pauker.at

Irisch Deutsch belohnte / entschädigte für etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
jmdn. belohnen / entschädigen für etwas díolaíocht (do dhuine) as rudVerb
ich interessiere mich für etwas cuirim spéis i rudRedewendung
Haste bissl etwas Kleingeld für mich? An bhfuil aon airgead agat?Redewendung
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
Dekl. Aussehen
n
Dekl. dealramh [Sing. Nom.: an dealramh, Gen.: an dhealraimh, Dat.: don dhealramh / leis an ndealramh]
m

dealramh [dʹaurəv], Sing. Gen.: dealraimh;
Substantiv
Schritt für Schritt cos ar choisRedewendung
Schritt für Schritt cos ar choisRedewendung
bereit für (jemanden) ullamh doRedewendung
Dekl. Contenance [franz. Haltung]
f

Die 1. Deklination im Irischen: Contenance [franz.] veraltend für Haltung
Dekl. cuntanós [Sing. Nom.: an cuntanós, Gen.: an chuntanóis, Dat.: don chuntanós / leis an gcuntanós; Plural: Nom.: na cuntanóis, Gen.: na gcuntanós, Dat.: leis na cuntanóis] cuntanóis [Nom./Dat.], cuntanós [Gen.], a chuntanósa [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; cuntanós [ku:ntə'no:s], Sing. Gen.: cuntanóis [ku:ntə'no:ʃ], Plural: Nom./Dat.: cuntanóis, Gen.: cuntanós, Vok.: a chuntanósa;
Substantiv
Elfenbeinturm, bete für uns! A Thúr eabhuir, guidh orainn!Redewendung
Anlass für Jubel, Anlass zum Jubel
m
abhar áthais
m

An Chéad Díochlaonadh; abhar áthais, Sing. Gen.: abhair áthais;
Substantiv
Recht für mich, Recht für dich! Ceart dom, ceart duit!Redewendung
karten ugs (für Karten spielen) transitiv ag imirt chártaí/cártaíVerb
an etwas gedenken cuimhniú a dhéanamh ar rudRedewendung
Dekl. Falle (wie z. B. für Füchse) -n
f

Die 2. Deklination im Irischen; Tierfalle
Dekl. inneall
f

An Dara Díochlaonadh; inneall [iŋʹəl], Sing. Gen.: innille [iŋʹili], Sing. Dat.: innill [iŋʹil];
Substantiv
Dekl. Danksagung (Erkenntlichkeit; lobende Anerkennung); Dank (für)
f

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. buíochas
m

An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Dekl. Tischplatte, Tischblatt n (veraltet: schweiz. für Tischplatte)
f
ceann cláir
m

ceann cláir
Substantiv
fertig sein für / parat sein für (jemanden) ullamh doRedewendung
Ich habe etwas dagegen.
(gegen etwas sein)
locht agam ar.Redewendung
für sich selbst sorgen reflexiv ag déanamh féinVerb
fertig [etwas beendet] críochnaitheAdjektiv
etwas wiederspiegeln, aussehen wie ... dealramh a bheith aige le rud éiginRedewendung
Wirst du kein Geschenk für ihn holen /kaufen? Nach gceannóidh bronntanas dó?Redewendung
aufgeben [etwas hinter sich lassen]
ich gebe auf = fágaim [Stamm im Irischen = fág; Verb der 1. Konjugation, Verb auf breitem Auslaut; Verbaladjektiv: fágtha, Verbalnomen: fágaint/fágáilt]
fágaim
fágaim [fɑ:gimʹ], fágáilt [fɑ:gɑ:ltʹ], fágaint [fɑ:gintʹ]; Präsens: autonom: fágtar; Präteritum: autonom: fágadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhágtaí; Futur: autonom: fágfar; Konditional: autonom: d'fhágfaí; Imperativ: autonom: fágtar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfágtar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfágtaí; Verbalnomen: fágaint/fágáilt; Verbaladjektiv: fágtha;
Verb
etwas erstatten, ersetzen an jemanden cúiteamh a dhéanamh do dhuine i rud / rud a chúiteamh le duine
an etwas zweifeln / an einer Sache zweifeln dabht a dhéanamh de rudVerb
etwas widerstehen transitiv rud a sheasamh Verb
etwas festhalten greim a choimeád ar rudRedewendung
etwas bewegen cor a chur de rudVerb
etwas närrisch
Englisch: a bit of a fool / goose: dumme Gans, Dummkopf
smut de ghé
etwas aufrichten
wird im Irischen mit dem VN díriú ausgedrückt
rud a dhíriú suasVerb
etwas reduzieren transitiv laghdú a dhéanamh ar rudVerb
Ist es nicht genug für dich? Reicht es dir nicht langsam? beag duit?Redewendung
Dekl. Entrichtung, Entschädigung, Entlohnen n, Belohnen n (für etwas) -en
f

Die 3. Deklination im Irischen;

engl.: 1. payment, 2. recompense for something
Dekl. díolaíocht [Sing. Nom.: an dhíolaíocht, Gen.: na díolaíochta, Dat.: leis an ndíolaíocht / don dhíolaíocht]
f

An Tríú Díochlaonadh; díolaíocht [dʹi:'li:xt], Sing. Gen.: díolaíochta [dʹi:'li:xtə];
Substantiv
Dekl. Ende
n
Example:1. für immer, für ewig; immer, unaufhörlich {Adv.}
2. niemals, nie {Adv.} (bei Verneinung, Negation)
deo
f

deo [dʹo:]
Beispiel:1. go deo
2. deo
Substantiv
(sehr) gute Kenntnisse haben von etwas ardeolas a bheith agat ar (rud)Redewendung
mit etwas richtig umgehen / etwas richtig behandeln a cheart a thabhairt do rudRedewendung
etwas aufrechthalten, bei etwas dabei bleiben (für eine lange Zeit) rud do sheasamh i bhfad Verb
genau, fig. rund, akkurat [lat. für ordentlich, sorgfältig] cruinn [kriŋʹ]
cruinn [kriŋʹ]; Superl./Comp.: cruinne [kriŋʹi];
Adjektiv
Beitrag liefern, Beitrag zusteuern, etwas dazu beitragen, etwas beitragen zu soláthar a dhéanamh do rud
Dekl. Eibe Baum -n
f

traditionell für den (Anfangs)Buchstaben i des Abc's [íodha (i:oda)] verwendet
íodhaSubstantiv
etwas (oder eine Sache) verurteilen / missbilligen daorbhreith a thabhairt ar rudVerb
jmdn. mit etwas versorgen, versehen, ausstatten, beliefern rud a sholáthar do dhuineRedewendung
Ich habe Recht wegen einer Sache / etwas... an ceart agam i rud...Redewendung
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en
f
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.]
m

cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe;
Substantiv
ihn an etwas erinnern rud a thabhairt chun a chuimhne Verb
etwas satt haben imeartha le rudVerb
ihn an etwas erinnern rud a thabhairt chun a chuimhne Verb
etwas falsches tun rud a dhéanamh as an slíVerb
etwas begreifen / verstehen greim a dh’fháil ar rudRedewendung
etwas aufrichten
amerik.: to straighten something up
rud a dhíriú suas Verb
Gewissheit in etwas deimhne arAdverb
Mach, dass der Teufel für ihre Betrügereien / Falschheit zahlt. / Kehre den Teufel in ihnen aus. Cas an feall ar an bhfeallaire.Redewendung
Dekl. Lehm [Pl. Arten: -e] [im Irischen für Lehm geeigneter créafóg] -e
m

Die 2. Deklination (im Irischen); Nur "cré" kann auch für Lehmboden übersetzt werden ohne Beschreibung oder ohne Zusammensetzungen

mittelniederdeutsch, mittelhochdeutsch (mitteldeutsch) lēm, leime, althochdeutsch leimo, verwandt mit Leim
Synonym:Ton {m}
Dekl. créafóg [Sing. Nom.: an chréafóg, Gen.: na créafóige, Dat.: don chréafóig, Pl. Nom.: na créafóga, Gen.: na gcréafóg, Dat.: na créafóga] créafóga [Nom./Dat.], créafóg [Gen.]
f

An Dara Díochlaonadh; créafóg [], Sing. Gen.: créafóige, Sing. Dat.: créafóig; Plural: Nom./Dat.: créafóga, Gen.: créafóg, Vok.: a chréafóga;
Synonym:créafóg {f}
Substantiv
für, zu, um óir
óir [o:rʹ];
Konjunktion
Dekl. Mantel [für Damen] Mäntel
m

Die 4. Deklination im Irischen;

engl. lady's mantle
Dekl. báchaile [Sing. Nom.: an bháchaile, Gen.: na báchaile, Dat.: leis an mbáchaile / don bháchaile; Plural: Nom.: na báchailí, Gen.: na mbáchailí, Dat.: leis na báchailí] báchailí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; báchaile, Plural: báchailí;
Substantiv
für etwas teuer bezahlen, fig. für etwas büßen / etwas teuer zu stehen kommen díol go daor as rudRedewendung
nach und nach, Schritt für Schritt i ndiaidh a chéileRedewendung
Gebete für die Toten urnaithe na marbhRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:58:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken