Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
bestehen aus irreg.
se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à plusieurs éléments m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
circuit d'arrêt d'urgence m
techn Technik Substantiv
▶ Konjugieren aussehen
paraître Verb
auspressen
pressurer Verb
gut aussehen
Konjugieren avoir l'air bien Verb
aus-zerschneiden
découper Verb
stammen aus
dater de
erschöpft aussehen
avoir l'air fatigué Verb
gutmütig aussehen
Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
gebildet aus
formé,e à partir de
aus chinesischem Porzellan
en porcelaine de Chine
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit)
par fainéantise
zerknittert aussehen irreg.
Konjugieren avoir le visage fripé Verb
▶ ▶ aus
en composition
Präposition
▶ ▶ aus
en
▶ ▶ aus
provenant de
▶ ▶ aus
de
▶ ▶ aus
à prép [provenance]
ausstechen
crever Verb
ausbrennen
cautériser [koterize]; méd. plaie
Verb
▶ ▶ aus
en provenance de avion , train
Adverb
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg. Verhalten
Il évite cette affaire.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt. Verhalten , Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
aus [reiner] Vergesslichkeit
par oubli
Dekl. Halskette aus Silber -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schmuck
collier en argent m
Substantiv
aus dem Schlaf aufschrecken
réveiller en sursaut
Topf aus rostfreiem Stahl
casserole en acier inoxydable
Leute aus dem Norden
gens du Nord
aus der Luft gegriffen
infondé adj Adjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés]
aus dem Spiel heraus Fußball
à suite d'une action dans jeu football
ich suche etw aus
je choisis
Leiche aus dem Moor f
momie des tourbières f
Substantiv
es Schüttet wie aus Eimern
il pleut à seaux
aus dem Fenster sehen
regarder par la fenêtre Verb
Sohn aus reichem, gutem Hause
fils de famille m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen
manger dans la main de qn
Geh mir aus dem Weg! Aufforderung , Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
(aus)losen
tirer au sort Verb
austeilen
vitupèrer Verb
(aus-)helfen seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Sparsamkeitsgründen
par mesure de d'économie
(aus)plündern
piller Verb
(aus)plündern
pillager Verb
aus Prinzip
par principe Adverb
aus Leder Materialien
de peau
aus Mitleid Mitgefühl
par pitié
aus Kernen
à pépins Adverb
aus Versehen
par inadvertance Adverb
ausrangieren
mettre au rebut Verb
entnommen aus
tiré de
aus, von
dans
(stammend) aus
originaire de
aus Trotz
par dépit
aus Frankreich
français(e)
aus Plastik
en plastique
sah; gesehen
vu
ausrasten
péter un fusible fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb Result is supplied without liability Generiert am 08.09.2024 5:09:09 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 17