Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Category Type
(über etwas) entscheiden irreg. 1. über etwas entscheiden 2. berechnen, messen, rechnen, schätzen, annehmen 3. etwas durch etwas anderes ersetzen
engârdan Verb
verscherzen verscherzen, etwas verscherzen
gom kardan ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ gom kardan ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Verb
verwirken etwas verwirken
gom kardan ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ gom kardan ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Verb
etwas anderes čīze dīgar [č = ch / tsch im Deutschen, ī = î / i(i), chîze dîgar] ﭼﻳﺯ ﺩﻳﮕﺭ
čīze dīgar ﭼﻳﺯ ﺩﻳﮕﺭ
etwas anderes čīz [č = ch; ī=î /i; chîz / chiz, dîgar / digar] ﭼﻳﺯ ﺩﻳﮕﺭ
čīz-e dīgar
▶ über
dar bābe ﺩﺭ ﺑاﺑﻪ Adjektiv
über alles
bâro bâr ﺑاﺭﻭ ﺑاﺭ
(eine)Bestätigung bekommen irreg. intransitiv eine Bestätigung / einen Nachweis erhalten (über)
taṣdīq šodan Verb
Sich etwas von der Backe putzen können. (1. Klammer ohne Balkanletter)
Dandâne cizi râ kešidan. (Dandâne cizi râ keshidan.)
(دندان چیزی را کشیدن)
Redewendung
Konjugieren (jemanden etwas) vermieten
be 'ārīya dādan Verb
(jemanden etwas) aufsetzen
barnešāndan ﺑﺭﻧﺷاﻧﺩﻦ Verb
Dekl. Beschäftigung (mit etwas) -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ešteġāl اﺳﺗﻐاﻝ [š = sh / sch, ġ = gh ähnlich wie tiefes Gaumen r im Deutschen, alternative Schreibung eshteghâl;
ešteġāl اﺳﺗﻐاﻝ Substantiv
(sich etwas) anmaßen Synonym: 1. anmaßen, hochmütig werden, sich verlieren; in Verlegenheit geraten
fig. xwod-rā gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ xwod-râ gom kardan [xw = ḵᵛ/ khwod-râ] ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Synonym: 1. xwod-rā gom kardan ﺧﻭﺩ ﺭا ﮔﻡ ﻛﺭﺩﻦ
Verb
auf, über, oberhalb (Ort)
bar ﺑﺭ Präposition
bedecken, überziehen transitiv Mit einem Teppich etwas bedecken, etwas verdecken, etwas überziehen/ überlegen auf eine bestimmte Stelle
[فرسیدن]
farseeidan [vtr] [فرسیدن] Verb
über, mehr
mazīd bar ﻣﺯﻳﺩ ﺑﺭ
von, über, wegen, bezüglich
bâre dar ﺑاﺭﻩ ﺩﺭ Adjektiv, Adverb
in bezug auf, über
dar bāb-e ﺩﺭ ﺑاﺏ Adverb
Fluch über (das) Grab (im Deutschen sagt man eher: Verflucht sei (sein / ihr / das) Grab bis in alle Ewigkeit)
gōr bā gōr Redewendung
vernehmen irreg. hören, (an)hören, (etwas) vernehmen (etwas erfahren)
shenidan (šenidan) شنیدن shenidan (šenidan) شنیدن
Verb
über diese Sache, bezüglich der Sache / Angelegenheit
dar bāre-ye īn kār Redewendung
veräußern verkaufen, veräußern (etwas zum Verkauf anbieten)
forukhtan forukhtan فروختن
Verb
▶ Konjugieren verkaufen verkaufen, veräußern (etwas zum Verkauf anbieten)
forukhtan فروختن forukhtan فروختن
Verb
Angst haben irreg. Angst haben, fürchten, (etwas) befürchten
tarsidan ﺗﺭﺳﻳﺩﻦ tarsidan; Präsensstamm: tars(…) (Personalendungen) / (…)ﺗﺭﺳ
Verb
von, in, darin, an, bei, auf, über
andar اﻧﺩﺭ Präposition
etwas etwas zum zeitweiligen Gebrauch überlassen (haben)
'ārīya Redewendung
