pauker.at

Schwedisch Deutsch trug jemandes Last

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
in jemandes Namen
m

in Bezug auf Vollmacht
i ngns räkning
på ngns vägar (fullmakt)
rechtSubstantiv
jemandes Rat folgen lyda ngns råd Verb
Last
f

Last, der man ausgesetzt ist, auch bildlich
pålaga
u
Substantiv
Bürde f, - n, Last f, -en börda, -n, -or, last en -erSubstantiv
jemandem (Dativ) zur Last fallen ligga ngn till last
Vara till besvär för någon
Verb
jemandes Erwartungen entsprechen motsvara någons förväntningar Verb
jemandes Macht einschränken vingklippa ngn
jemandes Vermögen einfrieren frysa ngns tillgångar finan, politVerb
jemandes Schicksal besiegeln besegla ngns öde Verb
jemandes Wohlwollen genießen åtnjuta någons välvilja Verb
kreuzen, durchkreuzen
jemandes Pläne durchkreuzen
korsa
korsa någons planer
Verb
jemandes Wünsche erfüllen tillgodose ngns önskemål Verb
jemandes eigene Angelegenheit någons ensak
zu jemandes Vorteil till fördel för ngn
in jemandes Fußstapfen treten i ngns fotspår (bildligt) figVerb
jemandes (Genitiv) gewahr werden bli varse ngnVerb
jemandes Zeit ist abgelaufen
bildlich, z.B. in Bezug auf einen Politiker, der dringend abtreten sollte
någons tid är utmätt
bildligt
Redewendung
jemandes erste Wahl sein vara ngns förstahandsval etVerb
lesen; lernen läsa, läser, läste, läst
studieren, lernen läsa läser läste läst
lesen läsa, läser, läste, lästVerb
lesen
er liest
läsa (läser, läste, läst)
bok, tidning o. dyl.
Verb
Verrutschen
n

z.B. von Lasten
förskjutning, glidning
u

av last
Substantiv
tote Last, Tragfähigkeit (mar.) dödvikt (en)
Ballast m, tote Last
f
barlast, -en, -erSubstantiv
nach jemandes Pfeife tanzen dansa efter någons pipa
Rätta sig efter någons vilja, gå i någons ledband
Redewendung
seine/jemandes Rechte pl wahrnehmen bevaka sin/ngns rätt rechtVerb
für jemandes Sicherheit verantwortlich sein ansvara för någons säkerhet Verb
jemandes Aufmerksamkeit auf etwas lenken rikta ngns uppmärksamhet ngt Verb
jemandes (Genitiv) Belange pl vertreten representera ngns intressen Verb
auf jemandes Geheiß, auf Geheiß von jemandem ngns befallning
auf jemandes Wohl bedacht sein vara omtänksam om ngnVerb
lesen läsa läser läste läst omVerb
jeden Tag, den Gott werden läßt vareviga dag
jemandes Pläne pl vereiteln / zunichte machen stäcka ngns planer, stäck/er, -te Verb
umgehen mit (dem Gedanken zu), sich mit dem Gedanken tragen, zu + Infinitiv
Betoningen ligger på "um"
umgås med (tanken med att); tänka/fundera att Verb
tragen, er trägt, trug, hat getragen bära, bär, bar, buritVerb
Ladung
f
last en (som lastats något för transport)Substantiv
den Arm in einer Binde tragen ha armen i band Verb
auf jemanden übergehen, in jemandes Besitz/Hände übergehen övergå till ngn (i ngns ägo) Verb
jemandes Geschäfte besorgen, in jemandes Auftrag / Interesse handeln någons ärendenVerb
alles tun, was in jemandes Macht steht göra allt som står i ens makt
Laster -
n
last -en -er (fördärvlig eller förkastlig vana)Substantiv
Fuhre f -en, Ladung f -en, fig: Bürde f ,-n ,Last f ,-en Dekl. lass
n
figSubstantiv
für jemanden sprechen, jemandes Sache führen, jemandes Belange vertreten föra någons talan Verb
zu jemandem gehören, gehören + Dativ (in jemandes Besitz sein)
Bsp: Die Pistole gehörte einem der ermordeten Polizisten / die Knochen gehörten zu einem Menschen / Er gehörte zu einem der besten Spieler
tillhöra ngn, tillhör
Ex: Pistolen tillhörde en av de mördade polismännen / Benen tillhörde en människa / Han tillhörde en av de bästa spelarna
Verb
auf jemandes Wohl bedacht sein, für jemanden sorgen ha omtanke om ngnVerb
Halbjahreszeugnis
n
terminsbetyg
n

Omfattar alla ämnen man läst under en termin
Substantiv
geschlossenes Jugendheim n -e
für straffällig gewordene Jugendliche
låst ungdomshem (-hemmet)
n
rechtSubstantiv
abgeschlossen (mit Schlüssel) låst (med nyckel)Adjektiv
Die Tür ist verschlossen, abgeschlossen Dörren är låst
abstürzen
Computer
krascha, låsa sig
dator
infVerb
abschließen (z.B. Tür)
Hast du die Tür abgeschlossen?
låsa - låser -låste -låst
Har du låst dörren?
Verb
jemandes Forderungen Rechnung tragen tillgodose ngns krav Verb
Schwerer Lkw
m

(abgekürzt: SKW) in Schweden und Dänemark bis 60 t; in Deutschland als Hänger- oder Sattelzüge bis 40 t (im Kombiverkehr bis 44 t, wobei eine Last von 11,5t t pro Achse nicht überschritten werden darf.
tung lastbil
u

Tunga lastbilar under 16 500 kg är oftast tvåaxlade och används därför ofta i distributionstrafik.
VerkSubstantiv
Portalhubwagen
m

Der Portalhubwagen (oder Portalhubstapelwagen oder Portalstapelwagen; engl. van carrier, straddle carrier, gantry lift) ist ein spezielles Umschlaggerät für ISO-Container. Es wird als Transportfahrzeug auf Containerterminals in Häfen eingesetzt. Es zählt zu den Flurförderzeugen. Der Portalhubwagen besteht aus einem Rahmengestell und einer dazwischen hängenden Hubvorrichtung (Topspreader), das mit Hubwinden vertikal bewegt werden kann. Das Rahmengestell ist mit einem Fahrwerk mit meist acht Rädern ausgestattet.
grensletruck
u

trucktyp som används i bland annat hamnar för att lyfta containrar och på plåtlager för materialhantering. Den saknar gafflar då den har ett lyftok med teleskopfunktion, är upp till tio meter hög och tar lasten mellan hjulen. Den har fyra ben, ett i varje hörn och kan därmed lyfta tung last eftersom lastens tyngdpunkt hamnar innanför stödytan.
technSubstantiv
Beiwagen (für Motorrad) -
m
sidvagn, sidovagn
u

En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
Bodenverdichtung
f

Von Bodenverdichtung wird gesprochen, wenn es durch Aufbringen hoher Last zu einer Verformung und somit zu einer Veränderung des Drei-Phasen-Systems Boden kommt.
markpackning
u

Markpackning innebär att mark komprimeras (packas) genom en yttre kraft från till exempel traktor och skördetröska.
Substantiv
Früchte pl tragen bära frukt (bildligt) figVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2024 16:29:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken