auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
Portugiesisch Lern- und Übersetzungsforum
Portugiesisch
Bitte vor dem Posten lesen: Folgende Angaben sind für Übersetzungen wichtig: Europäisches (EP), brasilianisches (BP) oder afrikanisches Portugiesisch (AP). Das Geschlecht (m/w) von Sender und Empfänger.
Sandra und Jose waren fleißig und haben Lektionen vertont:
hier
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
1315
1313
davis24
DE
PT
EN
PL
22.05.2011
Wer
könnte
mir
beim
übersetzten
helfen
??
(
Der
Text
soll
an
eine
Frau
gehen
)
Mir
geht
es
sehr
gut
,
danke
schön
.
Sicher
erinnere
ich
mich
noch
an
dich
.
Ich
werde
Ende
des
Jahres
wieder
nach
Salvador
kommen
,
weiß
aber
noch
nicht
ob
ich
es
nach
Jaguarari
schaffe
.
Liebe
Grüße
(
Danke
im
vorraus
)
21742331
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
Re:
Wer
könnte
mir
beim
übersetzten
helfen
??
Mein
Versuch
:
Eu
estou
muito
bem
,
obrigado
!
Com
certeza
eu
me
lembro
de
você
!
No
final
do
ano
eu
vou
denovo
para
Salvador
,
mas
eu
ainda
nao
sei
,
se
vou
poder
ir
para
Jaguarari
!
lembranças
21742498
Antworten ...
StephanieX
.
IT
EN
FR
DE
PT
21.05.2011
Bitte
um
Übersetzung
Könnte
mir
jemand
-
in
Anlehnung
an
den
portugiesischen
Text
unten
-
übersetzen
:
...
damit du dich noch mehr erinnerst
...
!
(
Erklärung
:
Ich
hänge
der
Mail
dann
ein
Foto
an
)
21739571
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
mein
Versuch
:
...
para
você
lembrar
mais
de
mim
!
Gruß
,
bramigo
21739610
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
vielleicht
auch
...
mais
ainda
..
21739632
Antworten ...
StephanieX
.
IT
EN
FR
DE
PT
➤
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
Zu
spät
...,
denn
ich
hab
die
Mail
gerade
schon
weggeschickt
.
Trotzdem
auch
dir
vielen
Dank
!
21739638
Antworten ...
StephanieX
.
IT
EN
FR
DE
PT
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
Danke
nochmals
!
21739637
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
...
para
que
você
se
lembre
mais
e
mais...!
21739649
Antworten ...
StephanieX
.
IT
EN
FR
DE
PT
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Übersetzung
...
auch
dir
vielen
Dank
!
21739752
Antworten ...
StephanieX
.
IT
EN
FR
DE
PT
20.05.2011
Kurzübersetzungsbitte
"
ainda
me
lenbro
de
voce
"
Kann
es
sein
,
dass
das
"
lembro
"
und
somit
"
Kannst
du
dich
noch
an
mich
erinnern
?"
heißt
?
Ich
kann
kein
Wort
portugiesisch
...
-
nur
eine
Vermutung
nach
Recherchen
.
21737634
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
Re:
Kurzübersetzungsbitte
ainda
me
lembro
de
você
=
ich
erinnere
mich
noch
an
dich
Gruß
,
bramigo
21737677
Antworten ...
StephanieX
.
IT
EN
FR
DE
PT
➤
➤
Danke:
Re
:
Kurzübersetzungsbitte
Vielen
Dank
,
Bramigo
!
21739556
Antworten ...
davis24
DE
PT
EN
PL
12.05.2011
wer
könnte
mir
beim
übersetzten
helfen
??
OLÁ
DAMIAN
!!!
TUDO
BEM
?
ESPERO
QUE
SIM
!
TALVEZ
NÃO
LEMBRE
DE
MIM
,+
EM
TODO
CASO
VOU
TE
LEMBRAR
.
SOU
CUNHADA
DO
TIO
DE
SUA
MADRASTA
,
LEMBROU
?
QUANDO
APARECE
NA
BAHIA
?
BJINHOSSS
Danke
schon
mal
im
vorraus
21715243
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
Re:
wer
könnte
mir
beim
übersetzten
helfen
??
Hallo
Damian
!
Alles
klar
?
Ich
hoffe
das
es
dir
gut
geht
.
Vielleicht
erinnerst
du
dich
nicht
an
mich
,
aber
in
jedem
Fall
erinnere
ich
mich an dich.
Ich
bin
die
Schwägerin
von
dem
Onkel
deiner
Stiefmutter
.
Erinnerst
du
dich
?
Wann
kommst
du
nach
Bahia
?
Küsschen
21715256
Antworten ...
davis24
DE
PT
EN
PL
➤
➤
Danke:
Re
:
wer
könnte
mir
beim
übersetzten
helfen
??
danke
dir
für
die
schnelle
antwort
21715378
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
➤
Re:
wer
könnte
mir
beim
übersetzten
helfen
??
''
vou
te
lembrar
'' = ''
ich
helfe
dir
auf
die
Sprünge
(
um
sich
zu
erinnern
)''
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
oh ja :) Das ergibt Sinn!!! Danke
13.05.2011 11:54:47
brillant
21716399
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
11.05.2011
BP
Hallo
ihr
Lieben
,
gibt
es
einen
Begriff
im
BP
für
:
Hotelkette
??
Danke
euch
:)
21713690
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
BP
gute
Frage
:-)
cadeia
hoteleira
????
21713819
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Re:
BP
das
klingt
schon
mal
gut
:)
Weil
es
gibt
es
ja
auch
in
Brasilien
oder
??
Habe
da
nie
so
drauf
geachtet
!!
:)
21713828
Antworten ...
iLoveslanguage
Moderator
.
.
➤
Re:
BP
rede
de
hóteis
21716408
Antworten ...
Perolanegra
.
PT
DE
EN
KO
➤
➤
Danke:
Re
:
BP
Super
,
vielen
Dank
!!!
21717353
Antworten ...
bramigo
.
.
DE
PT
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
BP
der
Akzent
gehört
auf
das
"
e
":
...
hotéis
Gruß
,
bramigo
21717674
Antworten ...
Kevko
DE
PT
11.05.2011
Anzeigen
Ola
lieba
Leute
ich
habe
ein
Problem
mit
einer
&
#65533
;
ersetzung
!
Ich
m
&
#65533
;
e
mir
ein
Sprichwort
auf
Portugiesisch
Tattowieren
lassen
!
Es
lautet
:
Gib
jedem
tag
die
Chance
der
sch
&
#65533
;
e
deines
Lebens
zu
werden
21713103
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Anzeigen
Hast
du
das
Problem
schon
wieder
oder
immer
noch
???
Schon
mal
bei
den
Antworten
auf
deine
letzte
Anfrage
geguckt
???
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
:-)
11.05.2011 15:44:41
richtig
21713199
Antworten ...
el fredo
DE
PT
10.05.2011
Verkleinerungsform?
Hallo
,
Ich
bin
neu
hier
und
hab
folgende
Frage
:
Was
bedeutet
es
,
wenn
eine
Brasilianerin
,
mit
der
ich
im
Mailkontakt
stehe
,
bei
der
Anrede
an
meinen
Namen
ein
-
inho
anhängt
?
Ist
das
verniedlichend
in
dem
Sinne
,
dass
sie
mich
nicht
ganz
ernst
nimmt
?
Oder
ist
es
ein
gutes
Zeichen
beim
Flirten
?
;-)
21710659
Antworten ...
galega
.
EN
DE
PT
FR
AR
➤
Re:
Verkleinerungsform
?
Ist
auf
jeden
Fall
nicht
negativ
!
21710716
Antworten ...
Bahiano
.
IT
FR
D3
PT
EN
.
➤
Re:
Verkleinerungsform
?
Der
Diminutiv
(
Verniedlichungsform
)
ist
in
der
brasilianischen
Alltagssprache
gang
und
gäbe
:
Man
trinkt
ein
cafezinho
(
Käffchen
)
oder
eine
geladinha
(
Bierchen
),
man
sagt
tchauzinho
(
Tschüssi
) oder
momentinho
(
Momentchen
,
bitte
),
usw
...
21728852
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X