ein wenig, etwas Synonym: 1. einige Zeit, ein wenig, etwas
pāsī Synonym: pāsī, laxtī / laxte [laḵtī / laḵte], kamī, moddatī
Adverb
etwas länger, eine Weile länger
damakī čand damakī čand [damakî chand / damakii chand]
Adverb
möge das Auge des Glücks über dir stehen / über dich wachen čašm-e baxtat bīdār ﭼﺷﻡ ﺑﺧﺗﺕ ﺑﻳﺩاﺭ [č = ch / im Deutschen tsch ausgesprochen, š = sh / im Deutschen sch, x = kh / ḵ, ī = î / i(i), ā = â /aa, chashme bakhtat bîdâr]
čašm-e baxtat bīdār ﭼﺷﻡ ﺑﺧﺗﺕ ﺑﻳﺩاﺭ Redewendung
mit etwas schlussmachen / etwas beenden
Redewendung fig. besāṭ barčīdan ﺑﺳاﻁ ﺑﺭﭼﻳﺩﻦ Verb
(etwas als) Beispiel anführen
dāstān zadan Verb
bekannt machen Beispiel: 1. bekannt machen (etwas bekannt machen / bekanntmachen) 2. Reklame machen
āgahī dādan Beispiel: 1. āgahī dādan {Vtr} 2. āgahī dādan {Vtr}
Verb
auswählen fig. transitiv (etwas für geeignet halten)
Synonym: 1. auswählen, (für) geeignet halten
pesandīdan Dari , pasandīdan Persisch Synonym: 1. pesandīdan {Dari}, pasandīdan {Persisch}
Verb
Besser etwas als gar nichts.
Kâci ba’ze hici. Kâci ba’ze hici. (کاچی بعض هیچی)
Redewendung
etwas etwas unangenehm finden {etwas} unangenehm finden, nicht mögen, nicht leiden können, etwas schlecht finden
bad-ash âmadan bad-ash âmadan
Verb
herummäkeln ugs. (Sinn: an allem etwas auszusetzen haben)
bahāne āvardan Verb
anfangen irreg. transitiv anfangen, beginnen: mit etwas einsetzen, den Anfang machen; beginnen,
âghâzidan Verb
über kurz oder lang / früher oder später
dīr yā zūd ﺩﻳﺭﻳﺎ ﺯﻭﺩ Redewendung
der Spitzname sagt mehr aus (über eine Person / über jmdn.) als der eigene Name der Spitzname sagt mehr aus als der Name selbst (wörtlich: der Spitzname / Beiname / ist erhellender als der Name); laqab rawšantar az nam ast [laqab rawshantar az nâm (nom) nast]; eigentlich durch eigene ersetzt, da es das Wort eigentlich gar nicht gibt im Deutschen (ein Kunstwort)
laqab rawšantar az nām ast Redewendung
Konjugieren beginnen irreg. transitiv beginnen: a) [mit etwas] einsetzen, beginnen, seinen Anfang nehmen , den Anfang machen
âghâzidan Verb
schätzen, etwas etwas für geeignet halten irreg. billigen, gut heißen, für geeignet halten / schätzen
pasand oftâdan Verb
Dekl. Ausgebrannte (etwas was durch glühendes Eisen ausgebrannt wurde), Ausbrennen n neutrum n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
I. a) Stempel {m}, Brandmal {n}, Zeichen {n}, Ausgebrannte {n}, Mal {m}, Brandzeichen {n} (Plural: -male seltener -mäler), Brandmarken {n} (Tätigkeit) b) {Adjektiv} gebrandmarkt II. Qual {f}, Pein {f}, Folter {f}, Marter {f}, Tortur {f} III. Ärger {m}, Verdruß {m}, Trübsal {n}; dāḡ ﺩاﻍ
dāḡ ﺩاﻍ [ā = â / aa, wie nasales a ausgesprochen, ḡ = gh wie tief rollendes r im Deutschen ausgesprochen, im Niederländischen wie g rollend ausgesprochen im Wort dag z. B.: dâgh / daagh]
dāḡ ﺩاﻍ Substantiv
Zwang (etwas was man sich antut, bewusst als auch unbewusst) Zwänge m
takallof ﺗﻛﻟﻑ Substantiv
hereinfallen irreg. 1. auf etwas / auf jemanden hereinfallen; {fig.} rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ
Example: 1. Betrug {m}, List {f}, Plan {m} Synonym: 1. hereinfallen, in die Patsche geraten
fig. rang šodan ﺭﻧﮓ ﺷﺩﻦ Example: 1. rang {fig.} (im übertragenen Sinn) Synonym: 1. rang šodan {Verb}
Verb
weiß (Farbe)
Example: 1. weiß machen {Verb} (etwas weiß machen, weißen [Verb]) 2. weiß werden {Verb} (etwas wird weiß, erhält, bekommt die Farbe weiß)
sefid سفید (rang)
Example: 1. sefid kardan {Verb} 2. sefid shodan {Verb}
Adjektiv
schmücken schmücken, verzieren (als auch in Ordnung bringen)
Synonym: 1. schmücken, verzieren, dekorieren, (etwas) in Ordnung bringen
ārāstan Verb
etwas für überflüssig halten cîzî-râ ziyâdî dânestan ﻳﻳﺯﻳﺭا ﺯﻳاﺩﻯ ﺩاﻧﺳﺗﻦ
ﻳﻳﺯﻳﺭا ﺯﻳاﺩﻯ ﺩاﻧﺳﺗﻦ Verb
ausstatten, versehen transitiv Mit etwas ausstatten, mit etwas versehen an einer bestimmten Stelle [Mit einem Teppich ausstatten/versehen]
]
farsidan [vtr] [فرسیدن] Verb
etwas lieber nehmen als etwas anderes, etwas bestimmtes vorziehen gozīdan ﮔﺯﻳﺩﻦ, Präsens: gozīn ﮔﺯﻳﻦ
gozīdan ﮔﺯﻳﺩﻦ Verb
Etwas fürn Appel un' Ei kaufen ugs. . Etwas für'n Apfel und Ei kaufen.
Moft xarīdan. Moft xarīdan. (مفت خریدن)
Redewendung
annehmen irreg. transitiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
Beispiel: 1. glauben, annehmen, sich (etwas) vorstellen / sich (etwas) einbilden {Verben}
xiyāl kardan Verb
bestreben (nach etwas) sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan]
kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ Verb
(jemanden etwas) (ver-, aus-, ent)leihen
be 'ārīya dādan Verb
▶ Konjugieren sich vorstellen reflexiv Persisch: xiyāl kardan [ḵiyāl kardan / khiyâl kardan] {Vtr}
xiyāl kardan Verb
inständig bitten I. belästigen, inständig bitten (das über das Maß hinausgeht; wo bei der Bittsteller bewusst als auch unbewusst bei Bittgesuch darüber bescheid weiß, dass es über das Maß hinausgeht); elḥāḥ kardan اﻟﺣاﺢ ﻛﺭﺩﻦ , Präsensstamm: elḥāḥ kon- -اﻟﺣاﺢ ﻛﻧ
elḥāḥ kardan اﻟﺣاﺢ ﻛﺭﺩﻦ Verb
belästigen I. belästigen, inständig bitten (das über das Maß hinausgeht; wo bei der Bittsteller bewusst als auch unbewusst bei Bittgesuch darüber bescheid weiß, dass es über das Maß hinausgeht); elḥāḥ kardan اﻟﺣاﺢ ﻛﺭﺩﻦ , Präsensstamm: elḥāḥ kon- -اﻟﺣاﺢ ﻛﻧ
elḥāḥ kardan اﻟﺣاﺢ ﻛﺭﺩﻦ Verb
zurückführen 1. zuschreiben, (auf etwas) zurückführen; nesbat kardan ﻧﺳﺑﺕ ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: nesbat kon- / -ﻧﺳﺑﺕ ﻛﻧ (ﻧﺳﺑﺕ ﻛﻦ)
nesbat kardan ﻧﺳﺑﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
zuschreiben irreg. 1. zuschreiben, (auf etwas) zurückführen; nesbat kardan ﻧﺳﺑﺕ ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: nesbat kon- / -ﻧﺳﺑﺕ ﻛﻧ (ﻧﺳﺑﺕ ﻛﻦ)
nesbat kardan ﻧﺳﺑﺕ ﻛﺭﺩﻦ Verb
istruire Italiano 'ādat dādan ﻋاﺩﺕ ﺩاﺩﻦ :
{Italiano}: I. a) istruire b) abituare [qd a qc];
{Deutsch}: I. a) anlernen b) [jmd. etwas]angewöhnen;
'ādat dādan ﻋاﺩﺕ ﺩاﺩﻦ Verb Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 11:20:10 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 4