pauker.at

Kurdisch Deutsch machen / tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
versprechen transitiv
Versprechen machen (wortwörtich)
soz kirin Verb
kaputt machen transitiv
entzweien (entzwei brechen, zerbrechen)
kaus şikandin (Soranî): şkandn ausgesprochen
kausatives Verb
Verb
tun, machen transitiv kirin
Imperativ: 1.-3. Pers.sing. bike! 1.-3. Pers.pl. bikin! Futur: (d)ê bikim (d)(y)ê bikî (d)ê bike (d)ê bikin (d)ê bikin (d)ê bikin (d)ê bikin
Verb
reinigen, reine machen ugs. transitiv pak kirin Verb
Konjugieren tun transitiv kirin Verb
starr machen transitiv qerimînVerb
begreiflich machen transitiv bi serî kirin Verb
tun können intransitiv dest hatin der Verb
wach machen transitiv li xwey kirin Verb
toll machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
rasend machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
wütend machen transitiv har kirin
Rê li ber harbûnê vekirin; ji harbûnê bûn sedem.
Verb
aufmerksam machen transitiv îşare kirin
Präsens ez dikim; tu dikî; ew dike; em dikin; hûn dikin; ew dikin;
Verb
Konjugieren machen transitiv duristkirin Verb
weitläufig machen transitiv bervekirin [vtr] Verb
warm machen transitiv germkirin [trans.] Verb
gewahr machen transitiv doz kirin Verb
Vorwürfe machen transitiv lome kirin Verb
zusammen machen transitiv kom kirin Verb
erkenntlich machen transitiv kaus. nasandin Verb
verrückt machen, sich verrückt machen transitiv reflexiv dîn kirin [vtr] / dîn xwe kirin (yek) [vrefl] Verb
verlegen machen berxweketin Verb
aufmerksam machen transitiv eşaret kirin Verb
klein machen transitiv tîs-tîsî kirin Verb
sauber machen transitiv paqij kirin Verb
Stimmung machen saz bûn Verb
nass machen transitiv şil kirin Verb
traurig machen transitiv melûl kirin Verb
bekannt machen transitiv aşkere kirin Verb
nass machen tar kirdin Soranî Verb
offenkundig machen transitiv kaus nişandin
Präsens: di + nişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dinişînim; 2. Pers. Sing. tu dinişînî; 3. Pers. Sing. ew dinişîne; 1. Pers. Pl. em dinişînin; 2. Pers. Pl. hûn dinîşinin; 3. Pers. Pl. ew dinîşinin;
Verb
Umkehr machen transitiv kaus vegerandin Verb
aufmerksam machen transitiv serwext kirin Verb
selig machen transitiv rehmetî kirin Verb
begreiflich machen transitiv bi serî kirin Verb
geräumig machen transitiv bervekirin Verb
frisch machen transitiv teze kirin Verb
bequem machen transitiv rihet kirin Verb
deutlich machen transitiv aşkere kirin Verb
wahnsinnig machen transitiv reflexiv dîn kirin Verb
erklären (in Worten ausdrücken, erklären, machen / tun) transitiv beyan kirin Verb
ausschmücken, Ausschmückungen machen/tätigen/tun transitiv zîn kirin Verb
fest machen bestin Verb
sein Bestes tun kirin ne kirin
Leid tun berketin Verb
wehtun; weh tun transitiv ئێشانVerb
Schulden machen transitiv kaus deynstandin
Präteritum-Infinitiv:deynstîn
Verb
anfeuern, Feuer machen transitiv agir kirin Verb
sich krumm machen transitiv reflexiv xar kirin Verb
bekümmern (Kummer machen) transitiv melûl kirin Verb
jmdn zufrieden machen transitiv besa kesekî kirin Verb
entdecken transitiv
Entdeckungen machen
eyankirin
Präsens 1.Pers.EZ dikim 2.Pers.EZ dikî 3.Pers.EZ dike 1.Pers.MZ dikin 2.Pers.MZ dikin 3.Pers.MZ dikin
Verb
möglich machen (lassen) transitiv kaus. guncandin (Soranî): guncandn ausgesprochen
kausatives Verb
Verb
schärfen transitiv
Synonym:schärfen, scharf machen {Verb}
tûjkirin
Synonym:tûjkirin {Vtr}
Verb
Erfahrungen machen transitiv tecrûbekirin [trans.] Verb
flach machen, niedrig machen transitiv nizm kirin Verb
enger machen, schmaler machen transitiv tengtir kirin Verb
schenken [Geschenk machen] transitiv diyarî kirin Verb
heilen, gesund machen transitiv reflexiv xweş kirin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.03.2025 3:23:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken