Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL m
pour les appareils de mesure
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s m
techn Technik Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
valve de commande de la sablière f
techn Technik Substantiv
Dekl. Blumenschale -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schale für Blumen
coupe à / de fleurs f
Substantiv
Dekl. Abfall Abfälle m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
immondices {f/Plural}: I. Unrat {m}, {übertragen} Abfall {m};
immondices f, pl
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
module de communication de données m
Substantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
combiné a volume réglable f
Substantiv
Dekl. Lager für radioaktiven Abfall - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
centre de stockage radioactif m
wirts Wirtschaft , phys Physik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn. Zwischenmenschliches , Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
défection {f}: I. Defektion {f} / Abtrünnigwerden {n}, Abfall {m};
défection f
Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein m
techn Technik Substantiv
Dekl. Beweisstück -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
für die Anklage
élément à charge m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv
verser son sang übertr. übertragen Verb
Dekl. Abfall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ordure {f}: I. Unrat {m}; II. {Plural: ordures} Abfall {m}; {fig.} Schweinereien {f/Plural};
ordures f, pl
Substantiv
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
assurance pour compte d'autrui f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Versich. Versicherung , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Expertengruppe Entsorgungskonzepte für radioaktive Abfälle veröffentlicht Schlussbericht. www.admin.ch
Le groupe d’experts pour les modèles de gestion des déchets radioactifs publie son rapport final. www.admin.ch
typisch für
particulier, -ière à Adverb
für dich
pour toi [pur toa]
Danke für ...
Merci pour ...
verantwortlich für
en charge
typisch sein für
être le fait de, être typique de
Trockenfutter [für Haustiere] n, pl
croquettes f, pl
Substantiv
bekannt für
reconnu, e pour
Terminal für Teilnehmer m
terminaison des usagers f
techn Technik Substantiv
Ventil für Fußbetätigung -e n
valve à pedale f
techn Technik Substantiv
für, zu, um
pour
Mädchen für alles
bonne á tout faire
Nichts für ungut! Beruhigung , Konflikt
Sans rancune !
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kaufhaus
rayon layette m
Substantiv
Die Expertengruppe Entsorgungskonzepte für radioaktive Abfälle (EKRA) hat ihren Schlussbericht am Montag in Bern veröffentlicht. www.admin.ch
Le groupe d’experts pour les modèles de gestion des déchets radioactifs (EKRA) a publié son rapport final lundi à Berne. www.admin.ch
garantieren für
se porter garant de Verb
halten für
considérer comme Verb
halten für irreg.
tenir pour Verb
Dekl. Abfall Abfälle m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
déchet {m}: I. Dechet {m} / Spinnereiabfälle {f/Plur.} verschiedener Art; II. Abfall {m};
déchet déchets m
Substantiv
vorläufig, für den Augenblick
pour l'instant
Leitungsnetz für die Entwässerung -e n
réseau de drainage m
Substantiv
Platz für die Jugendlichen
place aux jeunes
Internationale Organisation für Normung f
organisation internationale de normilasation f
Substantiv
Amtsleitung für abgehende Gespräche f
ligne réseau sortante f
Substantiv
ein Fall für sich
un cas à part Adverb
Dekl. Protokoll für Sende- und Empfangsübergabe -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
protocole de dépôt et de remise m
techn Technik Substantiv
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel. www.admin.ch
Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés. www.admin.ch
für etwas kämpfen
batailler fig figürlich , übertr. übertragen Verb
jmdn. halten für
considérer qn. comme Verb
etw. für etw. planen
prévoir qc pour qc Verb
Abfall [unbrauchbare Überreste] pl
déchets m
Substantiv
für etw. sorgen
pourvoir à qc Verb
Dekl. Frack Fräcke, seltener Fracks m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
{(Kleidung, schwarzer Anzug für Männer}
habit noir m
Substantiv
etw. halten für
considérer qc comme Verb
für jmdn. bürgen
se porter garant pour Verb
für etwas werben
promouvoir pour Verb
das Sorgerecht für ein Kind haben Ehe , Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht Recht , polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
buffeln für essen
bouffer fam.
landsch landschaftlich Verb
Mähmaschine [für Getreide]
moissonneuse f
Substantiv
Dekl. Gärtnerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
jardinier {m}, jardinière {f}: I. Gärtnerin; II. Jardiniere {f} / Schale für Blumenpflanzen;
jardinière f
Beruf Beruf , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Substantiv
Dekl. radioaktive Verseuchung, Strahlenverseuchung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pollution radioactive f
milit Militär , wirts Wirtschaft , polit Politik , neuzeitl. neuzeitlich , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Substantiv
Als Dank für etwas, als Anerkennung für etwas
En reconnaissance de quelque chose
Sie halten uns wohl für blöd? Konflikt , Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ? Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 15:11:11 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 18