| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. CAMAC-Steuerung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
contrôleur de châssis CAMAC m | physPhysik | Substantiv | |
|
Dekl. PWM-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande à modulation de largeur d'impulsions f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. automatische Steuerung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande automatique f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Besteuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Steuern |
imposition f | | Substantiv | |
|
Dekl. CNC-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande numérique à interpolation de points CNC f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steuererklärung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Steuern |
déclaration d'impôt(s) f | VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerberaterin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Berufe, Steuern |
conseillère fiscale f | steuerSteuerrecht, BerufBeruf | Substantiv | |
|
Dekl. asynchrone Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande non cadencée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steuern pl |
les impôts m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Dekl. einseitige Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Telekommunikation |
commande unilatérale -s f
terme déconseillé dans ce sens | | Substantiv | |
|
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten} f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
levée des impôts f | VerwaltungsprVerwaltungssprache, steuerSteuerrecht, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung der Bausteine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande des modules -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steuersatz ...sätze m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Steuern |
taux d'imposition m | | Substantiv | |
|
Dekl. Buchhaltung ffemininum; Rechnungswesen nneutrum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
comptabilité f | finanFinanz, Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Steuern f |
les impôts m | | Substantiv | |
|
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
blocage m
d'un compte en banque | finanFinanz, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
compagnie f | | Substantiv | |
|
Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - |
faste ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Regelung, das Regeln nneutrum -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande à asservissement -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
programmierte Steuerung -en f |
commande programmée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
jd dem es an Anerkennung mangelt |
qn est en mal de reconnaissance | | | |
|
auf dem Laufenden |
au courant | | | |
|
auf dem Luftweg |
par aêrienne | | Redewendung | |
|
Ward-Leonard-Steuerung -en f |
commande Ward-Léonard -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Steuerung, das Steuern -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande en chaine ou chaîne f | technTechnik | Substantiv | |
|
steuern |
conduire | | Verb | |
|
Dekl. Bauch, Bäuchlein nneutrum Bäuche, - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
brioche m
fam. | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Dekl. automatische Steuerung der Programmlautstärke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande automatique du volume sonore des programmes f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. NC-Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande numérique {f}: I. {Informatik} digitale Steuerung {f}; II. {Technik} NC-Steuerung {f}; |
commande numérique CN -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten |
craindre la mort | | | |
|
auf dem Spiel stehen |
être en jeu | | | |
|
Leiche aus dem Moor f |
momie des tourbières f | | Substantiv | |
|
utner dem Vorwand von |
sous le couvert de | figfigürlich | Redewendung | |
|
dem Erdboden gelich machen |
raser | | | |
|
nur dem Namen nach |
seulement de nom | | | |
|
Leute aus dem Norden |
gens du Nord | | | |
|
auf dem Friedhof liegen |
reposer au cimetière | | | |
|
aus dem Spiel heraus
Fußball |
à suite d'une action dans jeu football | | | |
|
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen |
faire la nique à la mort | | Redewendung | |
|
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle |
avec l'ardeur du désespoir | | | |
|
betätigen
steuern |
commander | technTechnik | Verb | |
|
Dekl. hydraulische Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahn |
commande hydraulique -s f
chemin de fer | technTechnik | Substantiv | |
|
radfahren |
aller à bicyclette | | Verb | |
|
dem Schicksal entkommen |
conjurer le sort | | Verb | |
|
Dekl. Siesta -s f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m}; |
sieste f | | Substantiv | |
|
Dekl. Leitungsunterbrechung ffemininum; Abstellen nneutrum des Telefons -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Telefon |
coupure de téléphone f | | Substantiv | |
|
in dem |
auquel = à lequel | | | |
|
dem Erstbesten |
au premier venu | | | |
|
etw. steuern |
commander qc | technTechnik | Verb | |
|
Dekl. synchrone Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande cadencée -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. interne Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande interne f | technTechnik | Substantiv | |
|
pneumatische Steuerung -en f |
commande pneumatique -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. externe Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
commande externe -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
verteilte Steuerung -en f |
commande répartie -s f | technTechnik | Substantiv | |
|
mechanische Steuerung -en f |
commande mécanique m | | Substantiv | |
|
Dekl. Antrieb -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande {technique} {f}: I. Steuerung {f}, Antrieb {m}, das Leiten; |
commande f | technTechnik | Substantiv | |
|
symmetrische Steuerung -en f
einphasig |
commande symétrique -s f
en monophasé | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
zweiseitige Steuerung -en f
Telekommunikation |
commande bilatérale -s f
terme déconseillé dans ce sens | kommunik.Kommunikation | Substantiv | |
|
Dekl. digitale Steuerung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
commande numérique {f}: I. {Informatik} digitale Steuerung {f}; II. {Technik} NC-Steuerung |
commande numérique -s f | inforInformatik | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:06:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 18 |