩ ﺑاﺵ
gute Nacht (vorher lautete der Eintrag shab bekheyr / bexeyr, shab =šab [Nacht] bekheyr [Arabisch: hier für gut, schön] besser bâš
šab baš (shab bâsh) ﺷﺏ ﺑاﺵ Redewendung
vorschreiben irreg. dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ : I. a) Anweisung {f}, Vorschrift {f}, Instruktion {f} b) {Verben} dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭﺩﺳﺗﻭﺭ instruieren, anweisen, vorschreiben c) dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ gelingen II. Brauch {m}, Sitte {f}, Regel {f} III. Erlaubnis {f}, Genehmigung {f}, Passierschein {m} IV. {Medizin} Rezept {n};
dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭﺩﺳﺗﻭﺭ Verb
zufrieden stellen 1. befriedigen, zufrieden stellen, sich begnügen, sich zufrieden geben; basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: bas kardan
basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
befriedigen 1. befriedigen, zufrieden stellen, sich begnügen, sich zufrieden geben; basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: bas kardan
basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
sich begnügen reflexiv 1. befriedigen, zufrieden stellen, sich begnügen, sich zufrieden geben; basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: bas kardan
basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Der frühe Vogel (Spatz) fängt den Wurm. (hier wird š zu sh, x zu kh, Schreibweise bei den einen als auch bei den anderen). Oberster Text in Balkanlettern.
Saharxiz bâš tâ kâmravâ bâši. Saharkhiz bâsh tâ kâmravâ bâshi.
(سحرخیز باش تا کامروا باشی)
Redewendung
sich zurfrieden geben irreg. reflexiv 1. befriedigen, zufrieden stellen, sich begnügen, sich zufrieden geben; basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Synonym: bas kardan
basande / basenda kardan ﺑﺳﻧﺩﻩ ﻛﺭﺩﻦ Verb
Guten Abend
šab bâš (shab bâsh) ﺷﺏ ﺑاﺵ Redewendung
Gute Nacht Schöne bekheyr (Arabisch)
šab bâš xošgele (shab bekheyr / bâsh khoshgele)
Dekl. Erlaubnis -se f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ : I. a) Anweisung {f}, Vorschrift {f}, Instruktion {f} b) {Verben} dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭﺩﺳﺗﻭﺭ instruieren, anweisen, vorschreiben c) dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ gelingen II. Brauch {m}, Sitte {f}, Regel {f} III. Erlaubnis {f}, Genehmigung {f}, Passierschein {m} IV. {Medizin} Rezept {n}
dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ Substantiv
Vorschrift -en f
dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ : I. a) Anweisung {f}, Vorschrift {f}, Instruktion {f} b) {Verben} dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭﺩﺳﺗﻭﺭ instruieren, anweisen, vorschreiben c) dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ gelingen II. Brauch {m}, Sitte {f}, Regel {f} III. Erlaubnis {f}, Genehmigung {f}, Passierschein {m} IV. {Medizin} Rezept {n}
dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ Substantiv
Dekl. Genehmigung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ : I. a) Anweisung {f}, Vorschrift {f}, Instruktion {f} b) {Verben} dastūr dādan ﺩﺳﺗﻭﺭﺩﺳﺗﻭﺭ instruieren, anweisen, vorschreiben c) dastūr būdan ﺩﺳﺗﻭﺭﺑﻭﺩﻦ gelingen II. Brauch {m}, Sitte {f}, Regel {f} III. Erlaubnis {f}, Genehmigung {f}, Passierschein {m} IV. {Medizin} Rezept {n};
dastūr ﺩﺳﺗﻭﺭ Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 13:06:54 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2