pauker.at

Französisch Deutsch Lagers für radioaktiven Abfall

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bemessungssicherheitsstromstärke
f

für Messinstrumente
courant limite primaire assigné IPL
m

pour les appareils de mesure
elektriz.Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. Blumenschale -n
f

Schale für Blumen
coupe à / de fleurs
f
Substantiv
Dekl. Betätigungsventil für Sandstreuer -e
n
valve de commande de la sablière
f
technSubstantiv
Dekl. Handapparat für Lautstärkeregelung -e
m
combiné a volume réglable
f
Substantiv
Dekl. Rechnermodul für Datenvermittlung -e
n
module de communication de données
m
Substantiv
Diese Kreise waren sehr schädlich für ihn.
Zwischenmenschliches, Verhalten
Ces milieux étaient pour lui extrêmement nocifs.
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein
m
technSubstantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
Dekl. Versicherung für fremde Rechnung -en
f
assurance pour compte d'autrui
f
jur, Verwaltungspr, Versich., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Lager für radioaktiven Abfall -
n
centre de stockage radioactif
m
wirts, phys, pol. i. übertr. S., Privatpers., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Abfall Abfälle
m

immondices {f/Plural}: I. Unrat {m}, {übertragen} Abfall {m};
immondices
f, pl
Substantiv
Danke für ... Merci pour ...
für dich pour toi [pur toa]
typisch für particulier, -ière àAdverb
verantwortlich für en charge
Trockenfutter [für Haustiere]
n, pl
croquettes
f, pl
Substantiv
für, zu, um pour
Terminal für Teilnehmer
m
terminaison des usagers
f
technSubstantiv
Mädchen für alles bonne á tout faire
bekannt für reconnu, e pour
Dekl. Abteilung für Babyausstattung -en
f

Kaufhaus
rayon layette
m
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
typisch sein für être le fait de, être typique de
Ventil für Fußbetätigung -e
n
valve à pedale
f
technSubstantiv
halten für irreg. tenir pour Verb
halten für considérer comme Verb
garantieren für se porter garant de Verb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Amtsleitung für abgehende Gespräche
f
ligne réseau sortante
f
Substantiv
Internationale Organisation für Normung
f
organisation internationale de normilasation
f
Substantiv
Platz für die Jugendlichen place aux jeunes
Leitungsnetz für die Entwässerung -e
n
réseau de drainage
m
Substantiv
ein Fall für sich un cas à partAdverb
Keine Privatfinanzierung für Zimmerberg-Tunnel.www.admin.ch Le tunnel du Zimmerberg ne sera pas financé par des fonds privés.www.admin.ch
für jmdn. bürgen se porter garant pour Verb
etw. für etw. planen prévoir qc pour qc Verb
Dekl. Gärtnerin -nen
f

jardinier {m}, jardinière {f}: I. Gärtnerin; II. Jardiniere {f} / Schale für Blumenpflanzen;
jardinière
f
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
etw. halten für considérer qc comme Verb
Dekl. Schaumwein -e
m

spumante {f} {ital.}: I. Spumante {m} / italienische Bezeichnung für Schaumwein;
spumante ital.
f
Substantiv
für etwas werben promouvoir pour Verb
Dekl. Frack Fräcke, seltener Fracks
m

{(Kleidung, schwarzer Anzug für Männer}
habit noir
m
Substantiv
buffeln
für essen
bouffer
fam.
landschVerb
für etwas kämpfen batailler fig, übertr.Verb
Abfall [unbrauchbare Überreste]
pl
déchets
m
Substantiv
Mähmaschine [für Getreide] moissonneuse
f
Substantiv
jmdn. halten für considérer qn. comme Verb
für etw. sorgen pourvoir à qc Verb
Dekl. Abfall
m

défection {f}: I. Defektion {f} / Abtrünnigwerden {n}, Abfall {m};
défection
f
Substantiv
Sie halten uns wohl für blöd?
Konflikt, Beschimpfung
Vous nous prenez pour des cons ?
Als Dank für etwas, als Anerkennung für etwas En reconnaissance de quelque chose
jdn nicht für voll nehmen ugs ne pas prendre qn au sérieux
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
für etw./jdn sein, mit etw./jdm einverstanden sein être favorable à qc
für Unruhe sorgen provoquer des remous fig, übertr.Verb
etw. für etw. vorsehen irreg. prévoir qc pour qc Verb
sich einsetzen für plaider pour Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 10:19:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken