pauker.at

Französisch Deutsch perdu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
verloren perdu, eAdjektiv
die Haltung verlieren perdre contenance figVerb
entlegener Ort endroit perdu
das Bewusstsein verlieren irreg. perdre conscience irreg. Verb
sich verirren se perdre Verb
Dekl. Einwegglas ...gläser
n
verre perdu
m
Substantiv
die Geduld verlieren perdre patience Verb
die Fassung verlieren perdre contenance Verb
außer Fassung geraten irreg. / die Fassung verlieren irreg.
Reaktion, Gefühle
perdre le nord Verb
eine Gelegenheit versäumen perdre une occasion Verb
verlorengehen se perdre
disparaître
Verb
einen schlechten Tausch machen perdre au change Verb
den Mut , die Hoffnung verlieren perdre courage , espoir Verb
jdm. die Sprache verschlagen irreg.
Reaktion
perdre sa langue Verb
das Gesicht verlieren irreg. perdre la face figVerb
seine Zeit vergeuden perdre son temps Verb
an Gewicht abnehmen perdre du poids Verb
den Faden verlieren irreg.
Konzentration
perdre le fil figVerb
blindlings, ungestüm à corps perdu
schwinden irreg. se perdre
autorité, prestige
Verb
den Kopf verlieren perdre la boussole
fam.
fig, übertr.Verb
Ich habe meine Brieftasche verloren. / Meine Brieftasche ist verloren gegangen.
(verlieren)
J'ai perdu mon portefeuille.
Einwegverpackung f, Wegwerfverpackung
f

Ware
emballage m jetable (/ perdu fam )Substantiv
Wir haben den Kontakt verloren.
Bekanntschaft
Nous avons perdu le contact.
etw. ohne Aussicht auf Rückerhalt verleihen irreg. prêter qc à fonds perdu finan, Verbrechersynd.Verb
Er ist untendurch. ugs
Konflikt
Il a perdu tout crédit.
völlig die Orientierung verloren haben
Orientierung
avoir perdu complètement le nord
Ohne dich wäre ich verloren.
Beziehung, Zwischenmenschliches
Sans toi, je serais perdu.
das ist Zeitverschwendung c'est du temps perdu
Er hat den Verstand verloren.
Befinden
Il a perdu la raison.
Ich bin aus der Übung.
Selbstkritik, Handeln
J'ai perdu la main.
dem Gespräch nicht mehr folgen können
Konversation, Diskussion
perdre le fil du discours Verb
P.P verloren, verstört; Adj. aussichtslos, durcheinander perdu(e) P.P.Adjektiv
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Zwischenmenschliches / (verlieren)
Je l'ai perdu de vue.
Er ist bewusstlos geworden.
Befinden
Il a perdu connaissance. / Il s’est évanoui.
Er hat die Beherrschung über sein Fahrzeug verloren.
Unfall
Il a perdu le contrôle de son volant.
Zu einigen Freunden habe ich den Kontakt verloren.
Bekanntschaft, Freundschaft
J'ai perdu le contact avec certains amis.
Zu allem Unglück hat er seine Schlüssel verloren. Pour comble de malheur, il a perdu ses clefs.
Das Fell unserer Katze hat seinen Glanz verloren. La fourrure de notre chat a perdu de sa splendeur.
Er hat seinen Verstand versoffen. fam
Alkohol
Il a perdu la raison à force de picoler. fam
Ich habe mich verirrt.
Orientierung / (verirren)
J'ai perdu le chemin. / Je me suis égaré(e).
Wir haben das Nuckeltuch von Zoe verloren. Das ist eine Katastrophe! Nous avon perdu le doudou de Zoé. C'est une katastrophe!
Zusätzlich trägt der im Vergleich zu den vergangenen zwei Jahren schwächere Kurs des Schweizerfrankens zum Exportwachstum bei.www.admin.ch De plus, le franc a perdu de sa force par rapport aux deux dernières années, contribuant ainsi à la croissance des exportations.www.admin.ch
auf Verlustkonto
à fonds perdu: I. à fonds perdu / auf Verlustkonto [uneinbringliche Zahlung] ohne Aussicht auf Gegenleistung oder Rückerstattung;
à fonds perduRedewendung
verloren
perdu {m}, perdue {f}; {Adj.} {P.P.}: I. verloren; II. {Gelegenheit} verpasst; III. abgelegen;
perdu(e)Adjektiv
verpasst
perdu {m}, perdue {f}; {Adj.} {P.P.}: I. verloren; II. {Gelegenheit} verpasst; III. abgelegen;
perdu(e)Adjektiv
Dekl. Kaff n, Nest n -s, -er
n
bled
un petit village perdu
umgspSubstantiv
verlieren perdreVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 23:19:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken