| Deutsch▲▼ | Zazaki▲▼ | Category | Type | |
|
auf jemanden losgehen transitiv |
xo era cı untene
xo era cı untene (xo uncen- ra cı, xo era cı unc-) | | Verb | |
|
auf! los! (an mehrere Personen) |
hayderê hadê! | | | |
|
auf! los! |
hayde Interj. | | | |
|
losgehen irreg. intransitiv |
raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-) | | Verb | |
|
Auf! Los! |
Hayde! | | Interjektion | |
|
aufschlagen irreg. |
pıra kuwıtene | | Verb | |
|
rausgehen irreg. intransitiv |
teber biyaene
teber biyaene (ben- teber, teber b-) | | Verb | |
|
auf jmdnjemanden lauern transitiv |
ero cı pitene
(ero xo pin-; ero xo pi-) | | Verb | |
|
aufbürden |
ero cı naene
(nan- ro cı; ero cı n-) | | Verb | |
|
aufkochen |
gırênaene
(gırênen-) | | Verb | |
|
aufstehen irreg. |
era xo ser uştene
(urzen- / urz- ra o ser) | | Verb | |
|
aufbrechen irreg. |
radaene
radaene (dan- ra) | | Verb | |
|
auf jmdnjemanden schlagen, schlagen auf ... irreg. transitiv |
pırodaene
pırodaene (dan- pıro, pırod-) | | Verb | |
|
aufschlitzen transitiv |
raqılasnaene
raqılasnaene (qılasnen- ra) | | Verb | |
|
aufkochen transitiv |
gırênaene
(gırênen-) | | Verb | |
|
aufkleben |
pıra zeleqiaene | | Verb | |
|
hineingehen irreg. |
zerre kewtene
zerre kewtene (kun- zerre, zerre kuy-) | | Verb | |
|
auftauen |
rabıciyaene | | Verb | |
|
aufheben |
wedardene | | Verb | |
|
aufmachen |
akerdene | | Verb | |
|
-los |
bê- Präf. | | | |
|
aufkleben |
tehemziyaene | | Verb | |
|
Auf Wiedersehen; Auf Wiedersehen (der/die Gehende) |
xatır be to Xatıranê to ra. | | | |
|
hinauffliegen Das Flugzeug fliegt auf. |
era hewa kewtene; Tiyare kuno ra hewa. | | | |
|
rückwärts, auf dem Rücken |
phışti ser pheşti, phaşti, phoşti | | | |
|
auf die Beine kommen |
era lınganê xo ser amaene; (yen-; bêr- ra lınganê xo ser) | | | |
|
auf jmdnjemanden schießen, schießen auf ... irreg.
1. anbringen {irreg.} 2. auf jemanden schießen, schießen auf ... |
pıranaene
pıranaene (nan- pıra, pıran- pı: indirektes Obj.) | | Verb | |
|
aufwecken transitiv |
têra kerdene | | Verb | |
|
(an) jemanden verkaufen |
cı rotene
cı rotene (rosen- cı, cı ros-) | | Verb | |
|
mit jemanden sprechen irreg. |
tey qesey kerdene
tey qesey kerdene (... de qesey ken-) | | Verb | |
|
jemanden zuhören transitiv |
gos ro cı naene
(gos nan- ro cı; gos ro cı n-) | | Verb | |
|
jemanden erzählen |
cı rê qesey kerdene | | Verb | |
|
mit jemanden reden |
tey qesey kerdene
tey qesey kerdene (... de qesey ken-) | | Verb | |
|
jmdnjemanden angreifen transitiv |
galme (be) cı kerdene
(galme ken- cı) | | Verb | |
|
-los PräfixBeispiel: | 1. klunkerlos {fig.} |
|
bê Präfix | | | |
|
aufrollen transitiv |
rakerdene | | Verb | |
|
aufstehen irreg. intransitiv
1. erheben, aufstehen, emporheben |
wedariyaene
wedariyaene (darin- we, wedari-) | | Verb | |
|
verloren gehen irreg.
verloren gehen {irreg.}, verschwinden {irreg.} |
vindi biyaene
vindi biyaene (ben- vindi, vindi b-) | | Verb | |
|
hineingehen irreg. intransitiv |
cı kewtene
(kun- cı ; cı kuy-) | | Verb | |
|
aufsetzen (Brille) |
verşanıtene | | Verb | |
|
Konjugieren (auf etwas) schlagen irreg. |
cışanıtene | | Verb | |
|
aufstellen (Zelt) |
cışanıtene (xeyme) | | Verb | |
|
aufbrechen irreg. intransitiv |
raşt biyaene
raşt biyaene (ben- raşt, raşt b-) | | Verb | |
|
losgehen
1. ausstrecken 2. aufbrechen, auf den Weg machen, losgehen |
radaene
radaene (dan- ra) | | Verb | |
|
warten, erwarten Wir warten auf dich. |
sero vındetene; bekle kerdene, pitene | | | |
|
Auf! Los!
(Zaza.: an mehrere Personen gerichtet) |
Hayderê! | | Interjektion | |
|
jemanden rufen irreg., zu ... rufen irreg. |
veng’a cı daene
veng’a cı daene (veng’a cı dan-, veng’s cı d- ) rufen) | | Verb | |
|
auf, entlang, durch |
tıra | | Präposition | |
|
in Erfüllung gehen |
hurendi amaene
(yen-, bêr- hurendi) | | Verb | |
|
auf-, entlang-, durch |
tıra- | | | |
|
(auf etwas) wütend werden transitiv |
(cı ra) xuye kerdene
xuye kerdene (cı ra xuye ken-) | | Verb | |
|
in, bei, auf
Postpos. in, bei, auf (2. Fall + de; der+Kopula) Beispiel: | 1. Wir sind auf der Arbeit. |
|
deBeispiel: | 1. Ma kar derime |
| | | |
|
jemanden begegnen, auf jemanden zu gehen Beispiel: | 1. Sie begegnen sich. |
|
raştê cı amaene
raştê cı amaene (raştê cı yen-, raştê cı bêr-) Beispiel: | 1. Raştê jübini benê. |
| | Verb | |
|
Erde, Boden Sitze nicht auf dem Boden! |
hard; herd, erd, ard | | | |
|
auf jeden Fall, bestimmt Sage ich auf jeden Fall. |
mıheqeq; mutqal; taqız ke | | | |
|
so, auf jene Weise |
heni | | | |
|
gedreht werden (jemanden aufnehmen) intransitiv |
era cı ser cêraene
(cêren- ra cı ser; era cı ser cêr-) | | Verb | |
|
zu Ende gehen irreg. intransitiv |
qediyaene
qediyaene (qedin-, bıqedi-) | | Verb | |
|
rückwärts, auf den Rücken |
phışti ser | | Adjektiv, Adverb | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 11:44:34 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 3 |