Kurdisch German Signal /Zeichen geben Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Category Type
Signal geben transitiv
tîşkdan Verb
Signal geben, Zeichen geben transitiv
nîşan dan [vtr] nîşan dan nîşan da(m,yî,-,n,n,n) nîşan da(m,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
▶ Konjugieren geben transitiv Phrygisch: da-, Infinitiv: dadón; Persisch: dâdan
dan [vtr] Verb
Zeichen geben,anzeigen
şandan şanda(m,yî,-,n,n,n) şanda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
klingen [Klang geben] transitiv
dengdan [vtr] Verb
Zeugnis geben transitiv zensieren
şadetî dan şadetî dan
Verb
Richtung geben
berî dayin Verb
mit den Augen ein Zeichen geben
qirpandin
Befehl erteilen /geben transitiv
temî dan Verb
Eid leisten -e transitiv ~, Rat geben, Versprechen ablegen
temî dan kesekî temî da(m,yî,-,n,n,n) kesekî temî da(me,ye,ye,ne,ne,ne) kesekî
(mf)
Verb
bekannt geben intransitiv
hatin der hatin der
Verb
Antwort geben transitiv
walamdan (Soranî) walamdan walamda(m,yî,-,n,n,n) walamda(me,ye,ye,ne,ne,ne)
Verb
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
jmdn jemanden Rückhalt geben transitiv
kesekî pişta dan [trans.] kesekî pişta dan kesekî pişta da(m,yî,-,n,n,n) kesekî pişta da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
gießen, Wasser reichen/ geben transitiv
avdan [vtr] Verb
dampfen transitiv [Dampf geben (Dampf abgeben)]
hilmdan [vtr] Verb
donnern (Donner geben wortwörtlich)
girmedan girmeda,girmeda(m,yî,-,n,n,n) girmdedaye,girmeda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ernennen transitiv Synonym: ernennen, Namen geben, titulieren
navdan [trans.] Verb
Augen zwinkern, zu blinzeln transitiv ~, blinzeln, mit den Augen ein Zeichen geben
kaus kausativ qurpandin Verb
Dekl. Symbol [lat./griech.] (Formelzeichen; Zeichen) -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. sembol - f
[beyanî]
Substantiv
Dekl. Dysprosium gr. n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Ein chemisches Element, chemisches Zeichen Dy;
Dekl. dyspropsyûm f
Elementek kîmyeyî, sembola kîmyeyî wê Dy;
chemi Chemie Substantiv
(über)schütten, Wasser reichen/geben transitiv
avdan [vtr] Verb
erwidern transitiv eine Antwort geben, entgegnen
kaus kausativ bersivandin Verb
opfern transitiv Synonym: 1. opfern, ein Opfer bringen 2. opfern, ein Opfer bringen / geben
qurban kirin Synonym: 1. qurban kirin 2. qurban dan, qurbina dan
Verb
Die meisten Länder benutzen hierfür kein Zeichen.
Li gelek welatan kji bo vê karakter tune. Redewendung
Dekl. Argentum n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Argentum {lat.}: chemisches Element; Zeichen: Ag
argentûm Kîm f
argentûm {lat.}: elementek kîmyeyî, sembola wê: Ag
chemi Chemie Substantiv
Farbe auftragen, Farbe geben transitiv
reng lê dan Verb
antworten; Antwort geben (gab Antwort; hat Antwort gegeben transitiv Türkçe: cevap vermek
bersiv dan Tişta ku li himber pirs, daxwaz û tevgerek tê dayîn
Verb
garantieren [Garantie geben] transitiv ist in der Umstrukturierung auseinanderschreiben
garantîdan, garantî dan garantî dan garantî da(m,yî,ye,ne,ne,ne) garantî da(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
versprechen; (jmd. sein) Versprechen geben (wortwörtlich) transitiv
sozdan sozda(m,yî,-,n,n,n) sozda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Konjugieren füttern transitiv Tiere füttern aber auch Kindern füttern , wortwörtliche... Essen, Futter, Fressen geben/darreichen (geh.)/bringen
xwardin pêdan (Soranî): xwardn pedan ausgesprochen Verb
abblasen transitiv [wortwörtlich: Luft raus lassen, Luft geben, Wind geben auf]
bayê ber dan [bajê ber dan] Verb
abfärben Sinn: bunt, farbig werden [Farbe (ab)geben]
mittelhochdeutsch verwen, althochdeutsch farawen
reng jê birin Verb
widerhallen, Widerhall geben, echoen [es echot, hat geechot]
deng danewe [Soranî]: deng danawa ausgesprochen Verb
Dekl. Ausstausch; das Austauschen -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: Handel {m}, Beziehung {f}, (ein) Geben und (ein) Nehmen, Dialog {m},
Dekl. danûstandin Sup. -- f
Substantiv
unterrichten transitiv in Form von Lehren, jmd. etwas beibringen, ein Fach unterrichten, Unterricht geben
dersdan Verb
sich das Wort geben, sich ein Versprechen geben [gab, hat gegeben], sich heimlich absprechen [sprach sich ab,hat sich abgesprochen] transitiv reflexiv ~, sich ein Versprechen geben, sich heimlich absprechen
qewr-qrar dan qewr-qrar da(m,yî,-,n,n,n) qewr-qrar da(me,ye,ye,ne,ne,ne)
Verb
austauschen bei Beziehungen, ein Geben und Nehmen gemeint, auf Gegenseitigkeit beruhend
danîn Verb
Phosphor Chemie n
1. Chemisches Element; ein Nichtmetall, Zeichen: P; Ordnungszahl 15; Atommasse 30,973762;
Fosfor Kîm f
1. Elementê kîmyeyî; ametall; sembola elementê wê P; hijmara wê ya atomê 15; giraniya atomê 30,973762;
Substantiv
befehlen; Befehl geben transitiv älter: beföhlen (P.P.)
althochdeutsch: bifehl(a)han = Befehl übergeben, Befehl geben...
fermandan (Soranî): farmandan Verb
Acht geben transitiv veraltet Acht für: Aufmerksamkeit, Fürsorge; auf jmdn. /etwas Acht geben oder achtgeben; gib Acht!
Acht geben
aber auch achtgeben
bal pê dan Verb
fig figürlich abbezahlen transitiv [einen bestimmten Teil (her)geben; hier präzisiert in dem man Geld gibt, kann aber auch etwas anderes sein]
bi xistê dan fig figürlich Verb
Obacht geben süddt. transitiv 1. Jemanden Achtung entgegenbringen, respektieren, eine Sache beachten.
2. Jemandem, einer Sache Beachtung, Aufmerksamkeit schenken. Jemanden, eine Sache beachten. Türkçe: dikkat etmek
bal dan bal dan: Bi hest û hiş li ser tiştekî sekinîn, lê nêrîn.
Tirkî: dikkat etmek
Verb
Dekl. Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(lat.),
Zeichen (n/sing) (pl.--)
nîşan (Soranî): nişan ausgesprochen ("ş" wie "sch" im Deutschen) Substantiv
proklamieren transitiv Türkisch/Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}]
Synonym: öffentlich [und amtlich] bekannt machen/geben; verkünden, verkündigen, verlautbaren, feierlich verkünden
îlan kirin Verb
feierlich verkünden transitiv Türkisch/Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}; ilan etmek {v}]
Synonym: öffentlich [und amtlich] erklären, ankündigen bekannt geben/machen, verkünden, verlautbaren proklamieren, ankündigen
îlan kirin Synonym: îlan kirin [vtr] îlan kirin [vtr] îlan kirin [vtr]
Verb
bekannt machen/geben transitiv Türkçe / Tîrkî: {s} ilan [Erklärung, Bekanntgabe, Avisieren {n}, Aushang {m}, Anzeige {f/das Anzeigen}, Ausschreibung {f}, Inserat (gazete), Meldung {f}, Proklamation {f}, Verkündung {f}; ilan etmek {v}]
Synonym: öffentlich [und amtlich] erklären proklamieren, verkündigen, verkünden, feierlich erklären/verkünden
îlan kirin Synonym: îlan kirin [vtr] îlan kirin [vtr]
Verb
funken (im Sinn von Funken sprühen) transitiv 1. Wellen senden in Form von Funken (Funk geben); 2´. Funken von sich geben (Funken sprühen; blinken, schimmern, blitzen, aufleuchten);
3. (ugs.) im Deutschen: funktionieren (Beispiel: das Gerät funkt nicht; der Laden funkt)
îşkdan îşkda(m,yî,-,n,n,n) îşkdayî; îşkda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
funken transitiv Wellen übertragen, Funk aussenden (sandte Funk aus/Funk ausgesendet; 1. Wellen senden in Form von Funken (Funk geben); 2. Funken von sich geben (Funken sprühen; blinken, schimmern, blitzen, aufleuchten);
3. (ugs.) im Deutschen: funktionieren (Beispiel: das Gerät funkt nicht; der Laden funkt)
kaus kausativ îşkandin kausatives Verb
Verb
schwatzen transitiv nicht direkt wortwörtlich (reden, erzählen, sagen zwar gemeint aber mit dan ausgedrückt... etwas zum Besten geben, hier aber schwatzen, landschaft. auch babbeln, man gibt vlt. etwas von sich..., u. a. fast wie im Englischen, da wird hier und da auch von Verben Gebrauch gemacht, wo man nicht ganz genau 1:1 übersetzen kann)
laqirdî dan Verb
▶ Konjugieren bezahlen transitiv Geld geben
perê dan [trans.] perê dan
Tîrkî: ödemek
Verb
▶ Konjugieren bezahlen transitiv Geld geben (wortwörtlich)
peredan [trans.] (Soranî): paradan ausgesprochen (Soranî)
Verb
Dekl. Kennzeichen Kennzeichen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ (n), Signal (n), Verlobung (f), Verlobungsgeschenk (n), Zeichen (n), Ziel (n)
nîşan f
Substantiv
Tritium gr. n
Tritium: (Chemie) radioaktives Wasserstoffisotop; Atommassezahl 3 und Zeichen T;
trîtyûm Kîm f
trîtyûm; (Kîm) hevwatê: biyanî {gr.}; îzotopa hîdrojena radyoaktîf e, giraniya wê ya atomê 3 û sembola wê T ye.
chemi Chemie Substantiv
Dekl. Dialog -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: Austausch {m}, Beziehung {f}; (ein) Geben und (ein)Nehmen, Handel {m}
Dekl. danûstandin - f
Substantiv
Dekl. Aluminium lat. lateinisch -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Aluminium {lat.-nlat.} {Chemie}: chemisches Element; ein Leichtmetall; Zeichen: Al;
alemînyûm f
alemînyûm {lat.-nlat.} {Kîm}: elementek kîmyeyî; metal; sembola wê: Al;
chemi Chemie , lat. lateinisch Substantiv
Transliteration lat. lateinisch -en f
Transliteration {lat.} Sprachwort: buchstabengetreue Umsetzung eines Textes in eine andere Schrift besonders aus nichtlateinischer in lat. Schrift mit zusätzlichen Zeichen
zu lateinisch trans = hinüber und littera = Buchstabe
transliterasyon lat. lateinisch f
transliterasyon {f}; hevwatê: beyanî {lat.}
lat. lateinisch Substantiv
autonym griech.-ntlat. 1. vom Verfasser unter seinem eigenen Namen herausgebracht 2. Logik, Semiotik ausdrückend, dass ein Zeichen als Eigenname von sich selbst gilt
otonym yew.-lat. Adjektiv
Dekl. Semantik gr. f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Teil der Linguistik, das sich mit den Bedeutungen sprachlicher Zeichen und Zeichenfolgen befasst.
2. Bedeutung, Inhalt (eines Wortes, Satzes oder Textes)
zu griechisch sēmantikós bezeichnend, zu sēmaínein bezeichnen, zu sẽma, Sem
semantîk yew. f
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 6:01:57 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources
Häufigkeit 2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X