Kurdisch German beschwerte sich über Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Category Type
benehmen reflexiv
raburûnîştin Verb
sich übergeben reflexiv
xwe vereşîn [refl.] xwe vereşîn xwe vereşî(m,-,-,n,n,n) xwe vereş(îme,iyî,iye,îne,îne,îne)
Verb
ansehen transitiv reflexiv
kaus kausativ hesibandin [trans.] kaus. Verb (Inf. hesibîn; intransitiv + reflexiv)
Verb
beschweren transitiv reflexiv Sinn: sich über ... beschweren,
gazîlekirin Verb
strafen über transitiv
cezapêdan Verb
sich beklagen transitiv reflexiv sich über etwas beklagen
xwe şikaw lê kirin [refl.] Verb
sich beschweren reflexiv
gilî kirin Verb
sich beschweren reflexiv
şikyat kirin; şikayet kirin [Obliquus] Verb
(sich) beschweren transitiv
kaus kausativ nalandin [vtr/vrefl.] nalandin naland,naland(im,î,-,in,in,in) nalandiye,nalandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Präsens: di + nalîn + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dinalînim;
2. Pers. Sing. tu dinalînî;
3. Pers. Sing. ew dinalîne;
1. Pers. Pl. em dinalînin;
2. Pers. Pl. hûn dinalînin;
3. Pers. Pl. ew dinalînin;
Verb
(sich) beschweren transitiv reflexiv sich ~,
kaus kausativ xem kişandin [trans./refl.] xem kişandin xem kişand(im,î,-,in,in,in) xem kişandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Präsens: di+kişîn+ Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dikişînim;
2. Pers. Sing. tu dikişînî;
3. Pers. Sing. ew dikişîne;
1. Pers. Pl. em dikişînin;
2. Pers. Pl. hûn dikişînin;
3. Pers. Pl. ew dikişînin;
Verb
sprechen über transitiv
bes kirin [trans.] Verb
sich beschweren transitiv reflexiv
xwe şikawlêkirin [refl.] xwe şikawlêkirin xwe şikawlêkir,kir(im,î,-,in,in,in) x. şikawlêkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,
Verb
sinnieren, (sich) Gedanken machen über transitiv
bîrlêkirdin (Soranî), xwe bîrlêkirdin Verb
informiert sein über intransitiv
hay jê hebûn [intrans.] hay jê hebûn hay jê hebû(m,yî,-,n,n,n) hay jê hebû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
nachdenken über transitiv
ketin ber mitala Verb
sich reflexiv-pron Xwe wird generell benutzt um das direkte Substantiv zu ersetzen; in den ersten bis hin zur dritten Person und die Genera ist dieses praktizierbar
Beispiel
Ich frage mich. Ez xwe dipirsim.
Beispiel: Ich frage mich. Ich frage dich. Du siehst mich. Du siehst dich. Wir sprechen mit deinen Freunden. Wir sprechen mit unseren Freunden.
xwe reflexiv-pron Beispiel: Ez xwe dipirsim. Ez ji te dipirsim. Tu min dibînî. Tu xwe dibînî. Em bi hevalên "te" re dipeyivin Em bi hevalên "xwe" re dipeyivin.
sich beruhigen transitiv reflexiv
bihna xwe fireh kirin Verb
ärgern sich ~,
tengijîn Verb
sich entspannen transitiv reflexiv sich ~;
bêhna xwe berdan Verb
sich befinden transitiv reflexiv
cî girtin Verb
betrachten transitiv reflexiv
berê xwe kirin Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv
(xwe) axaftin [refl.] (xwe) axaftin (xwe) axaft,axaft(im,î,-,in,in,in) (xwe) axafti(ye),(me,yî,ye,ne,ne,n
Verb
sich jmdm jemandem widmen reflexiv
xwe dan bayê kesekî Verb
sich duschen intransitiv reflexiv
xwe duşîn Verb
ergeben transitiv sich ~,
radestbûn Verb
sich unterhalten transitiv reflexiv
misilet kirin Verb
sich beruhigen reflexiv
arxayîn kirin Verb
sich genieren reflexiv
ber xwe ketin Verb
sich beruhigen intransitiv reflexiv
seqirîn Verb
sich fürchten reflexiv
bizdoyîn Präsensstamm: bizd
ez dibizdim
tu dibizdî
ew dibizdê
em dibizdin
hûn dibizdin
ew dibizdin
Verb
sich verirren
winda bûn Verb
sich streiten transitiv reflexiv
şerkirin Verb
sich bewegen intransitiv reflexiv
çûn hatin [vrefl] Verb
sich wundern intransitiv reflexiv
heyrîn Präteritum-Stamm: heyr
Verb
sich geloben transitiv reflexiv
nan û xwe helal kirin Präteritum mit Objekt: nan û xwe helal kir(im,î,-,in,in,in)
Partizip Perfekt mit Objekt: nan û xwe helal kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
(sich) empören transitiv reflexiv
xulîkirin Verb
sich ergeben transitiv reflexiv
dest dan Verb
sich bewegen
lebitîn Verb
sich werfen reflexiv
xwe avêtin ser Verb
konzentrieren intransitiv sich ~,
lêhûrbûn Verb
heben sich ~,
bilindbûn Verb
sich bewegen
livîn Verb
witzeln [Witze machen über) transitiv
henekpêkirin Verb
ahnend sein über/von intransitiv
hay jê bûn [intrans.] Verb
von/über etwas berichten transitiv
behsa tiştekî kirin Verb
strafen über, strafen, Strafmaß verhängen transitiv
kaus kausativ cezalêxistin Verb
(sich) ausgeruht, (sich) erholt Partizip II
îstirahet kirî Adjektiv
über jmds jemandes Schicksal entscheiden transitiv
bextê kesekî birîn Verb
Dekl. Behauptung, das [Sich]Behaupten, das Durchsetzen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Behauptung hier: das Sichbehaupten, das Durchsetzen
rêhberî f
Substantiv
(über)schütten, Wasser reichen/geben transitiv
avdan [vtr] Verb
davon wissen ~, informiert sein über
hay jê hebûn hay jê hebû(m,yî,-,n,n,n) hay jê hebû(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
(sich) aufdrängen transitiv reflexiv Präsensstamm: x
Präsensvorsilbe: di
dixist (insges. Stammgebilde)
1.Pers. Ez dixim
2.Pers. Ez dixî
3.Pers. Ez dixe
1.Pers. Pl. dixin
2.Pers. Pl. dixin
3.Pers. Pl. dixin
têxe, bixe (beide Formen möglich, Imperativ Sing)
xistin Verb
jucken intransitiv reflexiv
xurîn [intrans.] Verb
verrückt machen, sich verrückt machen transitiv reflexiv
dîn kirin [vtr] / dîn xwe kirin (yek) [vrefl] Verb
▶ Konjugieren sich vorstellen transitiv reflexiv
xeyal xwe kirin Verb
sich fürchten transitiv
xof xwe kirin Verb
sich empfehlen transitiv reflexiv
kaus kausativ xwe xatirxwestin Verb
überlegen transitiv sich überlegen
hesab kirin xwe hesab kirin
Verb
sich belagern lassen reflexiv
hesar têketin [refl.] milit Militär Verb Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 6:03:21 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources
Häufigkeit 13
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X