pauker.at

Englisch Deutsch sagte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
sagen say Verb
sägen saw Verb
sagte vorher foreboded
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
sagte told
sägte serrated
sagte said
sagte voraus forecasted
sagte voraus prognosticates
abschließend sagen to wind up by saying Verb
sagte ab reneged
sagte knurrend snarled
besagte, sagte said
gesägt, sägte sawed
immer wieder sagen transitiv keep saying Verb
akzeptierte, sagte zu accepted
aufgesagt, sagte vor recited
kalt
er sagte kalt ...
coldly
he said coldly ...
Adjektiv
Sie sagte, dass ihre Kinder vollkomen sein würden she said their children would be perfect
Sie sagte die Orgelmusik in der Kirche war erbaulich. She said the organ music at church was uplifting
Er sagte überhaupt nichts. He didn't say anything at all.
zum Schluss sagte er noch he concluded by saying
sagte wahr, wahrgesagt prophesied
alles, was sie sagte, galt everything that she said went
jmdm. zusagen, gefallen appeal to sb. Verb
zusagen
mögen, Anklang finden
appeal fig, übertr.Verb
sie sagte, dass du früher ein ... she said you used to be an ...
Ich konnte nicht glauben, was sie sagte. I couldn’t believe what she said.
Er sagte es mir unter vier Augen. He told it to me in confidence.
vorhersagen
english: forebode (verb): I. vorhersagen, prophezeien;
to forebode Verb
Er sagte mir er stolperte auf dem Bürgersteig. He told me he tripped on the pavement.
aufsammeln
Ich sagte meinem Jungen sein Spielzeug aufzusammeln.
pick up
I told my boy to pick his toys up.
Verb
obs. ich, er, sie, es sprach, sagte quoth
zusagen
please: I. gefallen, Anklang finden, angenehm sein, zusagen
please Verb
Er knickte ein und sagte ihnen, wo sie war. He caved in and told them where she was.
Der Doktor sagte, dass ich mich mehr bewegen muss. The doctor said that I have to exercise more.
sie schaute mich böse an, sagte aber nichts. She glowered at me but said nothing.
In Ordnung. Um noch einmal zurückzukommen auf das, was ich über... sagte... OK. To return to what I was saying about...
Pavarottis früherer Agent sagte, dass der Sänger oft launisch und jähzornig war. Pavarotti's former agent said that the singer was often moody and petulant.
Der Politiker sagte dass die Medien seine Aussagen zur Umwelt verfälscht hatten. The politician said that the media had distorted his statement on the environment.
William Stubbs sagte, Richard war ein schlechter Sohn, ein schlechter Gatte, ein selbstsüchtiger Herrscher und ein lasterhafter Mann.
=Löwenherz
William Stubbs said Richard was a bad son, a bad husband, a selfish ruler, and a vicious man.
Ich bot ihr an ihr bei dem Projekt zu helfan aber sie sagte sie könnte das selber. I offered to lend her a hand with the project, but she said she could manage it by herself.
Ein kanadischer Gerichtshof sagte, dass ein Daumen hoch-Emoji Zustimmung zu einem rechtsverbindlichen Vertrag signalisieren könnte. A canadian court said a thumbs-up emoji could signal agreement to a legally binding contract.
Als mein Sohn das Gemüse auf seinem Teller sah machte er ein Gesicht, aber er sagte nichts. When my son saw the vegetables on his plate, he made a face but didn't say anything.
ein schneller Blick auf die Mappe sagte mir dass ich nur eine Meile oder so von meinem Zielort entfernt war. A cursory glance at the map told me I was only a mile or so from my destination
seine Meinung sagen, aussprechen
english: gamley (verb): I. {v/i} reden, sprechen (to / mit, zu, about, of, on / über [Akkusativ]); II. (öffentlich) sprechen oder reden; III. {fig.} ertönen (Trompete, etc.); IV. {Schifffahrt} signalisieren; V. {v/t} sprechen, sagen; VI. (Gedanken, Meinung, etc.) aussprechen, äußern, (die Wahrheit, etc.) sagen; VII. verkünden; VIII. (Sprache) sprechen (können): he speaks Manx / er spricht Manx; IX. {fig.} (Eigenschaft, etc.) verraten; X. {Schifffahrt} ansprechen;
speak out Verb
hm machen / sagen
haw ²: I. hm!; II. hm machen, hm sagen, {übertragen} sich räuspern, stockend
haw ²Verb
offen seine Meinung sagen, seine Meinung kundtun
english: gamley (verb): I. {v/i} reden, sprechen (to / mit, zu, about, of, on / über [Akkusativ]); II. (öffentlich) sprechen oder reden; III. {fig.} ertönen (Trompete, etc.); IV. {Schifffahrt} signalisieren; V. {v/t} sprechen, sagen; VI. (Gedanken, Meinung, etc.) aussprechen, äußern, (die Wahrheit, etc.) sagen; VII. verkünden; VIII. (Sprache) sprechen (können): he speaks Manx / er spricht Manx; IX. {fig.} (Eigenschaft, etc.) verraten; X. {Schifffahrt} ansprechen;
to speak one's mind Verb
sagen Konjugieren tell Verb
sagen
english: gamley (verb): I. {v/i} reden, sprechen (to / mit, zu, about, of, on / über [Akkusativ]); II. (öffentlich) sprechen oder reden; III. {fig.} ertönen (Trompete, etc.); IV. {Schifffahrt} signalisieren; V. {v/t} sprechen, sagen; VI. (Gedanken, Meinung, etc.) aussprechen, äußern, (die Wahrheit, etc.) sagen; VII. verkünden; VIII. (Sprache) sprechen (können): he speaks Manx / er spricht Manx; IX. {fig.} (Eigenschaft, etc.) verraten; X. {Schifffahrt} ansprechen;
Konjugieren speak Verb
sagen
english: tell (verb): I. sagen, erzählen; II. mitteilen, berichten, auch: die Wahrheit sagen; Neuigkeit verkünden; III. Geheimnis verraten; IV. erkennen (by, from / an [Dativ]), feststellen, sagen: tell by ear / mit dem Gehör feststellen, hören; V. mit Bestimmtheit sagen; VI. unterscheiden; VII. sagen, befehlen; VIII. besonders politisch (Stimmen) zählen; tell off: a) abzählen, b) {Militär} abkommandieren; c) {ugs., fam.} jmdm. Bescheid stoßen; IX. {v/i} berichten, erzählen; X. {fig.} ein Zeichen oder Beweis sein (of / für, von); XI. etwas sagen können, wissen; XII. {übertragen} petzen oder verraten; XIII. sich (deutlich) abheben (against / gegen, von); zur Geltung kommen (Farbe, etc.);
Konjugieren tell Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 3:09:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken