pauker.at

Französisch German saß auf einem Pferd auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Pferd -e
n
cheval
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
auf einem Baum sitzen être (perché) dans un arbre Verb
auf einem Pulverfass sitzen être assis(e) sur un volcanfig, übertr.Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
(auf einem Pferd) reiten aller à cheval
auf Umwegen de façon détournée
zusammensitzen irreg. être assis ensemble Verb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
hauteng sitzen mouler Textilbr.Verb
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
auf einem Kongress lors d'un congrès
untätig herumsitzen rester les bras croisés fig, übertr.Verb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
ich räume auf je range
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
mit einem Akzent avec un accent
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beschränken auf se limiter à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
aufleuchten flamboyer Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf einem Pferd aufsitzen irreg.
monter à cheval {Verb}: I. auf einem Pferd aufsitzen; II. {übertr.} reiten;
monter à cheval Verb
auf einem Esel reiten monter un âne
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
auf den Tag genau jour pour jour
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf einem Kamel reiten aller à dos de chameau
auf gut Glück au hasard
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf dem Spiel stehen être en jeu
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
im Schneidersitz sitzen être assis en tailleurVerb
bei Tisch sitzen être à tableVerb
traumverloren dasitzen irreg.
Nonverbales
se laisser aller à la rêverieVerb
beim Frühstück sitzen être en train de prendre son petit-déjeuner Verb
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
Result is supplied without liability Generiert am 15.03.2025 13:26:29
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken