pauker.at

Englisch German Abnutzung einer Anlage

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Abnutzung Schwund
f
fadingtechn, übertr.Substantiv
Dekl. Anlage
f
setSubstantiv
Dekl. Filiale (einer Kette)
f
chain store outletSubstantiv
Dekl. Stimme einer Wahlperson
f
electoral voteSubstantiv
Dekl. Mündung (einer Schusswaffe)
f
muzzleSubstantiv
Dekl. Bibliothekarin
f

mit einer hervorragenden Bibliothekarin
librarian
with an excellent librarian
Substantiv
Dekl. Wahrsagen (mithilfe einer Glaskugel)
n
scryingSubstantiv
Dekl. Abnutzung einer Anlage
f
asset wear and tear ²kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Zutritt mit einer Magnetkarte
m
swipe-card accessSubstantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Regionalismus
m

(auffälliges sprachl.Merkmal einer Region)
regionalismlinguSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellung
f
purchase order releaseinforSubstantiv
Dekl. Freigabe einer Bestellanforderung
f
purchase requisition releaseinforSubstantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Dekl. Pilotenschein einer Fluggesellschaft commercial pilot’s licenseSubstantiv
Dekl. Tilgung einer Anleihe
f
bond redemptionfinanSubstantiv
mit einer Schürze bekleidet apron clad
noch einer another
Lebenslauf einer Anlage
m
asset historySubstantiv
Nichterfüllung einer Pflicht failure to fulfil an obligation
Nachweis einer Warenbewegung
m
proof of goods movementSubstantiv
Startprogramm einer Festplatte boot record
Errichtung einer Anlage
f
plant constructionSubstantiv
Anlage, Entwicklung, Einrichtung establishment
einer Bitte nachkommen comply with a request
einer any
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung
m
reason for rejection of a purchase requisitioninfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Retake -s
n

retake: I. {Film} Retake {n} / Wiederholung einer missglückten Aufnahme;
retake -sfilmSubstantiv
Dekl. Mitglied -er
n

einer Bürgerwehr, Selbstschutzgruppe
vigilante
of a vigilance committee or group
Substantiv
mit einer Seilrutsche entlangsausen do a zip line
Geschäftsidee, Grundlage einer Institution policies
jem. bei (einer Geschwindigkeit) erwischen clock somebody doing sth. (a speed) expression
in einer prekären Lage sein be out on a limb
Anlage aktivieren capitalize an assetVerb
Anlage Hypothek
f
mortgage loanSubstantiv
aktive Anlage
f
capitalized assetSubstantiv
Technische Anlage
f
technical assetSubstantiv
sendende Anlage
f
sending assetSubstantiv
materielle Anlage
f
tangible fixed assetSubstantiv
zugehende Anlage
f
target assetSubstantiv
Dekl. Gefühl wie auf einer einsamen Insel
n
castaway feelSubstantiv
abnutzen, Abnutzung scuff
maschinelle Anlage
f
plant and equipmentSubstantiv
Abrieb, Abnutzung abrasion
Abnutzung f, Veschleiß
m
wear and tearSubstantiv
deaktivierte Anlage
f
deactivated assetSubstantiv
betroffene Anlage
f
affected assetSubstantiv
EDV-Anlage
f
IT installationSubstantiv
abgehende Anlage
f
sending assetSubstantiv
empfangende Anlage
f
receiving assetSubstantiv
fehlerhafte Anlage
f
asset with errorsSubstantiv
einer Sache auf den Grund gehen look into sth.
unter einer Bedingung on one condition
Vorwärtswiderstand (einer Diode)
m
forward resitanceSubstantiv
Privatzimmer einer Dame boudoir
Gelände einer Uni campus
Vertreter (einer Firma)
m
representativeSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 4:43:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken