pauker.at

Französisch Deutsch vereinbarten Grenzwert der zu erwartenden Berührungsspannung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. der Streikende
m
gréviste, le
m
Substantiv
Dekl. Auszubildende, der
m
apprenti, un
m
Substantiv
Dekl. Gerechte, der
m
juste, le
m
Substantiv
Dekl. Köder, der
m
appât, le
m
Substantiv
Dekl. der gute Tropfen -
m
le grand cru
m

vin
Substantiv
Dekl. Fax
n

auch der Fax
fax
m
Substantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Dekl. Beschwörung -en
f

der Geister
conjuration
f
relig, sekt.Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. Grenzwert -e
m

Maße
valeur marginale
f
Substantiv
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. vereinbarter Grenzwert der zu erwartenden Berührungsspannung
m
tension limite conventionnelle de contact
f
Substantiv
Dekl. Verletzung des völkerrechtlichen Vertrages
f
violation d'une convention JUR
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. Grad der Modulationskompression
m
degré de compression de la modulation
m
technSubstantiv
Dekl. Steuerung der Bausteine
f
commande des modules -s
f
technSubstantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
Dekl. Nachbildung der Wicklung
f
rebobinage conforme
m
technSubstantiv
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
vereinbarter Grenzwert der zu erwartenden Berührungsspannung
m
tension limite conventionnelle de toucher
f
elektriz.Substantiv
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
Dekl. der kahlgeschorene Kopf Köpfe
m
la boule à zéro
f
Substantiv
zu guter Letzt en fin de compte
der plötzliche Tod la mort soudaine
Dekl. Bohnen in der Dose
f, pl
des haricots en conserve
m, pl
Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e
m
processus dans le technologies de commande
m
technSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
um zu pour
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
zu Besuch en visite
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Mehrwert la plus-value
der Mergel la marne
der Bergahorn l‘érable sycomore
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
der kleine Finger
m

Finger
auriculaire m, le petit doigt
m
Substantiv
der letzte Schrei le dernier crifigRedewendung
Entleerung der Leitungsnetze
f
évacuation des vidanges
f
Bauw.Substantiv
Grenzwert der Ausgangsstromstärke
m
valeur limite du courant de sortie
f
elektriz.Substantiv
Anstieg der Löhne
m
progression des salaires
f
Substantiv
der Alte salopp le pater sl
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion octante Belgien
f
Substantiv
Einfrieren der Löhne
n
gel de salaires
m
Substantiv
Dekl. der sechziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion soixante
f
Substantiv
Dekl. der achtziger Jahrgang -gänge
m

{Geburtsjahrgang}
la promotion huitante Schweiz
f
Substantiv
zu laut trop fort/e
Dekl. Stein der Weisen
m
pierre philosophale
f
Substantiv
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Anstieg der Gehälter -e
m
progression des salaires
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:22:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken