| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
dösen |
somnoler | | Verb | |
|
im Koffer |
dans la valise | | | |
|
Dekl. (Reise-)Koffer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
malle {f}: I. (Reise-)Koffer {m} (kurz im Sprachgebrauch: Koffer); |
malle f | | Substantiv | |
|
einen Koffer auspacken |
défaire une valise | | | |
|
die Koffer packen |
boucler ses valises | | Verb | |
|
die Koffer (/ seine Sachen) packen |
faire ses valises | | | |
|
seinen Koffer / Sachen packen pl |
faire sa valise ffemininum (/ ses valises plplural ) | | Verb | |
|
den Koffer auf den Dachboden hinauftragen |
remonter la valise au grenier | | Verb | |
|
das geht nicht in meinen Koffer |
cela n’entre pas dans ma valise | | | |
|
die Koffer in das andere Zimmer tragen |
porter les valises dans l'autre chambre | | Verb | |
|
die Koffer ins Zimmer tragen irreg. |
porter les valises dans la chambre | | Verb | |
|
seinen Koffer um 10 kg leichter machen
Gewicht |
alléger sa valise de 10 kg | | | |
|
Ich habe den Koffer in mein Zimmer hinaufgetragen. |
J'ai monté la valise dans ma chambre. | | | |
|
Wir packen jetzt unsere Koffer und brechen dann auf.
Reise / (aufbrechen) |
Nous allons faire nos valises et partir. | | | |
|
abhauen
se faire la malle {Verb}: I. {ugs.} seinen Koffer packen, abhauen; |
se faire la malle | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
seinen Koffer packen
se faire la malle {Verb}: I. {ugs.} seinen Koffer packen, abhauen; |
se faire la malle | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
seine Koffer packen
se faire la malle {Verb}: I. {ugs.} seinen Koffer packen, abhauen; |
se faire la malle | figfigürlich, umgspUmgangssprache | Verb | |
|
Dekl. Koffer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
valise {f}: I. Koffer {m} (seine Koffer packen / faire sa valise); |
valise f | | Substantiv | |
|
Kumulation -en f
cumulation {f}: I. Kumulation {f} / (An-)Häufung {f}; II. {Medizin} Kumulation {f} / vergiftende Wirkung kleiner und fortgesetzt gegebener Dosen bestimmter Arzneimittel; |
cumulation -s f | medizMedizin, allgallgemein | Substantiv | |
|
Nie schwere Gegenstände auf Kisten mit Lithium-Batterien stellen, um ein Zerquetschen oder Durchstechen des Batteriezellengehäuses auszuschließen.www.electrochemsolutions.com |
Ne jamais empiler d’objets lourds sur des boîtes contenant des batteries au lithium pour éviter que l’enveloppe des piles ne soit écrasée ou percée.www.electrochemsolutions.com | | | |
|
Dekl. Schachtel -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m} |
boîte f | | Substantiv | |
|
Dekl. Kiste -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
boîte {f} [bwat]: I. Schachtel {f}; (tôle) Büchse {f}, Dose {f}; boîte de conserves / Konservendose, Konservenbüchse; (auto): boîte de vitesses / Getriebe {n}; boîte aux lettres / Briefkasten {m}; boîte postale / Postfach {n}; boîte noire / Flugschreiber {m}, Blackbox {f}; II. boîte (de nuit) / Nachtclub {m}; III. (fam.) (péj) (entreprise) Laden {m}, Schuppen {m}; (fam./ugs.) sale boîte / Saftladen {m} |
boîte ou boite -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. Kiste, ...kiste ffemininum in zusammengesetzten Wörtern -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caisse f
boîte | | Substantiv | |
|
Dekl. Kiste -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caisson m | | Substantiv | |
|
Dekl. Dose -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
boîte ou boite -s f | | Substantiv | |
|
Dekl. (kleine) Flasche; Spule ffemininum, Rolle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cannette ffemininum, canette f | | Substantiv | |
|
Buchöffnung -en f
Gepäck, Koffer |
fermeture éclair à double sens f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 10:20:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |