| Deutsch▲▼ | Niederländisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
nicht sprechen können irreg. übertragen |
spraak missen | | Verb | |
|
Konjugieren haben |
hebben | | Verb | |
|
können |
kunnen | | Verb | |
|
die Nachfrage nicht befriedigen können |
niet aan de vraag kunnen voldoen | | Verb | |
|
abfallen können |
af kunnen vallen | | | |
|
abweichen können |
af kunnen wijken | | | |
|
Sie können |
U kunt | | | |
|
können wir |
kunnen we | | | |
|
Rekruten ausheben irreg. |
rekruten oproepen | militMilitär | Verb | |
|
sich ergeben irreg. |
zich overgeven | | Verb | |
|
kapitulieren |
zich overgeven | | Verb | |
|
haben, besitzen |
hebben | | Verb | |
|
nur mühsam sprechen können übertragen |
een zware spraak hebben | | Redewendung | |
|
sollte er nicht können |
mocht hij niet kunnen | | | |
|
jemanden etwas zur Verfügung stellen |
iem iets beschikbaar stellen | | Verb | |
|
Können wir einen Termin vereinbaren |
Kunnen we een afspraak maken | | | |
|
sich unterwerfen irreg. |
zich overgeven | | Verb | |
|
sie hat |
zij heeft | | | |
|
Antwort f |
hat antwoort | | Substantiv | |
|
er hat |
hij heeft | | | |
|
sich wiederholen |
in herhalingen vervallen | | Verb | |
|
Abneigung hat |
de pest in heeft | | | |
|
etw. auf Papier bringen irreg. |
iets op de papier stellen | | Verb | |
|
Ich habe ihn nicht treffen können |
Ik heb hem niet kunnen treffen | | | |
|
das hätte ich mir denken können |
dat had ik kunnen verwachten | | | |
|
Können Sie mir den Weg zeigen? |
Kunt u mij de weg wijzen? | | | |
|
hat es geregnet |
heeft het geregend | | | |
|
Stilgefühl entwickeln |
stijlgevoel ontwikkelen | | Verb | |
|
Anstalten machen |
aanstalten maken | | Verb | |
|
Feingefühl entwickeln |
fijngevoel ontwikkelen | | Verb | |
|
hat damit aufgehört |
is er mee opgehouden | | | |
|
Geschichte schreiben |
geschiedenis maken | | Verb | |
|
Forderungen stellen |
eisen stellen | | Verb | |
|
Bedingungen stellen |
voorwaarden stellen | | Verb | |
|
hat gestern geheiratet |
is gisteren getrouwd | | | |
|
Wir können mal eben über den Markt laufen. |
We kunnen wel even over de markt lopen. | | | |
|
Väter können nie zugeben, dass sie Unrecht haben. |
Vaders kunnen nooit toegeven dat ze ongelijk hebben. | | | |
|
am besten können wir das, was wir nie gelernt haben |
de dingen die we het best kennen, zijn diegene die we nooit geleerd hebben | | | |
|
die Sprache missen |
spraak missen | | Verb | |
|
zur Regel machen |
als regel stellen | | Verb | |
|
eine Frist setzen |
een termijn stellen | | Verb | |
|
schmecken (schmeckte, hat geschmeckt) |
smaken (smaakte, heeft gesmaakt) | | | |
|
wer es getan hat |
wie het gedaan heeft | | | |
|
was hat er an |
wat heeft hij aan | | | |
|
eine Frist bestimmen |
een termijn bestimmen | | Verb | |
|
er sie es hat |
hij/zij/het heeft | | | |
|
eine schriftliche Frage beantworten |
een schriftelijke vraag beantwoorden | | Verb | |
|
in Umlauf bringen irreg. |
in roulatie brengen | | Verb | |
|
Was hat er an? |
wat heeft hij aan? | | | |
|
Weißt du, ob wir in diesem Dorf irgendwo übernachten können? |
Weet jij, of wij in dit dorp ergens kunnen overnachten? | | | |
|
Sobald die Trauben reif sind, können wir mit der Ernte beginnen. |
Zodra de druiven rijp zijn, kunnen we met de oogst gaan beginnen. | | | |
|
etw. für unwahrscheinlich halten |
iets als onwaarschijnlijk stellen | | Verb | |
|
es hat viel Mühe gekostet |
het heeft veel moeite gekost | | | |
|
er hat schwer was los |
hij is erg goed | | | |
|
er hat seine Sprache verloren |
hij heeft zijn spraak verloren | | | |
|
sie hat ihn abblitzen lassen |
zij heeft hem een blauwtje laten lopen | | | |
|
er hat etwas freundliches an sich |
hij heeft iets vriendelijks over zich | | | |
|
das hat mir ausgezeichnet geschmeckt!
(schmecken) |
het heeft mij uitstekend gesmaakt!
(smaken) | | | |
|
Sein Tod hat mich sehr getroffen. |
Zijn dood heeft mij zeer geraakt. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:21:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (NL) Häufigkeit 2 |