pauker.at

Kurdisch Deutsch saz b

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
unternehmen intransitiv
z. B. etwas dagegen unternehmen
pêrabûn Verb
Stimmung machen saz bûn Verb
fig./jmdn. aufgebaut saz kirî
grüßen transitiv saz kirin Verb
gestört sein intransitiv eware bûn Verb
geschrieben sein bûn Verb
beherrscht Partizip II
Partizip Perfekt
zep[b]t kirîAdjektiv
jmdn brauchen momtacî yekî bûn Verb
jmdn nötig haben mohtacî yekî bûn Verb
getaucht sein noqî tiştekî bûn Verb
in Augenschein nehmen dîn bûn Verb
nicht zu Ende gehen payan nîn bûn Verb
jmdn brauchen mohtacî yekî bûn Verb
Schilf
n

~, Rohr (n)
saz
saz (mf)
Substantiv
Dekl. Sauce -n
f

(franz.)
saz (Soranî)Substantiv
(sich) krümmen intransitiv reflexiv xwar bûn (Soranî) [refl.] Verb
schwindlig sein intransitiv sargeş bun (Soranî) Verb
krumm sein intransitiv xwar bûn [intrans.] (Soranî) Verb
schief sein intransitiv xwar bûn [intrans.] (Soranî) Verb
aufbauen transitiv saz kirin Verb
errichten transitiv saz kirin Verb
gründen transitiv saz kirin Verb
Dekl. Errichtung [z.B. Haus] -en
f
Dekl. avabûn Sup.
f
Substantiv
behandeln transitiv
z. B. bearbeiten
karpêkirin Verb
verderben irreg. intransitiv heram bûn [intrans.] Verb
abmagern intransitiv
dünn werden tenikbûn auch abmagern
lawaz bûn Verb
ergeben sein intransitiv teslîm bûn Verb
beendet sein intransitiv
~, enden, fertig sein, zu Ende sein, zum Ende kommen
kuta bûn [intrans.] Verb
schöpfen transitiv
z. B. etwas erschaffen
kaus xuliqandin
Präsens[stamm]: xuliqîn Präsensvorsilbe di + Personalendungen z.B.: 1.-3. Pers. Mz em, hûn, ew dixuliqînin
Verb
irrsinnig sein intransitiv
~,verrückt sein (war verrückt; ist verrückt gewesen) Präsens: ez dîn im; tu dîn î; ew dîn e; em dîn in; hûn dîn in; ew dîn in;
dîn bûn [intrans.] Verb
ugs flöten gehen intransitiv
abhandenkommen, verloren gehen
windabûn
Präsensstamm: winda...b
Verb
sich ziehen intransitiv reflexiv xwe xwar bûn Verb
einstürzen [z. B. Haus, Bretterbude] intransitiv Konjugieren hilweşîn [intrans.] Verb
Dekl. Gutschrift (z.B. auf dem Konto) -en
f

Ob es nun Sozialleistungen vom Staat oder sonstige Einnahmen aus irgendeiner Tätigkeit sind, ist egal (es wissen beide Parteien sofort bescheid; Übersetzer und Muttersprachler um was es genau geht)
daskaut (Soranî)Substantiv
Flicken [auf der Hose z. B. ] -
m

[klassisch, wie bei Patch-Work]
pençerî -
f
Substantiv
sich krümmen intransitiv reflexiv xwe xwar bûn Verb
schwach
z. B. du fühlst dich seelisch schwach
zîzAdjektiv
errichten transitiv
manuelle Herstellung, bei der Manufakturierung z.B.
çê kirin Verb
unterliegen intransitiv
z.B. unterliegt der staatl. Führung
binketin Verb
beherrschen transitiv zept kirin
~,zebt kirin
Verb
Dekl. Überschwemmung -en
f

Beispiel: a) das Überschwemmen b) Ergebnis einer Überschwemmung
laser
laser: ji bûyera ku ava baran an î a berfê li kaş û hevrazan bi hêz diherike û zirare dide hawir dora xwe re tê gotin;
Substantiv
erwachsen fig intransitiv
voll entwickelt sein (z. B. die Blume ist voll entwickelt, ausgereift, groß)
geşebûn [intrans.] [K][Soranî: gaşabûn ausgesprochen] figVerb
behandeln transitiv
beim Arzt z. B. behandeln lassen, immer gesundheitsbedingt dermankirin
dermankirin Verb
vorstöhnen transitiv
z. B. jmdn. von der Arbeit einen vorstöhnen
kaus nalandin
kaus. Verb
Verb
anfeuern transitiv
z.B. beim Fußball, die Mannschaft anfeuern, anstacheln
helnan dan [trans.] Verb
Dekl. Entlass [süddt. in Zusammensetzung für Entlassungs... z. B. Entlassfeier]
f
berdandin
f
Substantiv
abkochen [z. B. Wasser abkochen]; kochen lassen transitiv
Wassser kochen!
kaus kelandin Verb
beendet sein, befreit sein, gerettet sein intransitiv
Präsens: xilas + di + b + Personalendungen
xilasbûn Verb
nachdenken intransitiv
~, sich Betrachtungen hingeben, sich Überlegungen hingeben
ketin mitala
ketin; Präteritum-Stamm: keti Präsensstamm: biket Plusquamperfekt-Stamm: diket
Verb
abstellen
ich stelle z.B. Gas, Radio, Maschinen ab
birînVerb
Dekl. Gespräch -e
n

~, Rede (f), Wort (n) (z.B. jemand erhob das Wort)
qaleqal
f
Substantiv
aufzeigen (etwas z. B. zur Kenntnis bringen, dieses jmd. aufzeigen) transitiv kaus nişandin
Präsens: di + nişîn + Personalendungen; 1. Pers. Sing. ez dinişînim; 2. Pers. Sing. tu dinişînî; 3. Pers. Sing. ew dinişîne; 1. Pers. Pl. em dinişînin; 2. Pers. Pl. hûn dinîşinin; 3. Pers. Pl. ew dinîşinin;
Verb
ich liebe dich Es jite Hizdekim, es te hisdkim, Dile min b-tewe
Dekl. (Küchen)Geschirr -e
n

(Küchen)geschirr: 1. a) Gesamtheit der [zusammengehörenden] Gefäße aus Porzellan, Steingut o. Ä., die man zum Essen und Trinken benutzt; b) Gesamtheit der Gefäße und Geräte, die man zum Kochen und Essen benutzt;

Türkçe: kap kacak
Dekl. firaq an feraq firaq[an] / feraq[an]
f

firaq {an jî} feraq: 1. a) Hemû tiştên xwarin û vexwarin tê de çê kirin; b) dikeviye, pê tê xwarin û vexwarin an jî tê de tê parastin;
Substantiv
schlecken transitiv
Türkçe: yalamak
alastin
Präsens: d(i)alêse/Imperativ: b(i)alêse; Tirkî: yalamak
Verb
assoziieren [Sinn: Verknüpfung, Zusammenschluss, Vereinigung] transitiv
assoziieren {franz.}: verknüpfen; sich (genossenschaftlich) zusammenschließen; z. B. assoziierte Staaten
kaus komandin Verb
übersetzen transitiv
nicht die Sprache ist hier gemeint; z.B. über den Fluß übersetzen
derbas kirin Verb
Dekl. Eponym griech. -e
n

Gattungsbezeichnung, die auf einen Personennamen zurückgeht (z. B. Zeppelin für Luftschiff)
Dekl. eponîm eponîm[an]
f
Substantiv
Dekl. Faksimile [lat. "mache ähnlich"] [originalgetreue Nachbildung, z. B. einer alten Handschrift] -s
n
Faksimile: "angorî bike" [biyanî: lat.] [nimûne: qedîmê destnivîs]Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:04:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken