pauker.at

Französisch Deutsch Werk

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
Dekl. Produktionsanlage f, Werk n, Fabrik -n
f
unité de production
f
Substantiv
Werk Buch
n
ouvrage
m
Substantiv
Dekl. unveröffentlichtes Werk -e
n
inédit
m
Substantiv
am Werk sein être à l'œuvre
ein gutes Werk tun
Handeln, Hilfe
faire une bonne action
ein Werk, das Anklang findet
Kunst
un ouvrage goûté
Dramen n, pl, das dramatische Werk
n

Literatur
théâtre
m
Substantiv
unveröffentlichtes Werk n, Neuheit f, etwas ganz Neues inédit
m
Substantiv
Toyota hat ein Werk im Norden von Frankreich aufgebaut. Toyota a implanté une usine dans le Nord de la France.
Dekl. Überrest -e
m

fragment {m}: I. Fragment {n} / Bruchstück {n}, Überrest {m}; II. Fragment {n} / unvollständiges Werk (wie z. B. in der Literatur); III. {Medizin} Fragment {n} / Knochenbruchstück {n} IV. {EDV, IT} Fragment {n};
fragment
m
Substantiv
Dekl. Bruchstück -e
n

fragment {m}: I. Fragment {n} / Bruchstück {n}, Überrest {m}; II. Fragment {n} / unvollständiges Werk (wie z. B. in der Literatur); III. {Medizin} Fragment {n} / Knochenbruchstück {n} IV. {EDV, IT} Fragment {n};
fragment
m
Substantiv
Neu werden im Bericht erstmals die grössten Zuschläge für Werk- und Planerverträge im Nationalstrassenbereich aufgeführt.www.admin.ch Le rapport dresse par ailleurs pour la première fois la liste des plus importants contrats d’entreprise et de planification conclus dans le domaine des routes nationales.www.admin.ch
Dekl. Werk -e
n
usine
f
Substantiv
Dekl. Werk
n
œuvre
f
Substantiv
Dekl. Kunststoff -e
m

plastique {f}: I. {Kunst} Plastik {f} ohne Plural / a) Bildhauerkunst; b) Werk der Bildhauerkunst; II. {Medizin} Plastik {f} / operative Formung, Wiederherstellung von zerstörten Gewebe- und Organteilen; III. {übertragen} Plastik {f} / körperhafte Anschaulichkeit, Ausdruckskraft; plastique {m}: I. bildende Kunst; II. {matière} der Kunststoff / das Plastik {n} auch die Plastik, Plural: -en;
plastique
m
Substantiv
Dekl. Werk -e
n

ouvrage {m}: I. Arbeit {f}, Werk {n};
ouvrage
m
Substantiv
Dekl. Opéra comique
f

opéra comique {f}: I. Opéra comique {f} / Spieloper {f} (ohne Plural), eine Gattung der Spieloper welche mit Dialogen durchsetzt ist II. Opéra comique {f} / ein einzelnes Werk dieser Gattung III. Opéra comique {f} / Haus, Institut, in dem diese Opern gespielt werden IV. Opéra comique {f} / Mitglieder, Personal dieses Instituts;
opéra comique
f
Substantiv
Dekl. Plastik n auch f -en
n

plastique {f}: I. {Kunst} Plastik {f} ohne Plural / a) Bildhauerkunst; b) Werk der Bildhauerkunst; II. {Medizin} Plastik {f} / operative Formung, Wiederherstellung von zerstörten Gewebe- und Organteilen; III. {übertragen} Plastik {f} / körperhafte Anschaulichkeit, Ausdruckskraft; plastique {m}: I. bildende Kunst; II. {matière} der Kunststoff / das Plastik {n} auch die Plastik, Plural: -en;
plastique ²
m
Substantiv
Dekl. Plastik -en
f

plastique {f}: I. {Kunst} Plastik {f} ohne Plural / a) Bildhauerkunst; b) Werk der Bildhauerkunst; II. {Medizin} Plastik {f} / operative Formung, Wiederherstellung von zerstörten Gewebe- und Organteilen; III. {übertragen} Plastik {f} / körperhafte Anschaulichkeit, Ausdruckskraft; plastique {m}: I. bildende Kunst; II. {matière} der Kunststoff / das Plastik {n} auch die Plastik, Plural: -en;
plastique
f
kunst, mediz, übertr.Substantiv
Dekl. Bildhauerkunst
f

plastique {f}: I. {Kunst} Plastik {f} ohne Plural / a) Bildhauerkunst; b) Werk der Bildhauerkunst; II. {Medizin} Plastik {f} / operative Formung, Wiederherstellung von zerstörten Gewebe- und Organteilen; III. {übertragen} Plastik {f} / körperhafte Anschaulichkeit, Ausdruckskraft; plastique {m}: I. bildende Kunst; II. {matière} der Kunststoff / das Plastik {n} auch die Plastik, Plural: -en;
plastique
f
kunstSubstantiv
Dekl. Ethik
f

éthique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. {Adj.} ethisch; II. {Philosophie} Ethik {f} / Theorie vom sittlichen Wollen und Handeln des Menschen in den unterschiedlichsten Lebenssituationen; b) die Ethik {a) darstellendes Werk; III. Ethik {f} ohne Plural / vorgegebene Normen (von selbst- ernannten höhergestellten, elitären Individuen) und Maximen der Lebensführung, die sich aus der Haltung gegenüber dem anderen herleiten;
éthique
f
polit, relig, philo, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, mainstream media, FiktionSubstantiv
Dekl. Objekt -e
n

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet -s
m
fig, milit, wirts, philo, Sprachw, übertr., urspr., Kunstwiss., abw., österr., MenschenhandelSubstantiv
Dekl. Gegenstand ...stände
n

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet
m
Substantiv
Dekl. körperhafte Anschaulichkeit
f

plastique {f}: I. {Kunst} Plastik {f} ohne Plural / a) Bildhauerkunst; b) Werk der Bildhauerkunst; II. {Medizin} Plastik {f} / operative Formung, Wiederherstellung von zerstörten Gewebe- und Organteilen; III. {übertragen} Plastik {f} / körperhafte Anschaulichkeit, Ausdruckskraft; plastique {m}: I. bildende Kunst; II. {matière} der Kunststoff / das Plastik {n} auch die Plastik, Plural: -en;
plastique
f
Substantiv
Dekl. Ausdruckskraft ...kräfte
f

plastique {f}: I. {Kunst} Plastik {f} ohne Plural / a) Bildhauerkunst; b) Werk der Bildhauerkunst; II. {Medizin} Plastik {f} / operative Formung, Wiederherstellung von zerstörten Gewebe- und Organteilen; III. {übertragen} Plastik {f} / körperhafte Anschaulichkeit, Ausdruckskraft; plastique {m}: I. bildende Kunst; II. {matière} der Kunststoff / das Plastik {n} auch die Plastik, Plural: -en;
plastique
f
übertr.Substantiv
Dekl. Kurzzeichen -
n

signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
Substantiv
Dekl. Signatur -en
f

signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. {Druckw.} Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
allg, Druckw.Substantiv
Dekl. Unterschrift -en
f

signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. {Druckw.} Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
Substantiv
Dekl. Arbeit (f), Bearbeitung -en
f

ouvrage {m}: I. Arbeit {f}, Werk {n};
ouvrage
m
Substantiv
Dekl. Arbeit -en
f

travail {m}: I. Arbeit {f}; {œuvre} Werk {n};
travail travaux
m
Substantiv
Dekl. Komponist -en
m

componiste {mf}: I. Komponist {m} / Komponierer {m}, jmd., der ein musikalisches Werk komponiert;
componiste
m
musikSubstantiv
Dekl. Komponistin -nen
f

componiste {mf}: I. Komponistin {f}, weibliche Form zu Komponist {m} / Komponierer {m}, jmd., der ein musikalisches Werk komponiert;
componiste
f
musikSubstantiv
interpolieren
interpoler {Verb}: I. interpolieren / Werte zwischen bekannten Werten einer Funktion errechnen; II. interpolieren / unberechtigtes einschalten eines Textes in ein Werk;
interpoler Verb
unberechtigt einschalten
interpoler {Verb}: I. interpolieren / Werte zwischen bekannten Werten einer Funktion errechnen; II. interpolieren / unberechtigtes einschalten eines Textes in ein Werk;
interpoler Verb
Dekl. Knochenbruchstück -e
n

fragment {m}: I. Fragment {n} / Bruchstück {n}, Überrest {m}; II. Fragment {n} / unvollständiges Werk (wie z. B. in der Literatur); III. {Medizin} Fragment {n} / Knochenbruchstück {n} IV. {EDV, IT} Fragment {n};
fragment
m
medizSubstantiv
Dekl. Fragment -e
n

fragment {m}: I. Fragment {n} / Bruchstück {n}, Überrest {m}; II. Fragment {n} / unvollständiges Werk (wie z. B. in der Literatur); III. {Medizin} Fragment {n} / Knochenbruchstück {n} IV. {EDV, IT} Fragment {n};
fragment
m
liter, mediz, allg, EDVSubstantiv
Oeuvre -s
f

œuvre {f}: I. Werk {n}, Arbeit {f}; II. {Technik} Bau (gros œuvre / Rohbau); III. {Literatur} Werk {n}; IV. {Kunst} Oeuvre {n} im Deutschen, das Gesamtwerkt eines Künstlers;
œuvre
f
kunstSubstantiv
Dekl. Idée fixe
f

idée fixe {f}: I. {allg.} Idee fixe, fixe Idee / Zwangsvorstellung {f}; II. {Musik} Idee fixe / der über einem ganzen musikalischen Werk stehende Grundgedanke zum Beispiel in der Symphonie fantastique von H. Berlioz;
idée fixe
f
musik, allgSubstantiv
Dekl. fixe Idee -n
f

idée fixe {f}: I. {allg.} Idee fixe, fixe Idee / Zwangsvorstellung {f}; II. {Musik} Idee fixe / der über einem ganzen musikalischen Werk stehende Grundgedanke zum Beispiel in der Symphonie fantastique von H. Berlioz;
idée fixe
f
allgSubstantiv
Dekl. Oberkörper -
m

torse {m}: I. Torso {m} / Oberkörper {m}; II. {allg.} Torso {m} / Kohlstrunk {m}, Fruchtkern {m}; III. {Kunst} Torso {m} / unvollendeter oder unvollständig, oder zerstörte jedoch noch erhaltene Statue, die meist nur aus dem Rumpf besteht; IV. Torso {m} / Bruchstück, unvollendetes Werk;
torse
m
Substantiv
Dekl. Sprachlehre
f

grammaire {f}: I. Grammatik {f} / a) Beschreibung der Struktur einer Sprache als Teil der Sprachwissenschaft; b) einer Sprache zugrunde legendes Regelsystem; II. Grammatik {f} / Werk, in dem Sprachregeln aufgezeichnet sind; Sprachlehre {f}; III. Grammatik {f} / gesetzmäßige Struktur von etwas (z. B. die - der Gefühle);
grammaire
f
Sprachwiss., FiktionSubstantiv
Dekl. Grammatik -en
f

grammaire {f}: I. Grammatik {f} / a) Beschreibung der Struktur einer Sprache als Teil der Sprachwissenschaft; b) einer Sprache zugrunde legendes Regelsystem; II. Grammatik {f} / Werk, in dem Sprachregeln aufgezeichnet sind; Sprachlehre {f}; III. Grammatik {f} / gesetzmäßige Struktur von etwas (z. B. die - der Gefühle);
grammaire
f
Sprachwiss.Substantiv
Dekl. Torso -s und ...si
m

torse {m}: I. Torso {m} / Oberkörper {m}; II. {allg.} Torso {m} / Kohlstrunk {m}, Fruchtkern {m}; III. {Kunst} Torso {m} / unvollendeter oder unvollständig, oder zerstörte jedoch erhaltene Statue, die meist nur noch aus dem Rumpf besteht; IV. Torso {f} / Bruchstück, unvollendetes Werk;
torse
m
kunst, allg, übertr.Substantiv
Dekl. Spieloper
f

opéra comique {f}: I. Opéra comique {f} / Spieloper {f} (ohne Plural), eine Gattung der Spieloper welche mit Dialogen durchsetzt ist II. Opéra comique {f} / ein einzelnes Werk dieser Gattung III. Opéra comique {f} / Haus, Institut, in dem diese Opern gespielt werden IV. Opéra comique {f} / Mitglieder, Personal dieses Instituts;
opéra comique
f
Substantiv
Dekl. Metaphysik --
f

métaphysique {f}: I. Metaphysik {f} {Philos.} a) philosophische Disziplin oder Lehre, die das hinter der sinnlich erfahrbaren, natürlichen Welt Liegende, die Gründe und Zusammenhänge des Seins behandelt; b) die Metaphysik darstellendes Werk; II. {Philos.} der Dialektik entgegengesetzte Denkweise, die die Erscheinungen als isoliert und als unveränderlich betrachtet im Marxismus;
métaphysique
f
philoSubstantiv
Dekl. Metaphysik
f

métaphysique {Adj.}: I. {Philosophie} Metaphysik {f} / a) philosophische Disziplin oder Lehre, die das hinter der sinnlich erfahrbaren, natürlichen Welt Legende, die letzten Gründe und Zusammenhänge des Seins behandelt; b) die Metaphysik darstellendes Werk; II. {Philosophie} Metaphysik der Dialektik entgegengesetzte Denkweise, die die Erscheinungen als isoliert und als unveränderlich betrachtet (im Marxismus);
métaphysique
f
philoSubstantiv
Dekl. Grafikdesign auch Graphikdesign -s
n

graphiquedesign {m}: I. Grafikdesign {auch} Graphikdesign {n} ohne Plural / Bereich der Grafik, der mithilfe von Bild, Fotografie, Typografie u. Ä. bestimmte Informationsinhalte in eine Bildsprache bzw. visuelle Zeichen umsetzt (z. B. in Werbung, Informationssystemen, Gelegenheitsgrafik); Gebrauchsgrafik {f}, II. Grafikdesign auch Graphikdesign {n} / einzelnes Werk des Grafikdesigns (z. B. ein Plakat, Zeichentrickfilm, Bucheinband);
graphiquedesign
m
Substantiv
grafisch
graphique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Grafik {f} / Schreib-, Zeichenkunst {f}; II. Grafik {f} ohne Plural / künstlerische, besonders zeichnerische Gestaltung von Flächen; Kunst und Technik des Holzschnitts, Kupferstichs, der Radierung, Lithografie, Handzeichnung; III. Grafik {f} ohne Plural / Gesamtheit von Erzeugnissen der Grafik (II.) des grafischen Schaffens; IV. Grafik {f} / Werk der künstlerischen Grafik (z. B. Holzschnitt), einzelnes grafisches Blatt; V. Grafik {f} / (virtuell) erzeugte Illustration; Schaubild;
graphiqueAdjektiv
Dekl. Schreib-, Zeichenkunst ...künste
f

graphique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Grafik {f} / Schreib-, Zeichenkunst {f}; II. Grafik {f} ohne Plural / künstlerische, besonders zeichnerische Gestaltung von Flächen; Kunst und Technik des Holzschnitts, Kupferstichs, der Radierung, Lithografie, Handzeichnung; III. Grafik {f} ohne Plural / Gesamtheit von Erzeugnissen der Grafik (II.) des grafischen Schaffens; IV. Grafik {f} / Werk der künstlerischen Grafik (z. B. Holzschnitt), einzelnes grafisches Blatt; V. Grafik {f} / (virtuell) erzeugte Illustration; Schaubild;
graphique
f
Substantiv
Dekl. Grafik f Schaubild -en
f

graphique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Grafik {f} / Schreib-, Zeichenkunst {f}; II. Grafik {f} ohne Plural / künstlerische, besonders zeichnerische Gestaltung von Flächen; Kunst und Technik des Holzschnitts, Kupferstichs, der Radierung, Lithografie, Handzeichnung; III. Grafik {f} ohne Plural / Gesamtheit von Erzeugnissen der Grafik (II.) des grafischen Schaffens; IV. Grafik {f} / Werk der künstlerischen Grafik (z. B. Holzschnitt), einzelnes grafisches Blatt; V. Grafik {f} / (virtuell) erzeugte Illustration; Schaubild;
graphique
m
Substantiv
Dekl. gemischte Früchteschale -n
f

satire {f}: I. {allg.} Satire {f} / bunt gemischte Früchteschale {f}; II. {Kunst} Satire {f} / künstlerisches Werk, das zur Gattung der Satire (III.) gehört; III. {Literatur, Karikatur, Film} Satire {f} ohne Plural / Kunstgattung (Literatur, Karikatur, Film), die durch Übertreibung, Ironie und Spott an anderen Menschen oder Zuständen derer dieses spiegelt, wiedergibt, darstellt als auch ausspricht, mit scharfem Witz geißelt;
satire
f
allg, lat.Substantiv
Dekl. Satire -n
f

satire {f}: I. {allg.} Satire {f} / bunt gemischte Früchteschale {f}; II. {Kunst} Satire {f} / künstlerisches Werk, das zur Gattung der Satire (III.) gehört; III. {Literatur, Karikatur, Film} Satire {f} ohne Plural / Kunstgattung (Literatur, Karikatur, Film), die durch Übertreibung, Ironie und Spott an anderen Menschen oder Zuständen derer dieses spiegelt, wiedergibt, darstellt als auch ausspricht, mit scharfem Witz geißelt;
satire
f
film, kunst, liter, allgSubstantiv
Dekl. Gebäude -
n

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet -s
m
Substantiv
Dekl. Ziel -e
n

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet -s
m
Substantiv
Dekl. Zweck -e
m

objet {m}: I. Objekt {n} / das Entgegengeworfene {n}; II. {auch fig.} Objekt {n} / Gegenstand {m} (auf dem das Interesse, das Denken, das Handeln gerichtet ist); III. {allg.} {MIL} Objekt {n} / Zweck {m}, Ziel {n}; IV. {Philosophie} Objekt {n} / unabhängig vom Bewusstsein existierende Erscheinung der materiellen Welt, auf die sich das Erkennen, die Wahrnehmung richtet; Gegensatz Subjekt; V. {Kunstwissenschaft} Objekt {f} / aus verschiedenen Materialien zusammengestelltes plastisches Werk der modernen Kunst; VI. {Sprachwort} Objekt {n} / Satzglied, das von einem Verb als Ergänzung gefordert wird (ich kaufe einen Computer, VII. {Wirtschaft} Objekt {n} / Grundstück, Wertgegenstand {m}, Vertrags-, Geschäftsgegenstand; {österr.} Gebäude {n};
objet -s
m
Substantiv
Dekl. Namenszug ...züge
signature {f}: I. Signatur {f} / Kurzzeichen {n} als Aufschrift oder Unterschrift {f}, Namenszug {m}; II. Signatur {f} / Kennzeichen {n} auf Gegenständen aller Art, besonders beim Versand; III. Signatur {f} / Name (auch abgekürzt) oder Zeichen von Künstlern auf ihrem Werk; IV. Signatur {f} / Nummer (meist in Verbindung mit Buchstaben) des Buches, unter der es im Magazin einer Bibliothek zu finden ist und die im Katalog hinter dem betreffenden Buchtitel vermerkt ist; V. Signatur {f} / kartografisches Zeichen zur lage-, richtungs- oder formgerechten, dem Maßstab angepassten Darstellung von Dingen und Gegenständen; VI. Signatur {f} / Ziffer oder Buchstabe zur Bezeichnung der Reihenfolge der Bogen einer Druckschrift (Bogennummer);
signature
f
Substantiv
Dekl. Figura --
f

figure {f}: I. Figur {f} / Körperform {f}, Gestalt {f}, äußere Erscheinung {f} eines Menschen auf ihre Proportioniertheit; II. {Kunst} Figur {f} / Darstellung eines menschlichen, tierischen oder abstrakten Körpers; III. {Mathematik} Figur {f}; IV. {Schach}, {Brettspiele} Figur {f} / Spielstein, hier besonders beim Schachspiel; V. Figur {f} / geometrisches Gebilde aus Linien oder Flächen, Umrisszeichnung, etc.; VI. Figur {f} / Abbildung, die als Illustration einem Text beigegeben ist; VII. {ugs.} Figur {f} / a) Persönlichkeit, Person (in ihrer Wirkung auf ihre Umgebung, auf die Gesellschaft); b) {ugs.} Person, Mensch meist männlichen Geschlechts, der Typ / die Figur, das Männlein an der Theke oder an der Theke standen ein paar Figuren; c) handelnde Person, Gestalt in einem Werk der Dichtung; VIII. {Sport}, {Tanz}, {Kunstflug}, {Kunstreiten} {u.a.} Figur {f} / in sich geschlossene tänzerische, künstlerische Bewegungsfolge, die Teil eines Ganzen ist; IX. {Musik} Figur {f} / in sich geschlossene Tonfolge als schmückendes und vielfach zugleich textausdeutendes Stilmittel; X. {Sprachwort} Figur {f} / von der normalen Sprechweise abweichende sprachliche Form, die als Stilmittel eingesetzt wird; XI. Figura {f} / Bild {n}, Figur {f};
figure
f
Substantiv
Gesicht -er
n

figure {f}: I. Figur {f} / Körperform {f}, Gestalt {f}, äußere Erscheinung {f} eines Menschen auf ihre Proportioniertheit; II. {Kunst} Figur {f} / Darstellung eines menschlichen, tierischen oder abstrakten Körpers; III. {Mathematik} Figur {f}; IV. {Schach}, {Brettspiele} Figur {f} / Spielstein, hier besonders beim Schachspiel; V. Figur {f} / geometrisches Gebilde aus Linien oder Flächen, Umrisszeichnung, etc.; VI. Figur {f} / Abbildung, die als Illustration einem Text beigegeben ist; VII. {ugs.} Figur {f} / a) Persönlichkeit, Person (in ihrer Wirkung auf ihre Umgebung, auf die Gesellschaft); b) {ugs.} Person, Mensch meist männlichen Geschlechts, der Typ / die Figur, das Männlein an der Theke oder an der Theke standen ein paar Figuren; c) handelnde Person, Gestalt in einem Werk der Dichtung; VIII. {Sport}, {Tanz}, {Kunstflug}, {Kunstreiten} {u.a.} Figur {f} / in sich geschlossene tänzerische, künstlerische Bewegungsfolge, die Teil eines Ganzen ist; IX. {Musik} Figur {f} / in sich geschlossene Tonfolge als schmückendes und vielfach zugleich textausdeutendes Stilmittel; X. {Sprachwort} Figur {f} / von der normalen Sprechweise abweichende sprachliche Form, die als Stilmittel eingesetzt wird; XI. Figura {f} / Bild {n}, Figur {f};
figure
f
übertr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 4:33:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken