pauker.at

Englisch Deutsch tore ² open

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Tor
n
gateSubstantiv
Dekl. Tor
n
goalSubstantiv
Dekl. Tor
n
doorSubstantiv
Dekl. Tor
n
passSubstantiv
Dekl. Tor
n
gatewaySubstantiv
Dekl. Tor
n
gatesSubstantiv
Dekl. Ähre -n
f

ear ²: (Getreide-)Ähre; (Mais-)Kolben
ear ² -sbotan, landwSubstantiv
stocken / stockend sprechen irreg.
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²übertr.Verb
hm machen / sagen
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²Verb
Dekl. Schwerenöter alt -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangumgsp, altmSubstantiv
Dekl. Schäker ugs., landsch., reg. -
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slangreg.Substantiv
lärmen, Krach machen intransitiv to racket ² allgVerb
wieder eintreten in
eine Partei, etc.
rejoin ² Verb
wieder zurückkehren rejoin ² Verb
hänseln rally ² Verb
sich wieder anschließen rejoin ² Verb
(aus)schlüpfen intransitiv
english: guirr (verb): I. (Eier, Junge) ausbrüten; II. auch hatch out {figürlich} aushecken, ausbrüten, ausdenken; III. v./i. Eier, Junge ausbrüten; IV. auch hatch out / aus dem Ei ausschlüpfen; V. sich entwickeln; VI. Brut {f}
hatch ² Verb
Eier, Junge ausbrüten transitiv
english: guirr (verb): I. (Eier, Junge) ausbrüten; II. auch hatch out {figürlich} aushecken, ausbrüten, ausdenken; III. v./i. Eier, Junge ausbrüten; IV. auch hatch out / aus dem Ei ausschlüpfen; V. sich entwickeln; VI. Brut {f}
hatch ² Verb
sich entwickeln
english: guirr (verb): I. (Eier, Junge) ausbrüten; II. auch hatch out {figürlich} aushecken, ausbrüten, ausdenken; III. v./i. Eier, Junge ausbrüten; IV. auch hatch out / aus dem Ei ausschlüpfen; V. sich entwickeln; VI. Brut {f}
hatch ² Verb
Dekl. Stechginster -
m

whin: I. {Botanik} Stechginster {m}; whin ² / whinstone: I. Basalt {m}, Trapp {m};
whin britishSubstantiv
ausdenken transitiv
english: guirr (verb): I. (Eier, Junge) ausbrüten; II. auch hatch out {figürlich} aushecken, ausbrüten, ausdenken; III. v./i. Eier, Junge ausbrüten; IV. auch hatch out / aus dem Ei ausschlüpfen; V. sich entwickeln; VI. Brut {f}
hatch ² figVerb
aufgehen loll openVerb
aushecken, ausbrüten transitiv
english: guirr (verb): I. (Eier, Junge) ausbrüten; II. auch hatch out {figürlich} aushecken, ausbrüten, ausdenken; III. v./i. Eier, Junge ausbrüten; IV. auch hatch out / aus dem Ei ausschlüpfen; V. sich entwickeln; VI. Brut {f}
hatch ² figVerb
Eier, Junge ausbrüten intransitiv
english: guirr (verb): I. (Eier, Junge) ausbrüten; II. auch hatch out {figürlich} aushecken, ausbrüten, ausdenken; III. v./i. Eier, Junge ausbrüten; IV. auch hatch out / aus dem Ei ausschlüpfen; V. sich entwickeln; VI. Brut {f}
hatch ² Verb
offen openAdjektiv
aufreißen transitiv wrench openVerb
losschießen transitiv open fire milit, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Verb
aufgestoßen werden intransitiv swing openVerb
freilegen transitiv lay open Verb
riss tore
Tore
f
gatesSubstantiv
übersichtlich Gelände open areaübertr.Adjektiv
aufbrechen transitiv intransitiv
Brecheisen
jimmy open fam.
jimmy
fam.Verb
aufklappen Handy transitiv flip open mobile, cell Verb
aufstoßen fling openVerb
auflassen transitiv intransitiv leave open Verb
aufreißen transitiv
english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen;
to tear ² open Verb
Dekl. Schlückchen -
n

english: nip ² (verb), (s): I. {v/i}, {v/t} nippen an [Dativ]; II. {s} Schlückchen {n}; das Nippen {n};
nip ²Substantiv
Dekl. Weiberheld -en
m

english: masher ² (s), obsolet, slang: I. Weiberheld {m}, Schäker {m}, {alt} Schwerenöter;
masher ² obs., slang -sSubstantiv
Dekl. fliegendes Gewölk
n

rack ²: I. fliegendes Gewölk; (eine besondere Form einer Wolkenerscheinung / Wolkengebilde, eine Wolke, die in Bodennähe u. a. umherziehen kann ); II. dahinziehende Wolken
rack ²Substantiv
öffne das Fenster! open the window, will you?
Schiff halsen
wear ²: I. (Schiff) halsen; II. vor dem Wind drehen;
wear ² nautVerb
halboffen half-openmathAdjektiv
Dekl. offene Posten
m, pl
open itemskaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Lieferung -en
f
open deliveryinfor, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. offene Teilposition -en
f
open subiteminforSubstantiv
Dekl. offener Rechenzentrumsbetrieb
m
open shopinfor, Fachspr.Substantiv
das Buch aufschlagen transitiv open the bookVerb
aufbrechen to break open Verb
offen, weitläufig open-planAdjektiv
ich öffne../ ich mache..auf I open
aufgestoßen pushed openAdjektiv
aufreißend tearing openAdjektiv
aufstoßend pushing openAdjektiv
Dekl. Übergabe -n
f
open iteminforSubstantiv
Dekl. Freilicht --
n
open airSubstantiv
Dekl. offener Transport -e
m
open shipmentFachspr.Substantiv
freigebig open handedAdjektiv
Dekl. offene Überdeckung [math.]
f
open covermathSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:09:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken