Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. eine bestimmte Marke f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une marque précise f
Substantiv
eine Brücke anbringen
mettre un bridge Zahnmed. Zahnmedizin Verb
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe. Krankheiten , Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
jemandem eine Ohrfeige geben
mettre des tartes à qn
eine Brücke schlagen irreg.
jeter un pont Verb
an Dich
à toi
mangeln an
manquer de
an alle
à tous
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
eine Süßspeise
le blanc-manger
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
stoßen an
Konjugieren buter contre Verb
eine versteckte Sprengladung anbringen irreg.
pièger Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
eine bewunderte Frau
une femme admirée
eine Behinderung überwinden
surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une boîte de cure-dents f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Körperpflege
une boîte de coton-tiges f
Substantiv
eine schlanke Frau
une femme mince
an Verstopfung leiden
être constipé,e
Dekl. eine Dose Erbsen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une boîte de petits pois f
culin kulinarisch Substantiv
eine kühle Atmosphäre Stimmung
une absence de vie
eine Zeitung abonnnieren
s'abonner à un journal
an Karies leiden
avoir des caries
er probiert an
il essaye
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
eine wichtige Entscheidung
une importante décision
eine Menge Lösungen
une foule de solutions
eine Denkpause einlegen Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
etw. anbringen irreg.
pratiquer qc Verb
eine verrückte Sache
une drôle d'affaire
eine zweistündige Sitzung Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. eine stählerne Brücke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un pont en acier m
Substantiv
▶ Dekl. Wein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hier eine bestimmte Sorte
cru m
vin
Substantiv
eine Wanderung machen
faire de la randonné(e) Verb
anrosten
commencer à rouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anschmieren
barbouiller Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
eine ganz abscheuliche Bosheit
une malice noire übertr. übertragen
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
jemandem eine Ohrfeige geben Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
auf eine Hochzeit gehen Heirat
aller à la noce
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours
von nun an, künftig
désormais
eine schmutzige Angelegenheit an den Tag bringen irreg. Geheimnis
révéler (/ mettre à nu) une sale affaire Verb
an eine glanzvolle Vergangenheit anknüpfen
renouer avec un prestigieux passé Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:03:34 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 32