| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kleine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chivola f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pfad m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
derrota f | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
Dekl. inforInformatik Pfad m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
camino m | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. anatoAnatomie kleiner Finger m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dedo mmaskulinum meñique | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
neue Wege beschreiten |
salir de su paso | | | |
|
Wege m, pl |
caminos m, pl | | Substantiv | |
|
Wege-
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv vial
(relativo a caminos) | | Adjektiv | |
|
markierte Wege für Mountainbiking |
senderos señalizados para mountain bike | | | |
|
zickzackförmige Wege |
caminos en zigzag | | | |
|
(Wege) Kehre f |
recodo m | | Substantiv | |
|
gewundene Pfade |
caminos serpenteantes | | | |
|
rechtRecht auf dem Wege des Mahnverfahrens |
por la vía del procedimiento monitorio | rechtRecht | | |
|
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort) |
escaparse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort) |
irse por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort) |
salirse alguien por la tangente
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
eine angemessene Methode finden; Mittel und Wege finden |
encontrar el método adecuado | | | |
|
neue Wege beschreiten |
ir por nuevos derroteros | | | |
|
andere Wege gehen |
ir por otros derroteros | | | |
|
auf gerichtlichem Wege |
por vía judicial | | | |
|
auf telegrafischem Wege |
advAdverb telegráficamente | | Adverb | |
|
(Wege) sich verirren |
extraviarse
(errar el camino) | | | |
|
in kleinen Dosen f, pl |
en pequeñas dosis | | Substantiv | |
|
die kleinen Geschäfte |
las pequeñas tiendas | | | |
|
Klaus nimmt seiner kleinen Schwester das Spielzeug fort |
Klaus le quita el juguete a su hermana pequeña | | | |
|
hier gehen die Wege auseinander [od. trennen sich die Wege] |
aquí divergen los caminos | | | |
|
Gottes Wege [od. die Wege des Herrn] sind unergründlich |
Dios escribe con renglones torcidos | | Redewendung | |
|
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen |
suprimir los obstáculos a tal cooperación | | | |
|
Mittel und Wege finden |
hallar medios | | | |
|
in die Wege leiten |
endilgar
(umgangssprachlich für: encaminar) | | Verb | |
|
in die Wege leiten |
seguir | | Verb | |
|
wieder zurückgehen; (Wege) zurückverfolgen |
desandar | | | |
|
er/sie hatte den einen oder anderen kleinen Schrecken |
ha tenido algún que otro pequeño susto | | | |
|
lenken, in die Wege leiten |
enderezar | | Verb | |
|
adjAdjektiv weit |
(Reisen, Wege, auch: zeitlzeitlich ) largo | zeitlzeitlich | Adjektiv | |
|
sich in drei Wege gabeln |
trifurcarse | | | |
|
(Wege, Abgründe) steil |
adjAdjektiv abrupto(-a) | | Adjektiv | |
|
dem steht nichts im Wege |
no hay ningún inconveniente | | | |
|
Alle Wege führen nach Rom. |
Por todas partes se va a Roma. | | | |
|
hier trennen sich unsere Wege |
aquí cada uno tira por su lado | | | |
|
Alle Wege führen nach Rom.
(Sprichwort) |
Todos los caminos llevan a Roma.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
dem Fortschritt im Wege stehen |
obstaculizar el progreso | | | |
|
die Reisepasserneuerung in die Wege leiten |
gestionar la renovación del pasaporte | | | |
|
medizMedizin Entzündung im kleinen Becken |
la enfermedad inflamatoria de la pelvis | medizMedizin | | |
|
in kleinen Schlucken trinken; schluckweise trinken |
beber a sorbos | | | |
|
Allmählich verschwinden die kleinen Dörfer. |
Poco a poco desaparecen los pequeños pueblos. | | | |
|
die kleinen Freuden des Lebens |
los pequeños placeres de la vida | | | |
|
amtlich erledigen, in die Wege leiten
(Angelegenheiten, Geschäfte) |
tramitar | | Verb | |
|
geben Sie mir einen kleinen Hammer |
deme un martillo pequeño | | | |
|
botanBotanik Olivenbaumsorte ffemininum mit kleinen Früchten |
olivo mmaskulinum manzanillo | botanBotanik | | |
|
in die Wege leiten, in Gang bringen |
encarrilar | | | |
|
figfigürlich im Wege stehen; überflüssig sein |
servir de estorbo | figfigürlich | | |
|
Fusion auf dem Wege der Übernahme |
fusión por absorción | | | |
|
Wir wohnen in einer kleinen Stadt. |
Vivimos en una ciudad pequeña. | | | |
|
die täglichen kleinen Unannehmlichkeiten f, plfemininum, plural |
los pequeños contratiempos del día a día | | | |
|
Die Großen Fische fressen die Kleinen. |
Los peces gordos se comen a los pequeños. | | | |
|
einige Worte öffnen Wunden, andere öffnen Wege
(Zitat von José Narosky (geb. 1930),
argentinischer Schriftsteller) |
algunas palabras abren heridas, otras abren caminos
(cita de José Narosky (nacido 1930),
escritor argentino) | | | |
|
einen kleinen Augenblick [od. Moment], bitte |
un momentito, por favor | | | |
|
Es gibt einen kleinen Park im Viertel |
Hay un parque pequeño en el barrio. | | | |
|
Viele Wege führen zur Wahrheit. |
La verdad tiene más que un camino. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.10.2024 13:31:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |