auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch beauftragte jmdn. mit etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Gewindestift
mit
Ringscheibe
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
Genitiv
des
Gewindestift[e]s mit Ringscheibe
der
Gewindestifte mit Ringscheibe
Dativ
dem
Gewindestift mit Ringscheibe
den
Gewindestifte mit Ringscheibe
Akkusativ
den
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
vis
à
cuvette
f
Bauw.
Bauwesen
Substantiv
Dekl.
Durchmesser
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Genitiv
des
Durchmessers mit Rinde
der
Durchmesser mit Rinde
Dativ
dem
Durchmesser mit Rinde
den
Durchmessern mit Rinde
Akkusativ
den
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Baum
diamètre
sur
écorce
m
arbre
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Zähler
mit
Maximumanzeige
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Genitiv
des
Zählers mit Maximumanzeige
der
Zähler mit Maximumanzeige
Dativ
dem
Zähler mit Maximumanzeige
den
Zählern mit Maximumanzeige
Akkusativ
den
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Metrologie
compteur
à
indicateur
de
maximum
m
Métrologie
Substantiv
Dekl.
Befehl
mit
Selbsthaltung
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
Genitiv
des
Befehl[e]s mit Selbsthaltung
der
Befehle mit Selbsthaltungen
Dativ
dem
Befehl[e] mit Selbsthaltung
den
Befehle mit Selbsthaltungen
Akkusativ
den
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
commande
maintenue
-s
f
techn
Technik
Substantiv
mit
etw
überziehen
farcir
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
▶
mit
avec
Präposition
Dekl.
Umfang
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Genitiv
des
Umfang[e]s mit Rinde
der
Umfänge mit Rinde
Dativ
dem
Umfang mit Rinde
den
Umfängen mit Rinde
Akkusativ
den
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Baum
circonférence
sur
écorce
f
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Prüfung
mit
geeichter
Hilfsmaschine
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
Genitiv
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
der
Dativ
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
den
Akkusativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
essai
avec
machine
auxiliaire
tarée
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Steckhülse
mit
Rastung
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
Genitiv
der
Steckhülse mit Rastung
der
Dativ
der
Steckhülse mit Rastung
den
Akkusativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
contact
à
enclenchement
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
etw.
/
jmdn.
mit
etw.
/
jmdn.
vergleichen
... vergleichen
verglich
(hat) ... verglichen
comparer
qc
/
qn
à
qc
/
qn
comparer
comparait
comparé(e)
Verb
jmdn.
mit
etw.
betrauen
jmdn. mit etw. betraut
betraute jmdn. mit etw.
(hat) jmdn. mit etw. betraut
Konjugieren
préposer
qn
à
qc
préposer
préposait
préposé(e)
Verb
jmdn.
mit
etw.
beauftragen
beauftragte jmdn. mit etw.
(hat) jmdn. mit etw. beauftragt
Konjugieren
préposer
qn
à
qc
préposer
préposait
préposé(e)
Verb
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
verbunden
mit
relié,
e
à
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
machen
faire
qc
jmdn.
etw.
übergeben
irreg.
jmdn. etw. übergeben
übergab jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. übergeben
remettre
à
qc
à
qn
remettait à qc à qn
remis à qc à qn
Verb
etw.
korrigieren
corriger
qc
mit
Mühe
péniblement
avec difficulté
Adverb
etw.
verwaltung
administrer
qc
jmdn.
beauftragen
beauftragte jmdn.
(hat) jmdn. beauftragt
commissionner
qn
commissionner
commissionnait
commissionné(e)
Verb
mit
mir
avec
moi
gemeinsam
mit
conjointement
avec
etw.
zusammensetzen
setzte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengesetzt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
etw.
zusammenlegen
legte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengelegt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
etw.
zusammenstellen
stellte etw. zusammen
(hat) etw. zusammengestellt
mettre
qc
ensemble
mettre
Verb
jmdn.
/
etw.
unterbrechen
unterbrach jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. unterbrochen
interrompre
qn
/
qc
interrompait qn / qc
interrompu(e) qn / qc
Verb
mit
gesendeter
Post
sous
pli
séparé
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
Mit
bestem
Dank.
Avec
tous
mes
remerciements.
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
in
Übereinstimmung
mit
en
accord
avec
jmdn.
krankschreiben
irreg.
jmdn. krankschreiben
schrieb jmdn. krank
(hat) jmdn. krankgeschrieben
mettre
qn
en
arrêt
de
maladie
mettre
mis(e)
mediz
Medizin
Verb
etw.
mit
etw.
verkleiden
etw. mit etw. verkleiden
verkleidete etw. mit etw.
(hat) etw. mit etw. verkleidet
revêtir
qc
de
qc
revêtir qc de qc
revêtu(e) qc de qc
techn
Technik
,
übertr.
übertragen
Verb
Regelung
mit
Bereichsaufspaltung
f
régulation
par
domaine
partagé
f
Substantiv
etw.
kanten
kantete etw.
(hat) etw. gekantet
mettre
qc
sur
l'arête
mettre
mis(e)
Verb
mit
jmdn
verkehren
verkehrte mit jmdn
(hat) mit jmdn verkehrt
fréquenter
qn
fréquentait qn
fréquenté(e) qn
Verb
Netz
mit
Erschlusskompensation
n
réseau
à
neutre
compensé
par
bobine
d'extinction
m
elektriz.
Elektrizität
Substantiv
etw.
mit
etw.
benetzen
benetzte etw. mit etw.
(hat) etw. mit etw. benetzt
baigner
qc
dans
qc
baigner
baigné(e)
übertr.
übertragen
Verb
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
jmdn.
mit
jmdn.
verwechseln
verwechselte jmdn. mit jmdn.
(hat) jmdn. mit jmdn. verwechselt
prendre
qn
pour
qn
prendre qn pour qn
prenait qn pour qn
pris(e) qn pour qn
Verb
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
mit
jmdn.
kokettieren
kokettierte mit jmdn.
(hat) mit jmdn. kokettiert
caresser
le
désier
de
qn
caresser
caressait
caressé(e)
Verb
jmdn.
/etw.
schützen
... schützen
schützte ...
(hat) ... geschützt
protéger
qn/qc
protéger
protégé(e)
Verb
Haushalt
mit
Doppelverdienern
m
ménage
à
deux
salaires
m
Substantiv
mit
Abblendlicht
fahren
Verkehr
rouler
en
code(s)
ugs
umgangssprachlich
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
mit
etw.
mithalten
hielt mit etw. mit
(hat) mit etw. mitgehalten
suivre
le
rythme
de
qc
suivre
Verb
Ionisationskammer
mit
Strommessung
-n
f
chambre
d'ionisation
à
courant
f
phys
Physik
Substantiv
jmdn.
/
etw.
blockieren
blockierte jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. blockiert
bloquer
qn
/
qc
bloque
bloqué(e)
Verb
Impulsionisationskammer
mit
Elektronensammlung
-n
f
chambre
d'ionisation
à
impulsions
à
collecte
électronique
f
phys
Physik
Substantiv
jmdn.
etw.
verleiden
verleidete jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. verleidet
dégoûter
qn
de
qc
dégoûtait qn de qc
dégoûté(e) qn de qc
Verb
Impulsionisationskammer
mit
Ionensammlung
f
chambre
d'ionisation
à
impulsions
à
collecte
ionique
f
phys
Physik
Substantiv
mit
jmdn.
schlafen
schlief mit jmdn.
(hat) mit jmdn. geschlafen
coucher
avec
qn
couchait avec qn
couché(e) avec qn
Verb
mit
etw.
konfrontieren
konfrontierte mit etw.
(hat) mit etw. konfrontiert
confronter
à
qc
confronter
confrontait
confronté(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:49:10
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X