pauker.at

Kurdisch German setzte durch

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
setzen danînVerb
durch, von
Bezeichnet den Begriff der Begleitung, der Bewegung und der Zugehörigkeit, als "Postpositionen" bezeichnet. Diese dienen dazu die Bedeutung der Präpositionen zu verdeutlichen bzw. zu präzisieren. Meistens erscheinen diese in Begleitung mit Präpositionen.
vePräposition
durch
~, in, innerhalb, über
kuraPräposition
fortsetzen transitiv berdewam kirin Verb
durchsieben transitiv dakirin Verb
durchstreichen transitiv navrê şixitkirin [trans.] Verb
durchbeißen transitiv gêz lêgirtin (Soranî): gazlegrtn ausgesprochen Verb
durchstreichen transitiv kaus navrêzandin [trans.] Verb
durchgehen intransitiv navdeçûn [intrans.] Verb
hinaufsetzen transitiv siyar kirin Verb
aussetzen transitiv kaus ber xistin
Präsens: ber di + x + Pers.-Pron. ez ber dixim; tu ber dixî; ew ber dixe; em ber dixin; hûn ber dixin; ew ber dixin;
Verb
setzen transitiv reflexiv
sich ~,
rûniştin Verb
aussetzen transitiv ber xistin Verb
beisetzen transitiv defîn kirin [vtr]
Präsensstamm: defîn ...k; Präsens: defîn di + k; ez defîn dikim; tu defîn dikî; ew defîn dike; em defîn dikin; hûn defîn dikin; ew defîn dikin; Imperat. Sing.: defîn bike! Pl. defîn bikin!
Verb
gegenübersetzen li hember danîn Verb
sich aufsetzen transitiv reflexiv kirin serê xwe Verb
sich einsetzen transitiv reflexiv xwe berdedan [trans./refl.] Verb
durchsetzen transitiv
[Sinn: etwas verwirklichen, erwirken aber auch beikommen]
kaus pêkanîn [vtr] Verb
toxisch
(giftig, durch Gift verursacht
toxîAdjektiv
dank, durch, wegen, infolge bi sebeba / bi sebebêAdverb
(von/ durch) beleidigt sein intransitiv xeyidîn Verb
aufsetzen [auf das Pferd] transitiv siyar kirin Verb
etwas zusammensetzen; zusammenstellen transitiv
Synonym:Organisation {f}
teşkil kirin
Synonym:teşkîl {f}
Verb
sich einsetzen [auch sich engagieren] reflexiv xwe berdedan [refl.] Verb
voraussetzen [Voraussetzung/en machen] transitiv şert kirin Verb
seinen Fuß setzen auf intransitiv ketin qedemê xwe Verb
sich behaupten, sich durchsetzen transitiv reflexiv
[Definition: über allen anderen/Dingen stehen]
xwe rehberîkirin [trans./refl.] Verb
ugs durchrasseln intransitiv
Er ist durch die Prüfung gerasselt
şikîn [intrans.] Verb
aussetzen transitiv
aus ketin umgewandelt zu xistin
ber xistin Verb
festsetzen transitiv
in Form etwas oder jmdn. festsetzen
hasê kirin Verb
durchfahren intransitiv
durch etwas durchfahren (Tunnel,Berg ugs., Brücke)
navdehajotin Verb
durchführen transitiv
anîn kausatives Verb von hatin
kaus pêkanîn Verb
ugs durchfallen intransitiv
Er ist durchgefallen (ugs. er ist durch die Prüfung gefallen)
şikîn [intans.] Verb
sich in Bewegung setzen intransitiv reflexiv
oder etwas in Bewegung setzen, tiştekî leqîn
xwe leqîn
~, tiştekî leqîn, leqiyan
Verb
durchfallen intransitiv
irr. Verb; im Kurdischen: Verb der Bewegung
têdekeftin Verb
durchgehen intransitiv
irreg. Verb; im Kurdischen: Verb der Bewegung
têreçûn [intrans.] Verb
die Kehle durchschneiden, enthaupten, Kopf abmachen transitiv ser kirin Verb
abmachen [durch Vorgabe eines Beschlusses oder eines Bescheides] transitiv biryar dan Verb
durchstreichen transitiv
Präteritum und Partizip Perfekt für alle Pronomina
kaus navrêzandin [trans.]
kausatives Verb
Verb
Berechnung durchführen, berechnen lassen [eigentlich hier Passiv] hatin hesab Verb
durchgehen
Perfekt Bildung mit: ist irreg. Verb im Deutschen
bihûrîn
Präsensstamm: bihûr Präsensvorsilbe di wird weggelassen ez bihûrim tu bihûrî ew bihûre em bihûrin hûn bihûrin ew bihûrin
Verb
werfen fig. transitiv
Umstandswort: etwas fliegen lassen [werfen] [fig.] durch die Luft
fi[r]redan (Soranî): fredan ausgesprochen Verb
bestechen transitiv
durch sein Äußeres bestechen oder durch eine Falschvorgabe bewusst hervor treten, bestechen
berdêlkirin Verb
übersetzen transitiv
nicht die Sprache ist hier gemeint; z.B. über den Fluß übersetzen
derbas kirin Verb
begreifen transitiv
ausgehend von gihêştin (intrans.), wird zum trans. Verb durch Vorsilbe "tê"
têgihêştin [trans.] Verb
beisetzen transitiv
[Sinn: jmd. ins Grab beisetzen lassen]; beerdigen, bestatten; Türkisch/Tîrkî: {s}defin [Beerdigung, Bestattung, Beisetzung]
defîn kirin [vtr]
Präsens: defîn di +k +Personalendungen; Präsens: 1. Pers. Sing. ez defîn dikim; 2. Pers. Sing. tu defîn dikî; 3. Pers. Sing. ew defîn dike; 1. Pers. Pl. em defîn dikin; 2. Pers. Pl. hûn defîn dikin; 3. Pers. Pl. ew defîn dikin;
Verb
Abkommen festsetzen transitiv
eine Vereinbarung schriflich (u.a.) festhalten,etc. einen Vertrag aufsetzen
peyman girêdan Verb
Dekl. Apraxie -n
f

Apraxie {gr.}: (Medizin) durch zentrale Störungen bedingte Unfähigkeit, sinnvolle und zweckmäßige Bewegungen auszuführen
Dekl. apraxî
f

apraxî: hevwate: biyanî {gr.}
medizSubstantiv
eingedrungen [Partizip II]
Partizip der Vergangenheit
têdeçûyîAdjektiv
Dekl. Paranoia gr.
f

Paranoia {gr.} "Wahn" (Medizin, Psychologie): Form der Psychose, die durch das Auftreten von Wahnvorstellungen gekennzeichnet ist
paranoya yew.
f

paranoya {f} {yew.}
mediz, psychSubstantiv
Dekl. Algebra Algebren
f, pl

der Plural wird z.B durch "algebraische Strukturen" gebildet, das Substantiv Algebren [arab.], die Lehre von den Gleichungen Mathematik
cebîr
matematîk
mathSubstantiv
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn
Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
verbrennen, verbrennen lassen (ließ verbrennen; hat verbrennen lassen) transitiv
kaus. Verb şewitandin= trans. durch die Endung andin şewitîn = intransitiv brennen Stamm immer im Präteritum angegeben = şewit
kaus şewitandin
Präteritum: şewitand Präsens: Ez dişewitînim Tu dişewitînî Ew dişewitîne Em dişewitînin Hûn dişewitînin Ew dişewitînin
Verb
Dekl. Hygrochasie griech.-nlat.
f

Hygrochasie [...ça...] {griech.-nlat.}: (Botanik) das Sichöffnen von Fruchtständen bei Befeuchtung durch Regen oder Tau, das die Verbreitung der Sporen oder Samen ermöglicht
Dekl. Hîgroçazî
f

Hîgroçazî; hevwate: biyanî {yew.-lat.};
botanSubstantiv
Dekl. Argyrie gr.-nlat. -...ien
f

Argyrie {gr.-nlat.}: (Medizin) Blaugrauverfärbung der Haut und innerer Organe durch Ablagerung von Silbersulfit (vor allem nach Anwendung silberhaltiger Medikamente); Argyrose
Dekl. argîrî -
f

argîrî an jî argyrî; hevwate: biyanî {yew.-nlat./gr.-nlat}
medizSubstantiv
Disjunktion lat.
f

lat. 1a) Trennung, Sondierung b) Logik: Verknüpfung zweier Aussagen durch das ausschließende "Entweder-oder" c) Logik: Verknüpfung zweier Aussagen durch das nicht ausschließende "Oder" 2. Biologie: a) Trennung eines pflanzen oder tiergeografischen Verbreitungsgebietes in mehrere nicht zusammenhängende Teilgebiete
Disjun(k)syon lat.
f

hevwatê: beyanî [latîn]; navder {f}; 1. veqetandin {f./Sup.}
lat.Substantiv
Dekl. Taxanomie
f

Taxanomie: 1. (Biologie) Einordnung der Lebewesen in ein biologisches System; 2. (Sprachw.) Teilgebiet der Linguistik, auf dem man durch Segmentierung und Klassifikation sprachlicher Einheiten den Aufbau eines Sprachsystems beschreiben will
taxanomî
f

taxanomî an jî taksanomî {f}; hevwate: biyanî
bioloSubstantiv
Dekl. Embargo -s
n

Embargo {span.}: 1. staatliches Verbot, mit einem bestimmten Staat Handel zu treiben 2. das Zurückhalten fremden Eigentums (besonders Handelsschiffe) durch einen Staat, das Zurückbehalten oder Beschlagnahmen von Schiffen im Hafen; Ausfuhrverbot; Türkçe: ambargo
ambargo
f

ambargo: 1. Qedexetiya li ser malên bazirganiyê 2. Têkiliyê welatekî bi welatên din re birîn. 3. Fermana welatekî ji bo qedexekirina çûna keştîyan a ji bênderên welatê wî. Tirkî: ambargo
Substantiv
Dekl. Fußball
m

Ballspiel, welches von 2 Mannschaften ausgetragen wird bei dem der Ball [mit dem Fuß, Bein, Kopf oder durch körperlichen Einsatz] über die Torlinie des gegnerischen Tores zu spielen ist. Unter der Vorraussetzung, das hierbei die Hände oder Arme nicht den Ball berühren sollten.
fûtbol
Lîstikek goge ye, di navbera 2 yaneyên yanzdeh kesî de tê lîstin, lîstikvan gogê bi nigan an jî bi serî davêje keleha dijberê xwe.

hevwate: goga nigan
sportSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 22:45:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken