pauker.at

Kurdisch Deutsch rückte etwas heraus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
unternehmen intransitiv
z. B. etwas dagegen unternehmen
pêrabûn Verb
herausrücken ugs bi tiştekî rabûn ugs Verb
heraus derve
~, der
etwas tozêk (Soranî): tozek ausgesprochenAdjektiv
beklagen transitiv
etwas beklagen
şikaw kirin [trans.]
tiştekî şikawlêkirin
Verb
herausfallen deranînVerb
etwas tiştek
~,hinek, hindik, hinekî, çîcik
Adjektiv
etwas beenden transitiv besa kesekî kirin Verb
etwas länger, eine Weile länger
Persisch: damakī čand ﺩﻣﻛﯽ ﭼﻧﺩ
demakî / demêkî çendAdverb
etwas wahrnehmen transitiv pênja tiştekî kirin Verb
einschätzen transitiv
etwas einschätzen
kaus nirxandin
tiştekî nirxandin
Verb
herausbringen transitiv kaus deranîn [vtr] Verb
etwas erklären transitiv saloxdan Verb
etwas bemerken transitiv kaus bal kişandin
kaus. Verb/vtr
Verb
sich etwas beibehalten reflexiv tiştekî li ba xwe hêştin Verb
etwas erklären transitiv izah kirin Verb
etwas vermissen kirê tiştekî hatin
Präteritum-Stamm: kirê tiştekî hatin
Verb
abwägen fig. transitiv
etwas abwägen

Türkçe: tartmak
kaus. wezinandin
wezinandin (Präsensstamm: wezîn): Giraniya tiştekî pîvan. diwezîne, biwezîne
Verb
befestigen transitiv
Im Sinne etwas ankleben
şiri kirin Verb
etwas wert sein layîqî tiştekî bûnAdjektiv, Adverb
anhalten jmdn
jmdn. anhalten, etwas anhalten
sekininVerb
etwas hergeben transitiv bi tiştekî rabûn Verb
fliehen
vor etwas fliehen, vor jmdn fliehen
bazdan Verb
auf etwas achten transitiv mêze kirin Verb
etwas vorschützen transitiv mehane girtin Verb
etwas einsehen transitiv [tiştekî] kaus mêzandin [trans.] Verb
aufgeben transitiv
etwas aufgeben
tazlim kirdin [trans.] (Soranî): tazlimkrdn ausgesprochen
(Kurmançî) (tiştekî) teslîm kirin
Verb
einwickeln [etwas einwickeln] transitiv pêcandin (tiştekî pêcandin) Verb
zugeben transitiv
etwas zugeben
dan piyanan (Soranî)dan piadanan ausgesprochen Verb
von etwas erzählen transitiv behsa tiştekî kirin Verb
in etwas bekräftigen transitiv li tiştekî gura kirin Verb
zergehen lassen [etwas auflösen] transitiv kaus helandin Verb
etwas hinstellen transitiv (tiştekî) danîn Verb
rechnen transitiv
2. etwas berechnen, ausrechnen, errechnen 3. (schätzen) kalkulieren
jimardin Verb
von/über etwas berichten transitiv behsa tiştekî kirin Verb
aus sich selbst heraus -e xweyûxweAdjektiv
aus sich (heraus) gehen intransitiv reflexiv ji (derve) xwe çûn Verb
aus sich selbst heraus -e xwexaAdjektiv
etwas gerecht sein intransitiv ji heqên tiştekî derketin [intrans.] Verb
in etwas hineingeraten /geraten intransitiv çi ... pêketin Verb
aufdecken transitiv
[etwas aufdecken / enthüllen]
aşkere kirin
[tiştekî aşkere/aşkera dike]
Verb
mit etwas zurecht kommen intransitiv ji heqên tiştekî derketin Verb
sich etwas angenehm machen reflexiv xwe tiştekî rihet kirin Verb
etwas befördert Partizip II (tiştekî) giwastîAdjektiv
sich gegen etwas lehnen transitiv reflexiv pal dan [refl.] Verb
sich etwas ausziehen transitiv reflexiv ji xwe kirin Verb
sich beklagen transitiv reflexiv
sich über etwas beklagen
xwe şikaw kirin [refl.] Verb
unterrichten transitiv
etwas beibringen
يعلمVerb
Konjugieren (mit) etwas aufhören transitiv besa kesekî kirin Verb
angeben (etwas angeben, etwas bezeichnen) transitiv duruf kirin Verb
etwas zusammensetzen; zusammenstellen transitiv
Synonym:Organisation {f}
teşkil kirin
Synonym:teşkîl {f}
Verb
(mit) etwas herausrücken
etwas = tiştekî; bi = mit, auf (auch als eine Art Begleitungswort, Zuweisung) Beispiel: Er ist mit etwas herausgerückt. Er ist mit der Sprache (tiştekî, kann z. B. eingesetzt werden als auch ein anderes Wort) herausgerückt. Er hat etwas herausgerückt.
bi tiştekî rabûn
tiştekî
Verb
von etwas erzählt, von/über etwas berichtet
Partizip II
behsa tiştekî kirîAdjektiv
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv tiştekî rihet kirin Verb
verdeutlichen transitiv
[etwas deutlich/sichtbar machen]
aşkere kirin
[tiştekî aşkere/aşkera dike]
Verb
von etwas erzählend, von/über etwas berichtend
Partizip I
behsa tiştekî Adjektiv
drunterherfahren ugs intransitiv
unter etwas durchfahren;
navdehajotin Verb
Vorbereiter [jmd. der etwas vorbereitet]
m

Vorbereiterin {f};
amadekar m/f
Ê ku amade dike an ji kiriye.
Substantiv
schöpfen transitiv
z. B. etwas erschaffen
kaus xuliqandin
Präsens[stamm]: xuliqîn Präsensvorsilbe di + Personalendungen z.B.: 1.-3. Pers. Mz em, hûn, ew dixuliqînin
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.11.2024 22:11:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken