Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Category Type
setzen
danîn Verb
durch, von Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen.
ve Präposition
▶ ▶ durch ~, in, innerhalb, über
kura Präposition
fortsetzen transitiv
berdewam kirin Verb
durchsieben transitiv
dakirin Verb
durchstreichen transitiv
navrê şixitkirin [trans.] navrê şixitkirin navrê şixitkir(im,î,-,in,in,in) navrê şixitkiri(ye),(me,yî,ye,ne,ne,n
Verb
durchbeißen transitiv
gêz lêgirtin (Soranî): gazlegrtn ausgesprochen Verb
durchstreichen transitiv
kaus kausativ navrêzandin [trans.] navrêzandin navrêzand(im,î,-,in,in,in) navrêzandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
durchgehen intransitiv
navdeçûn [intrans.] navdeçûn navdeçû(m,yî,-,n,n,n) navdeçû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
hinaufsetzen transitiv
siyar kirin Verb
aussetzen transitiv
kaus kausativ ber xistin Präsens: ber di + x + Pers.-Pron.
ez ber dixim;
tu ber dixî;
ew ber dixe;
em ber dixin;
hûn ber dixin;
ew ber dixin;
Verb
setzen transitiv reflexiv sich ~,
rûniştin Verb
aussetzen transitiv
ber xistin Verb
beisetzen transitiv
defîn kirin [vtr] Präsensstamm: defîn ...k;
Präsens: defîn di + k;
ez defîn dikim;
tu defîn dikî;
ew defîn dike;
em defîn dikin;
hûn defîn dikin;
ew defîn dikin;
Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin!
Verb
gegenübersetzen
li hember danîn Verb
sich aufsetzen transitiv reflexiv
kirin serê xwe Verb
sich einsetzen transitiv reflexiv
xwe berdedan [trans./refl.] xwe berdedan xwe berdeda(me,yî,-,n,n,n) xwe berdeda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
durchsetzen transitiv [Sinn: etwas verwirklichen, erwirken aber auch beikommen]
kaus kausativ pêkanîn [vtr] Verb
toxisch (giftig, durch Gift verursacht
toxî Adjektiv
dank, durch, wegen, infolge
bi sebeba / bi sebebê Adverb
(von/ durch) beleidigt sein intransitiv
jê xeyidîn jê xeyidî(m,-,-,n,n,n) jê xeyid(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
aufsetzen [auf das Pferd] transitiv
siyar kirin Verb
etwas zusammensetzen; zusammenstellen transitiv
teşkil kirin Verb
sich einsetzen [auch sich engagieren] reflexiv
xwe berdedan [refl.] xwe berdedan xwe berdeda(m,yî,-,n,n,n) xwe berdeda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
voraussetzen [Voraussetzung/en machen] transitiv
şert lê kirin Verb
seinen Fuß setzen auf intransitiv
ketin qedemê xwe ket(im,î,-,in,in,in) qedemê xwe keti(me,yî,ye,ne,ne,ne) qedemê xwe
Verb
sich behaupten, sich durchsetzen transitiv reflexiv [Definition: über allen anderen/Dingen stehen]
xwe rehberîkirin [trans./refl.] rehberîkirin rehberîkir(im,î,-,in,in,in) rehberîkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ugs umgangssprachlich durchrasseln intransitiv Er ist durch die Prüfung gerasselt
şikîn [intrans.] Verb
aussetzen transitiv aus ketin umgewandelt zu xistin
ber xistin Verb
festsetzen transitiv in Form etwas oder jmdn. festsetzen
hasê kirin Verb
durchfahren intransitiv durch etwas durchfahren (Tunnel,Berg ugs., Brücke)
navdehajotin Verb
durchführen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ pêkanîn Verb
ugs umgangssprachlich durchfallen intransitiv Er ist durchgefallen (ugs. er ist durch die Prüfung gefallen)
şikîn [intans.] Verb
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn
xwe leqîn ~, tiştekî leqîn,
leqiyan
Verb
durchfallen intransitiv irr. Verb; im Kurdischen: Verb der Bewegung
têdekeftin têdekeft(im,î,-,in,in,in) têdekefti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
durchgehen intransitiv irreg. Verb; im Kurdischen: Verb der Bewegung
têreçûn [intrans.] têreçûn têreçû(m,yî,-,n,n,n) têreçû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
die Kehle durchschneiden, enthaupten, Kopf abmachen transitiv
ser jê kirin Verb
abmachen [durch Vorgabe eines Beschlusses oder eines Bescheides] transitiv
biryar dan biryar da,da(m,yî,-,n,n,n) biryar daye,da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
durchstreichen transitiv Präteritum und Partizip Perfekt für alle Pronomina
kaus kausativ navrêzandin [trans.] navrêzandin navrêzand(im,î,-,in,in,in) navrêzandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
kausatives Verb
Verb
Berechnung durchführen, berechnen lassen [eigentlich hier Passiv]
hatin hesab Verb
durchgehen Perfekt Bildung mit: ist
irreg. Verb im Deutschen
bihûrîn Präsensstamm: bihûr
Präsensvorsilbe di wird weggelassen
ez bihûrim
tu bihûrî
ew bihûre
em bihûrin
hûn bihûrin
ew bihûrin
Verb
werfen fig. transitiv Umstandswort: etwas fliegen lassen [werfen] [fig.] durch die Luft
fi[r]redan (Soranî): fredan ausgesprochen Verb
bestechen transitiv durch sein Äußeres bestechen oder durch eine Falschvorgabe bewusst hervor treten, bestechen
berdêlkirin Verb
übersetzen transitiv nicht die Sprache ist hier gemeint; z.B. über den Fluß übersetzen
derbas kirin Verb
begreifen transitiv ausgehend von gihêştin (intrans.), wird zum trans. Verb durch Vorsilbe "tê"
têgihêştin [trans.] têgihêştin têgihêşt,têgihêşt(im,î,-,in,in,in) têgihêşti(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
beisetzen transitiv [Sinn: jmd. ins Grab beisetzen lassen]; beerdigen, bestatten; Türkisch/Tîrkî: {s}defin [Beerdigung, Bestattung, Beisetzung]
defîn kirin [vtr] Präsens: defîn di +k +Personalendungen;
Präsens:
1. Pers. Sing. ez defîn dikim;
2. Pers. Sing. tu defîn dikî;
3. Pers. Sing. ew defîn dike;
1. Pers. Pl. em defîn dikin;
2. Pers. Pl. hûn defîn dikin;
3. Pers. Pl. ew defîn dikin;
Verb
Abkommen festsetzen transitiv eine Vereinbarung schriflich (u.a.) festhalten,etc.
einen Vertrag aufsetzen
peyman girêdan Verb
Dekl. Apraxie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Apraxie {gr.}: (Medizin) durch zentrale Störungen bedingte Unfähigkeit, sinnvolle und zweckmäßige Bewegungen auszuführen
Dekl. apraxî f
apraxî: hevwate: biyanî {gr.}
mediz Medizin Substantiv
eingedrungen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
têdeçûyî Adjektiv
Dekl. Paranoia gr. f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Paranoia {gr.} "Wahn" (Medizin, Psychologie): Form der Psychose, die durch das Auftreten von Wahnvorstellungen gekennzeichnet ist
paranoya yew. f
paranoya {f} {yew.}
mediz Medizin , psych Psychologie Substantiv
Dekl. Algebra Algebren f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
der Plural wird z.B durch "algebraische Strukturen" gebildet, das Substantiv
Algebren [arab.], die Lehre von den Gleichungen
Mathematik
cebîr matematîk
math Mathematik Substantiv
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin
Verb
verbrennen, verbrennen lassen (ließ verbrennen; hat verbrennen lassen) transitiv kaus. Verb
şewitandin= trans. durch die Endung andin
şewitîn = intransitiv brennen Stamm immer im Präteritum angegeben = şewit
kaus kausativ şewitandin Präteritum: şewitand
Präsens:
Ez dişewitînim
Tu dişewitînî
Ew dişewitîne
Em dişewitînin
Hûn dişewitînin
Ew dişewitînin
Verb
Dekl. Hygrochasie griech.-nlat. f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Hygrochasie [...ça...] {griech.-nlat.}: (Botanik) das Sichöffnen von Fruchtständen bei Befeuchtung durch Regen oder Tau, das die Verbreitung der Sporen oder Samen ermöglicht
Dekl. Hîgroçazî f
Hîgroçazî; hevwate: biyanî {yew.-lat.};
botan Botanik Substantiv
Dekl. Argyrie gr.-nlat. -...ien f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Argyrie {gr.-nlat.}: (Medizin) Blaugrauverfärbung der Haut und innerer Organe durch Ablagerung von Silbersulfit (vor allem nach Anwendung silberhaltiger Medikamente); Argyrose
Dekl. argîrî - f
argîrî an jî argyrî; hevwate: biyanî {yew.-nlat./gr.-nlat}
mediz Medizin Substantiv
Disjunktion lat. lateinisch f
lat. 1a) Trennung, Sondierung b) Logik: Verknüpfung zweier Aussagen durch das ausschließende "Entweder-oder" c) Logik: Verknüpfung zweier Aussagen durch das nicht ausschließende "Oder"
2. Biologie: a) Trennung eines pflanzen oder tiergeografischen Verbreitungsgebietes in mehrere nicht zusammenhängende Teilgebiete
Disjun(k)syon lat. lateinisch f
hevwatê: beyanî [latîn]; navder {f}; 1. veqetandin {f./Sup.}
lat. lateinisch Substantiv
Dekl. Taxanomie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Taxanomie: 1. (Biologie) Einordnung der Lebewesen in ein biologisches System; 2. (Sprachw.) Teilgebiet der Linguistik, auf dem man durch Segmentierung und Klassifikation sprachlicher Einheiten den Aufbau eines Sprachsystems beschreiben will
taxanomî f
taxanomî an jî taksanomî {f}; hevwate: biyanî
biolo Biologie Substantiv
Dekl. Embargo -s n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Embargo {span.}: 1. staatliches Verbot, mit einem bestimmten Staat Handel zu treiben
2. das Zurückhalten fremden Eigentums (besonders Handelsschiffe) durch einen Staat, das Zurückbehalten oder Beschlagnahmen von Schiffen im Hafen; Ausfuhrverbot; Türkçe: ambargo
ambargo f
ambargo: 1. Qedexetiya li ser malên bazirganiyê
2. Têkiliyê welatekî bi welatên din re birîn.
3. Fermana welatekî ji bo qedexekirina çûna keştîyan a ji bênderên welatê wî. Tirkî: ambargo
Substantiv
Dekl. Fußball m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Ballspiel, welches von 2 Mannschaften ausgetragen wird bei dem der Ball [mit dem Fuß, Bein, Kopf oder durch körperlichen Einsatz] über die Torlinie des gegnerischen Tores zu spielen ist. Unter der Vorraussetzung, das hierbei die Hände oder Arme nicht den Ball berühren sollten.
fûtbol Lîstikek goge ye, di navbera 2 yaneyên yanzdeh kesî de tê lîstin, lîstikvan gogê bi nigan an jî bi serî davêje keleha dijberê xwe.
hevwate: goga nigan
sport Sport Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 22:45:59 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources
Häufigkeit 2