pauker.at

Italienisch Deutsch se réjouissait de qc

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Ereignis -se
n
l' event
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la prigioneSubstantiv
Dekl.der Bambus
m
il bambù
m
botanSubstantiv
Dekl.das Geheimnis
n
l' arcano
m
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la zucca
f
Substantiv
Dekl.der Kürbis
m
la cossa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Geheimnis
n
il mistero
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
la comprensione
f
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
il torpedone
m
Substantiv
Dekl.das Abschlusszeugnis
n
il diploma (di licenza)Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
il carcere
m
Substantiv
Dekl.der Bus
m
bus, pullman, corrieraSubstantiv
Dekl.der Bus
m
l'autobus
m
Substantiv
Dekl.das Ereignis
n
l'avvenimento, l'eventoSubstantiv
Dekl.der Omnibus -se
m
la coriera
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
l'accaduto
m
Substantiv
Dekl.das Bedürfnis
n
il bisogno
m
Substantiv
Dekl.das Verständnis
n
l'assennatezza
f
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il risultato
m
Substantiv
Dekl.das Bündnis -se
n
l' aleansa
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Gefängnis
n
la galeraSubstantiv
Dekl.das Geständnis -se
n
la confession
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Unverständnis -se
n
incomprension e 'ncomprension
f

Piemontèis
allg, übertr.Substantiv
Dekl.das Verständnis -se
n
la comprension
f
Substantiv
Dekl.das Ereignis -se
n
il fàit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Ergebnis -se
n
il ésit
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Verzeichnis
n
la lista
f
Substantiv
Dekl.der Autobus
m
l'autobusSubstantiv
Dekl.das Geheimnis -se
n
il misteri
m

Piemontèis (segret)
Substantiv
Dekl.der Kleinbus
m
il pulmino
m
Substantiv
Dekl.das Missverständnis -se
n
l' equìvoch
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Namensverzeichnis -se
n
la nomenclatura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Linienbus
m

(Stadt)
l'autobus
m
Substantiv
jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
etwas verschweigen sottacere qc
sich etwas aufbinden lassen bersi qc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
wenn ihr gefühlt hättet se sentiste
wenn sie geliebt hätten se amassero
etwas in Angriff nehmen abbordare qc
sich etwas gönnen concedersi qc
sich etwas brechen rompersi qc
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
etwas vollenden, erfüllen compiere qc
zu etwas werden diventare qc
etwas erfahren udire qc
etwas in Einklang bringen conciliare qc
etwas wieder in Betrieb nehmen riattivare qc
etwas bemerken notare qc
etwas abwerten deprezzare qc
etwas neu gründen rifondare qc
etwas halten
z. B. eine Rede
fare qc
sich etwas vorstellen immaginare qc
Wenn wir in Betracht ziehen ... Se consideriamo ...
etwas auf sich nehmen assumersi qc
sich mit etwas waschen
Example:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Example:Mi lavo con l'acqua fredda.
wenn er gekommen wäre se fosse venuto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 9:44:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken