auf Deutsch
in english
auf Armenisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Armenisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Armenisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Armenisch
Farbschema hell
Armenisch Lern- und Übersetzungsforum
Armenisch
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
23.12.24
Seite:
26
Sab
16.06.2020
Chez
nexanum
che
?
Ich
habe
bereits
im
Wörterbuch
gesucht
.
Kann
mir
bitte
jemand
"
Chez
nexanum
che
?"
übersetzen
.
Danke
im
Voraus
.
21832659
Antworten ...
Sab
04.06.2020
Spanuma!
Es
vortex
gtar
?
Kann
mir
bitte
jemand
diese
beiden
Sätze
ins
Deutsche
übersetzen
?
Ich
habe
leider
nicht
die
schriftliche
armenische
Variante
.
Danke
im
voraus
.
Danke im Voraus.
21832642
Antworten ...
serge05
18.03.2017
Ich
würde
gerne
wissen
ob
dieser
Satz
grammatikalisch
richtig
ist
?
Հոգիս
խարխափում
էր
անապատում
մինչև
որ
գրելն
դարձան
ինձ
ճակատագիր
soll
bedeuten
:
My
soul
fumbled
in
the
desert
until
writing
became
my
destiny
.
Und
ob
dieser
Satz
auf
Armenisch
einen
sinn
ergibt
.
Also
verständlich
ist
.
danke
schonmal
im
voraus
:
D
21830097
Antworten ...
serge05
21.05.2016
Ich
Brauche
eine
Übersetzung
vom
Deutschen
ins
Armenische
Ich
würde
mir
gerne
einen
Schriftzug
tätowieren
,
und
brache
eine
Übersetzung
...
"
Meine
Seele
wanderte
durch
die
Wüste
Doch
das
Kreuz
und
dass
schreiben
sind
mein
Schicksal
"
...
das
brauche
ich
auf
Armenisch
und
in
Armenischer
schrift
wenn
es
geht
.
Wenn
es
auf
Armenisch
grammatisch
irgendwie
nicht
zusammenpasst
oder
so
,
bin
ich
auch
für
Verbesserungsvorschläge
offen
Das
"
Schreiben
"
ist
auf
dass
schreiben
von
Bücher
usw
.
bezogen
.
(
Schriftsteller
)
Ich
hoffe
jemand
kann
mir
weiterhelfen
:)
21828461
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re: ...
vom
Deutschen
ins
Armenische
Hallo
Serge
,
heute
scheint
dein
Glückstag
zu
sein
-
jedenfalls
habe
ich
überraschend
schnell
eine
Antwort
bekommen
von
einem
armenischen
Muttersprachler
.
Im
korrekten
Deutsch
sieht
dein
Satz
übrigens
so
aus
:
"
Meine
Seele
wanderte
durch
die
Wüste
,
Doch
das
Kreuz
und
das
Schreiben
sind
mein
Schicksal
."
Ob
das
Folgende
korrektes
Armenisch
ist
,
kann
ich
nicht
beurteilen
.
Meinen
Korrespondenzpartner
halte
ich
aber
für
zuverlässig
.
Hier
also
seine
Antwort
:
Իմ
հոգին
թափառեց
անապատի
միջով
,
Բայց
խաչն
ու
գիրն
են
իմ
ճակատագիրը
:
Ciao
,
Tamy
.
P
.
S
.:
Google
rückübersetzt
mit
'
Inschrift
' -
Ich
habe
das
mit
dem
"
Schreiben
" (
im
Sinne
schriftstellerischer
Tätigkeit
)
erläutert
,
so
dass
ich
davon
ausgehe
, dass
es
in
deinem
Sinne
übersetzt
ist
.
21828462
Antworten ...
serge05
➤
➤
Danke:
Re
: ...
vom
Deutschen
ins
Armenische
Vielen
dank
für
die
schnelle
Antwort
:
D
Danke
Tamy
!
Du
hast
mir
wirklich
weitergeholfen
!
21828467
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re: (Variante)
Hallo
Serge
,
hier
noch
eine
Variante
:
Հոգիս
խարխափում
էր
անապատում
,
մինչև
որ
գրելն
ու
խաչը
դարձան
ինձ
ճակատագիր
:
=
My
soul
fumbled
in
the
desert
until
writing
and
cross
became
my
destiny
.
Meine
Seele
irrte
in
der
Wüste
,
bis
das
Schreiben
und
das
Kreuz
zu
meinem
Schicksal
wurden
.
21828465
Antworten ...
Era89
DE
HY
HU
EN
15.07.2015
Nachricht
zum
Geburtstag
:)
Hallo
!
Ich
brauche
eine
riesengroße
Hilfe
!
Für
meine
beste
Freundin
möchte
ich
eine
schöne
persönliche
Nachricht
zum
Geburtstag
schreiben
.
Sie
lehrt
mich
Armenisch
,
aber
ich
bin
noch
Beginner
:
P
Ich
würde
mich
sehr
-sehr
freuen
,
wenn
jemand
mir
bei
der
Überraschung
helfen
könnte
.
Ich
möchte
ihr
das
nächste
Zitat
auf
Armenisch
schreiben
:
Die
besten
Freunde
sind
im
Leben
,
ihretwegen
du
noch
lauter
lachst
,
mehr
schmunzelst
und
die
dein
Leben noch
schöner
machen
können
!
:)
21825384
Antworten ...
Era89
DE
HY
HU
EN
➤
Re:
Nachricht
zum
Geburtstag
:)
*
Sie
spricht
Ost
-
armenisch
als
Muttersprache
(
wenn
es
zählt
)
21825385
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
Re:
Nachricht
zum
Geburtstag
:)
Կյանքում
ամենալավ
բարեկամներն
են
նրանք
,
որոնց
համար
ավելի
շատ
խնդում
ու
ժպտում
ես
եւ
որոնք
կարող
են
կյանքդ
ավելի
հաճելի
անել
:
21825434
Antworten ...
Era89
DE
HY
HU
EN
➤
➤
Danke:
Re
:
Nachricht
zum
Geburtstag
:)
Vielen
-
vielen
Dank
für
die
schnelle
Antwort
!!!
Ich
freue
mich
sehr
darüber
!
:)
21825460
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
Re: (Nachfrage)
Hallo
Takavor
!
Wäre
dieser
Satz
auch
in
Ordnung
gewesen
?
Միայն
իրական
ընկերները
կարող
են
քեզ
ստիպել
բարձր
ծիծաղել՝
դարձնելով
կյանքը
գեղեցիկ
:
21825538
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
➤
➤
Re: (Nachfrage)
Hallo
Tamy
,
schön
von
Dir
zu
lesen
!
Ja
,
das
klingt
wirklich
sehr
professionell
und
vor
allem
eleganter
als
mein
kläglicher
Versuch
der
wörtlichen
Übersetzung
.
Woher
hast
Du
das
?
Diese
Quelle
müssen
wir
öfter
anzapfen
!
21825543
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
Re: (Nachfrage)
Uiii
-
die
Quelle
ist
mir
selbst
leider
nicht
bekannt
.
Ich
hatte
bei
einem
Russen
angefragt
,
von
dem
ich
dachte
,
dass
er
Armenisch
kann
.
Da
er
aber
doch
nur
basale
Kenntnisse
besitzt
,
fragte
er
wiederum
bei
jemand
anderem
an
-
und
der
konnte
es
offenbar
(
was
mich
natürlich
freut
).
Ciao
,
Tamy
.
21825545
Antworten ...
sleil1
13.01.2015
Gute
Besserung
auf
Armenisch
Hallo
.
Kann
mir
jmd
.
"
gute
Besserung
" (
im
sinne
das
sie
bald
wieder
gesund
wird
)
auf
armenisch
übersetzen
??
am
besten
auch
noch
in
der
armenischen
schrift
.
danke
:)
21821840
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
Re: (
Erste
Hilfe
)
Nach
meiner
Recherche
heißt
es
:
Ստանալ
նաեւ
շուտով
!
Ciao
,
Tamy
.
21821842
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
➤
Re: (
Erste
Hilfe
)
Ich
würde
sagen
:
շուտափույթ
առողջություն
(
baldige
Genesung
).
Und
hier
noch
für
unseren
Tamy
-
Kobold
Westarmenisch
/
Umgangssprache
:
անցած
ըլլայ
(=
περαστικά
,
geçmiş
olsun
)
Grüße
,
takavor
'>
takavor
'>
takavor
'>
takavor
21821852
Antworten ...
sleil1
➤
➤
➤
Re: (
Erste
Hilfe
)
herzlichen
Dank
,
takavor
:)
21821853
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
@takavor
Vielen
Dank
,
takavor
!
Wäre
das
Ergebnis
meiner
Recherche
eigentlich
auch
in
Ordnung
gewesen
?
Ciao
,
Tamy
.
21821854
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
➤
➤
➤
Re:
@takavor
Hmm
,
verstehe
es
nicht
recht
.
Wörtlich
:
auch
bald
bekommen
.
Wie
bist
du
drauf
gekommen
?
21821855
Antworten ...
sleil1
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@takavor
das
Ergebnis
von
Tamy
!
ist
das
,
wenn
man
"
Gute
Besserung
"
in
den
google
Übersetzer
für
armenisch
eingibt
.
das
hatte
ich
auch
ausprobiert
!
Da
der
google
Übersetzer
aber
größtenteils
total
falsch
übersetzt
(
hat
sich
in
diesem
Fall
ja
wieder
bestätigt
),
wollte
ich
hier
nochmal
nachfragen
..
21821856
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
@takavor
Achso
.
Klingt
wirklich
bisschen
nach
wörtlicher
Übersetzung
von
"
get
well
soon
"!
21821857
Antworten ...
Tamy!
.
.
EN
FR
IT
SP
PT
.
.
.
.
.
➤
➤
➤
➤
➤
➤
Re:
Ich
hatte
,
ausgehend
vom
google
translator
("
get
well
soon
")
geschaut
und
mehrere
Stellen
mit
weiterem
armenischen
Text
gefunden
,
in
denen
diese
Formulierung
auftauchte
.
Wieder
einmal
sieht
man
,
dass
Erste
Hilfe
nicht
den
Arzt
ersetzt
!
(:-))
21821858
Antworten ...
VeVe
DE
EN
HU
HY
06.12.2014
Komplimente
auf
Armenisch
Liebe
Forumsmitglieder
!
Ich
bitt
um
Unterstützung
!
Kann
mir
bitte
jemand
"
bis
später
"
übersetzen
.
Desweiteren
würde
ich
meiner
Freundin
gerne
einige
Komplimente
auf
Armenisch
sagen
,
wie
zum
Beispiel
: "
du
bist
wunderschön
",
oder
"
du
hast
ein
süßes
Lächeln
".
Wäre
toll
wenn
Ihr
mir
mit
der
Übersetzung
helfen
könntet
.
Danke
im
Voraus
.
LG
VeVe
21821079
Antworten ...
takavor
.
DE
SC
HY
EL
TR
➤
Re:
Komplimente
auf
Armenisch
bis
später
=
arayzm
du
bist
wunderschön
= du
shat
geghetsik
es
(
sehr
schön
) / du
annman
es (
ohne
Gleichen
) / du
skantsheli
es (
entzückend
)
du
hast
ein
süßes
Lächeln
=
zhpitd
sirun
e
Gruß
,
takavor
'>
takavor
'>
takavor
'>
takavor
21821080
Antworten ...
VeVe
DE
EN
HU
HY
➤
➤
Re:
Komplimente
auf
Armenisch
Hallo
Takavor
!
Vielen
Dank
für
die
schnelle
Antwort
!
Es
wäre
toll
wenn
Ihr
mir
noch
ein
paar
nette
Sprüche
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
Liebesgedichte
schreiben
könntet
.
Wie
z
.
B
.:
"
Manchmal
liegt
das
Glück
nur
hinter
einer
kleinen
Reise
"
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
'>
oder
"
Kilometer
entfernen
zwar
die
Gesichter
,
aber
keine
Gedanken
"
Danke
schon
mal
im
Vorraus
!
LG
VeVe
'>
VeVe
'>
VeVe
'>
VeVe
21821102
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X