pauker.at

Englisch German kam drauf

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
entgegenkommen
Vorstellungen, etc.
to be coming up to meet fig, übertr.Verb
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
kam came
bemüht, drauf aus sein be keen (UK)
kam zusammen foregathered
oben (drauf) on top of, at the bottom of
kam näher approximated
mitkommen keep up Verb
kam über flitted
kam zurück boomeranged
kam zusammen forgathered
es gab oft / es kam immer wieder zu Demonstrationen und Unruhen. there were often demonstrations and disturbances.
Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.
einen drauf machen paint the down red idiom umgsp, übertr.Verb
zum Geschäftlichen kommen intransitiv get down to business Verb
Er kam unerwartet. He came unexpectedly.
kam zur Hilfe came to the rescue
dazwischengefahren, kam dazwischen intervened
kam, brach aus Konjugieren burstVerb
er kam zuletzt he came last
kam wieder vorbei repassed
kam weiter forthcame
zur Sache kommen intransitiv to get down to business Verb
zur Sache kommen intransitiv to come to business Verb
Sie kam als letzte. She came last.
Sie kam vom Lande. She came up from the country.
Er kam allein. He came by himself.
zum Erliegen kommen dry up übertr.Verb
zum Wesentlichen kommen cut to the chase Verb
in Gefahr kommen run into mischief Verb
sie kam sofort heraus she bounced out right away
was soll's, Scheiß drauf fuck it vulgvulg
ich stehe eigentlich nicht drauf I'm not really into
scheiß drauf, zur Hölle damit screw that vul
scheitern, wenn es drauf ankommt choke in the clutchVerb
sie hat es drauf / sie hat's drauf she's got it
Er kam ihr zu Hilfe. He came to her aid.
über die Runden kommen make ends meet Redewendung
bei jmdm. nicht ankommen to cut no ice with s.b. Verb
Der Erfolg kam nicht sofort. Success did not come immediately.
auf den Punkt kommen cut to the chase ugs USA amVerb
er kam rechtzeitig an he arrived in good time
Wie kam er nur dazu? What made him do that?
kam ihr in den Sinn came into her mind
der Fall kam zur Verhandlung. the case came up for hearing.
Das Problem kam auf, weil.... the problem arose because
Er kam aus dem gleichen Grund. He came by the same token.
in die engere Wahl kommen intransitiv
in die engere Wahl kommen
make the cut
be shortlisted, be on the shortlist
Verb
es kam mir zu Ohren, dass it cames to my earRedewendung
Sie kam auf einen Sprung herein. She dropped in.
kam an / erschien hinter dem Schalter appeared behind the counter
er kam erschöpft an. he arrived exhausted.
Sie kam mit dem Bus an. She arrived by bus.
Ihr Schießen kam völlig unerwartet. Her firing came as a bolt from the blue
er kam auf einen Sprung herein he dropped in
Er braucht ein paar hinten drauf. He wants his bottom smacked.
Die Produktion kam völlig zum Stillstand. Production came to a grinding halt.
mir kam die Galle hoch my blood was up
Sie kam mit einer brillanten Idee daher.. She came up with a brilliant idea.
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 18:31:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken