Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
lesen Trauben
cueillir Verb
Dekl. leichter Lauf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche souple f
techn Technik Substantiv
Dekl. ruhiger Lauf ... Läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
marche silencieuse f
techn Technik Substantiv
laufen, rennen
courir Verbe irrégulier
Verb
ich würde laufen
je courrais
▶ Konjugieren laufen
marcher Verb
▶ Konjugieren laufen
courir Verb
gehen, laufen, rennen, hüpfen
aller Verbe irrégulier
Verb
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
kilometerweit laufen
marcher pendant des kilomètres et des kilomètres
wir laufen
nous courons
Schlittschuh laufen Wintersport
faire du patin à glace
sie laufen
ils courent
laufen gehen
aller courir
auf Grund laufen
s'échouer
laufen 1.plur
nous allons
joggen, laufen gehen Sport , Bewegungen
faire du jogging Verb
ich werde laufen
je courrai
Schlittschuh laufen
patiner sport Sport , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
auf Hochtouren laufen
Konjugieren marcher à plein régime Verb
auf Sparflamme laufen
Konjugieren tourner au ralenti Verb
eislaufen, Schlittschuh laufen Wintersport
faire du patinage
Rollschuh laufen
faire du patin à roulettes Verb
Dekl. Pfote, Lauf m maskulinum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
patte f
Substantiv
Schlittschuh laufen
faire du patin à glace Verb
Wendelstufe zwischen geraden Läufen -s f
Tischerei: Treppe
marche tournante entre volées droites f
techn Technik Substantiv
im Rennen bleiben irreg.
rester en lice fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Dekl. kurzer , schneller Lauf Läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sprint {m}: I. {Sport} Sprint {m} / kurzer, schneller Lauf {m}, (End-)Spurt {m};
sprint -s m
Substantiv
laufen lassen [Maschinen bsw.]
faire tourner
Er kann nicht laufen.
Il ne peut pas marcher.
ruhig (laufen, atmen)
(courrir, respirer) calmement Adverb
funktionieren; laufen, arbeiten [Mechanismus]
fonctionner
Sie beginnt zu laufen. Bewegungen
Elle commence à courir.
die hundert Meter laufen
courir le cent mètres
sich im Laufen trainieren Sport
s'entraîner à la course
Wendelstufe zwischen geraden Läufen -n f
marche tournante entre volées droites f
techn Technik Substantiv
nicht rund laufen Motor
ne pas tourner rond
Dort laufen alle (Leute) hin! Verhalten
On s'y porte.
lebhaft durcheinander laufen grouiller {Verb}: I. wimmeln, lebhaft durcheinanderlaufen; II. (se grouiller) sich beeilen;
grouiller Verb
jemandem in die Arme laufen
tomber sur qn
an der Leine laufen lassen / führen Hund
mener/tenir en laisse chien Verb
jmdm. über den Weg laufen
Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
ans Laufen bringen, in Bewegung setzen
mettre en œuvre
um die Wette rennen irreg.
parier à qui court le plus vite Verb
Sie laufen von zu Hause weg. Kinder / (weglaufen)
Ils font une fugue.
im Fernsehen n neutrum laufen TV
passer à la télévision f
Substantiv
auf vollen Touren laufen irreg.
Konjugieren marcher à plein régime Verb
weiter laufen irreg.
Konjugieren tourner toujours Verb
Die Geschäfte laufen gut.
Les affaires vont bien.
Ärger riskieren; Gefahr laufen, Ärger zu bekommen geh Konflikt
risquer des ennuis
die Maschine zum Laufen bringen
mettre la machine en marche Verb
Arm in Arm laufen irreg.
Konjugieren marcher bras-dessus ou bras-dessous Verb
lange durch die Straßen laufen Fortbewegung
battre le pavé
in vollem Gange sein, auf Hochtouren laufen
battre son plein Verb
Dekl. Lauf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cours {m}: I. {astre}, {rivière} Lauf {m}; II. {temporel} Verlauf {m}; III. {économie} Kurs {m}; IV. {école} Unterrichtsstunde {f}, Kurs {m}; V. {université} Vorlesung {f}; {adults} Kurs {m};
cours astre , rivière m
Substantiv
Arm in Arm laufen irreg.
Konjugieren marcher bras-dessus, bras-dessous Verb
Gefahr laufen zu irreg. + Inf.
courir le risque de Verb
kalt über den Rücken laufen
faire froid dans le dos
auf voller Drehzahl laufen irreg.
Konjugieren marcher à plein régime techn Technik Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 5:42:44 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2