| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
völlig daneben liegen irreg. |
être à côte de la plaque ugs. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
völlig |
complet, -ète
total | | Adjektiv | |
|
völlig |
complètement | | Adverb | |
|
völlig unbemerkt |
ni vu(e) ni connu(e) fam.familiär
fam. | umgspUmgangssprache, fam.familiär | Adjektiv | |
|
völlig verändern |
bouleverser | | Verb | |
|
völlig pleite sein |
être fleur | | Verb | |
|
völlig blank sein |
être fleur | | Verb | |
|
sich völlig arglos verhalten |
agir en toute confiance | | Verb | |
|
völlig daneben |
côte de la plaque | | Redewendung | |
|
liegen |
être allongé-e | | Verb | |
|
liegen |
être couché(e) | | Verb | |
|
völlig kahl(köpfig) sein |
n’avoir plus un poil sur le caillou | | Verb | |
|
auf dem Friedhof liegen |
reposer au cimetière | | | |
|
goldrichtig liegen Antwort, Entscheidung |
être impeccable famfamiliär | | Verb | |
|
ebenerdig liegen |
être de plain-pied | | | |
|
liegen bleiben |
rester affalé,e | | | |
|
liegen an irreg. |
tenir à dépendre de | | Verb | |
|
seinen Eltern auf der Tasche liegen ugsumgangssprachlich
Familie, Geld |
vivre aux crochets de ses parents | | | |
|
völlig von der Rolle sein
Befinden |
être au bout du rouleau | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
völlig |
pleinement | | Adverb | |
|
völlig |
parfaitement | | Adverb | |
|
völlig |
parfait, -e
précédant le substantif | | Adjektiv | |
|
herumliegen, verstreut liegen |
traîner | | Verb | |
|
am Herzen liegen |
tenir à cœur | | | |
|
darunter liegen (/ sein)
Lokalisation |
être dessous | | | |
|
im Trockendock liegen
Schiffe |
être en cale sèche | | Verb | |
|
Dazwischen liegen Welten.
Vergleich |
Il y a un monde (/ abîme) entre les deux. | | | |
|
liegen, sich befinden
Lokalisation |
être situé(e) | | Verb | |
|
im Sterben liegen |
être à l’agonie | | | |
|
völlig ungelegen |
comme un cheveu sur la soupe | | Redewendung | |
|
völlig belanglos |
sans aucun intérêt | | | |
|
völlig planlos
Überlegung, Irrtum |
en dépit du bon sens | | | |
|
völlig unfähig |
nullissime | | Adjektiv | |
|
völlig unangebracht |
à faux | | Adverb | |
|
völlig uninteressant |
sans aucun intérêt | | | |
|
völlig freistehend |
en pleint vent | | Adjektiv | |
|
völlig windstill
Winde |
sans le moindre souffle de vent | | | |
|
völlig verkohlt sein |
être du vrai charbon | | | |
|
völlig verschwitzt sein
(schwitzen) |
être complétement en nage ugsumgangssprachlich | | | |
|
völlig unsinnig sein
Überlegung, Irrtum |
être dépourvu(e) de tout sens | | | |
|
liegen nach; gehen auf |
donner sur verbVerb | | | |
|
im Quartier liegen irreg. |
cantonner | militMilitär | Verb | |
|
über dem Durchschnitt liegen |
être supérieur, -e à la moyenne | | | |
|
in östlicher Richtung liegen
Lokalisation |
être situé(e) à l'est | | | |
|
Ich bin völlig einverstanden.
Zustimmung |
Je suis tout à fait d'accord. | | | |
|
vollkommen, völlig |
parfaitement | | Adverb | |
|
vollständig, völlig |
entièrement | | Adverb | |
|
vollständig, völlig |
entier mmaskulinum, entière ffemininum | | Adjektiv | |
|
völlig die Orientierung verloren haben
Orientierung |
avoir perdu complètement le nord | | | |
|
Er ist völlig verbohrt. ugsumgangssprachlich
Charakter |
Il est completement borné. | | | |
|
völlig
totalement {Adv.}: I. völlig, total; |
totalement | | Adverb | |
|
Er ist stocktaub / völlig taub. |
Il est sourd comme un pot. | | | |
|
bei ca. ... liegen irreg. |
Konjugieren tourner autour de ... | | Verb | |
|
niedrig liegen [Stadt] |
avoir une faible altitude | | | |
|
auf 45° nördlicher Breite liegen |
être à 45° de latitude nord f | | Substantiv | |
|
auf dem Bauch liegen (/ schlafen) |
coucher (/ dormir) sur le ventre | | | |
|
auf der Lauer sein (/ liegen) |
être aux aguets | | | |
|
liegen oder ruhen auf |
porter sur | | Verb | |
|
auf der Strecke liegen irreg. |
tenir la route | autoAuto | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:00:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |