auf Deutsch
in english
auf Arabisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Arabisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Arabisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Arabisch generell
Irak Forum
Tunesisch
Libanesisch
Farbschema hell
Arabisch Lern- und Übersetzungsforum
Arabisch
Bitte die Dialekte unterscheiden und in der geeigneten Ecke eintragen.
Für alle Tattoofans. Im Islam sind Tattoos verboten. Also ist es eigentlich egal, ob ihr euch die Speisekarte tätowieren lasst - die, die es verstehen, sind in jedem Fall verärgert, die anderen verstehen es nicht. الحمد لله ;-)
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1155
1153
travel
01.04.2016
Lautschrift
Übersetzung
Deutsch
-
Syrisch
(
nur
3
Wörter
)
Hallo,
ich bin auf der Suche nach einer lautschriftliche Bezeichnung von "Mama", "Papa" und "Grossmama". Wie würde eine Person (bzw ein junges Kind) aus Aleppo, Syrien, diese sagen?
In bisherigen Foren habe ich folgendes gefunden:
Mama: Ummi oder Mama
Papa: Abu oder Baba
Grossmama: Naana
Was scheint euch am realistischsten?
Vielen Dank für die Hilfe!
21828076
Antworten ...
Ethesok
DE
AR
EN
➤
Re:
Lautschrift
Übersetzung
Deutsch
-
Syrisch
(
nur
3
Wörter
)
Abu ist die genitive Form von Vater= Vater des... Was du suchst, heisst Abi= Mein Vater, ansonsten sprechen Erwachsene selten die eigenen Eltern mit Mama und Baba an, das tun nur Kinder, und Muttersöhnchen ;), bzw. Muttertöchterchen?, oder heisst es Vatertöchterchen? Vatermütterchen?, ach ich schweife ab.
Mama/Ummi, Baba/Abi und Nana sind richtig.
21828085
Antworten ...
travel
➤
➤
Danke:
Re
:
Lautschrift
Übersetzung
Deutsch
-
Syrisch
(
nur
3
Wörter
)
Halo Ethesok, super, herzlichen Dank für die Hilfe! Da es sich um einen kleinen Jungen handelt sind wohl Mama und Baba angemessen :-)
21828086
Antworten ...
Lilliga
17.03.2016
Übersetzung
bitte
:)
Würde gerne wissen was es bedeutet : Tchabahlek chwaya
Vielen lieben Dank:))
21827976
Antworten ...
Ethesok
DE
AR
EN
➤
Re:
Übersetzung
bitte
:)
Sieht ein bisschen aus wie du.
21827977
Antworten ...
Lilliga
➤
➤
Danke:
Re
:
Übersetzung
bitte
:)
Vielen lieben Dank :))))
21827978
Antworten ...
soni
16.03.2016
Gedichtübersetzung
Hallo,
wir, zwei Studentinnen, gestalten ein Kunstprojekt in Zusammenarbeit mit geflüchteten Menschen. Eine arabische junge Frau hat für unser Projekt zwei Gedichte auf arabisch verfasst und wir möchten es nun auch ins Deutsche übersetzen und veröffentlichen. Wir haben die Gedichte bereits versucht gemeinsam mit der jungen Frau ins Deutsche zu übersetzen. Uns ist es aber sehr wichtig, dass auch die Gedanken und der Ausdruck der Gedichte nicht verloren gehen. Gerade bei manchen Wörter und Ausdrücken klingen die Gedichte noch sehr unrund und da die junge Frau Deutsch nicht als Muttersprache spricht, sind manche Übersetzungschwierigkeiten aufgetaucht. Es wäre echt super, wenn uns jemand da weiterhelfen könnte und Muse hat sich mit den zwei Gedichten zu beschäftigen (wir dürfen die Gedichte zum jetzigen Zeitpunkt hier nicht öffentlich reinstellen). Falls jemand Zeit hätte bitte bei uns melden !!!! Wir suchen also jemanden der arabisch und deutsch als quasi Muttersprache spricht.
Wir sind um jede Hilfe dankbar!!!
beste Grüße
21827971
Antworten ...
Gamal
06.03.2016
Rechtsbehelf
Ich habe bereits im Wörterbuch gesucht und auch im wikipedia.
Kann mir bitte jemand "Rechtsbehelf" übersetzen.
Danke im Voraus.
21827905
Antworten ...
Ethesok
DE
AR
EN
➤
Re:
Rechtsbehelf
Das wirst du auch nirgends finden, denn als Muttersprachler habe ich den Begriff nie gehört, und falls es den doch gibt, dann wird es den Meisten ergehen wie mir: sie kennen ihn nicht. Muss es ein Wort der Rechstsprache sein?. Das benutzt man ja auf Deutsch kaum. Entweder du gibst mehr Kontext, oder du nimmst eines der folgenden Vorschläge:
Einspruch: طعن
Einspruch einlegen: تقديم طعن
Rechtsbeistand: مساعدة قانونية
21827913
Antworten ...
Gamal
➤
➤
Danke:
Re
:
Rechtsbehelf
Vielen Dank Herrn Ethesok
der Kontext ist ein alts vollmacht von 1994:
Einlegung und Rücknahme von Rechtsmitteln und Rechtsbehelfen sowie Verzicht auf solche.
21827919
Antworten ...
Ethesok
DE
AR
EN
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Rechtsbehelf
Hmm ein Rechtsbehelf ist doch ein Rechtsmittel. Es ist so, als ob in einem Beipackzettel stehen würde: nehmen Sie Kopfschmerztabletten und Aspirin.
Falls im ganzen Abschnitt, wozu der Satz ja gehört, das Wort Einspruch nicht vorkommt, dann würde ich es hier anstelle von Rechtsbehelf einsetzen, aber juristische Amtssprache ist mir zu hoch und dabei überschreite ich meine Kompetenz.
21827926
Antworten ...
Aloa
DE
14.02.2016
Übersetzung
hilfe
Ich bräuchte bitte eine Übersetzung ins arabische von folgenden Wörtern bzw. Wortgruppen:
Tagesablauf
Wecken, Aufstehen
Frühstück
Mittagessen
Abendessen
Freizeit
Nachtruhe
21827797
Antworten ...
Ethesok
DE
AR
EN
➤
Re:
Übersetzung
hilfe
الجدول اليومي
إستيقاظ
فطور
غداء
عشاء
وقت فراغ
وقت هدوء في الليل
21827912
Antworten ...
Lilou
03.02.2016
Bitte
kann
mir
jemand
diesen
Verlauf
übersetzen
?
Ich
wäre
so
dankbar
1: yabny 3ayez aklemak neek mesh 7ayenfa3 akteblak 3ashan fi a7das keteer akalemak 3ala eih? Sala7t agheztak el baiza kolaha wala lesa?
2: hakalemak enaharda. gebna 3eda gedida hamdlelah
1: Mabrook ya 3eloo khalas eshta kalemny at wa2t
bos 3al comment elly fat nesit a3melak tag
2: hakalemak ya doola.bas law maradetsh haghozak
21827719
Antworten ...
lern_156789
28.01.2016
Ich
bräuchte
Hilfe
bei
einer
Übersetzung
!
Danke für eure Hilfe!
اليوم اخر يوم ليا وياكم لو اغيب بالقلب ذكراكم
21827651
Antworten ...
Ethesok
DE
AR
EN
➤
Re:
Ich
bräuchte
Hilfe
bei
einer
Übersetzung
!
Das ist eine Strophe von einem Lied oder Gedicht, die sich reimt. Der Satz heisst soviel wie: heute ist der letzte Tag, den wir gemeinsam verbringen, und falls ich euch im Herzen fehle, bleibt ihr in meiner Erinnerung.
21827664
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Final
ﺎ
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺞ
ﺢ
ﺦ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺾ
ﻁ
ﻇ
ﻊ
ﻎ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻦ
ﻪ
ﻭ
ﻲ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
Medial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺠ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻌ
ﻐ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻬ
ﻭ
ﻳ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Initial
ا
ﺑ
ﺗ
ﺛ
ﺟ
ﺣ
ﺧ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺳ
ﺷ
ﺻ
ﺿ
ﻁ
ﻇ
ﻋ
ﻏ
ﻓ
ﻗ
ﻛ
ﻟ
ﻣ
ﻧ
ﻫ
ﻭ
ﻳ
Isoliert
ا
ﺏ
ﺕ
ﺙ
ﺝ
ﺡ
ﺥ
ﺩ
ﺫ
ﺭ
ﺯ
ﺱ
ﺵ
ﺹ
ﺽ
ﻁ
ﻅ
ﻉ
ﻍ
ﻑ
ﻕ
ﻙ
ﻝ
ﻡ
ﻥ
ﻩ
ﻭ
ﻱ
X