sonorité {f}: I. Sonorität {f} / Klang {m}, {übertragen} Akustik {f}; II. {Sprachwort} Sonorität {f} / Klangfülle eines Lautes, Grad der Stimmhaftigkeit;
sonorité {f}: I. Sonorität {f} / Klang {m}, {übertragen} Akustik {f}; II. {Sprachwort} Sonorität {f} / Klangfülle eines Lautes, Grad der Stimmhaftigkeit;
copte {m}: I. Kopte {m} / Angehöriger der christlichen Kirche in Ägypten; II. koptisch {Adj.} / a) zur christlichen Kirche Ägyptens, zu den Kopten gehörend; b) die jüngste Stufe des Ägyptischen, die Sprache der Kopten betreffend;
copte {m}: I. Kopte {m} / Angehöriger der christlichen Kirche in Ägypten; II. koptisch {Adj.} / a) zur christlichen Kirche Ägyptens, zu den Kopten gehörend; b) die jüngste Stufe des Ägyptischen, die Sprache der Kopten betreffend;
cultiver {Verb}: I. kultivieren / bearbeiten, urbar machen, bestellen; II. kultivieren / Kulturpflanzen anbauen; III. kultivieren / a) sorgsam pflegen; b) auf eine höhere Stufe bringen, verfeinern; IV. kultivieren / mit dem Kultivator bearbeiten; V. kultivieren / {légumes}, {tabac} (an)pflanzen, anbauen; VI. {esprit}, {goût} entwickeln; VII. {relation} pflegen; VIII. {se cultiver} sich weiterbilden;
copte {m}: I. Kopte {m} / Angehöriger der christlichen Kirche in Ägypten; II. koptisch {Adj.} / a) zur christlichen Kirche Ägyptens, zu den Kopten gehörend; b) die jüngste Stufe des Ägyptischen, die Sprache der Kopten betreffend;
prodrome {m}: I. Prodrom {n} / Vorsymptom {n}, Frühsymptom einer Krankheit; (in aller erster Linie Vorsymptom, jedoch durch Unwissen wird dieses nicht erkannt, dann ist dieses in die nächste andere Stufe abgeglitten, da es durch den Kranken oder durch Routine-Untersuchung auffällt, dann wäre diese zwar immer noch früh, jedoch die Anzeichen zu-VOR- wurden übersehen bzw. blieben durch den Kranken selbst unerkannt);
subdominante {f} {musique}: I. {Musik} Subdominante {f} / a) vierte Stufe einer diatonischen Tonleiter; b) auf einer Subdominante (a) aufgebauter Dreiklang
sonorité {f}: I. Sonorität {f} / Klang {m}, {übertragen} Akustik {f}; II. {Sprachwort} Sonorität {f} / Klangfülle eines Lautes, Grad der Stimmhaftigkeit;
carbonisation {f}: I. {Medizin} Karbonisation {f} / Verbrennung vierten Grades, schwerster Grad eines Hitzeschadens; II. {Fachsprache} Karbonisation {f} / Umwandlung in Karbonat (grauschwarze Abart eines Diamanten);
cohyperonyme {m}: I. Koyhperonym {n} / ein Hyperonym, welches mit anderen Hyperonymen auf einer hierarchischen Stufe gleichgeordnet ist, um mit diesen gemeinsam Hyponymen übergeordnet ist;
cohypronyme {m}: I. Kohypronym {n} / Hyponyme, welches mit anderen Hyponymen auf einer hierarchischen Stufe gleichgeordnet und mit diesen gemeinsam (nur) einem Hyperonym untergeordnet ist;
consistance {f}: I. {Chemie} Konsistenz {f} / a) Grad und Art des Zusammenhalts eines Stoffes; Festigkeit {f}; b) konsistente Beschaffenheit; II. {Logik} Konsistenz {f} / strenger gedanklicher Zusammenhang; Widerspruchslosigkeit {f}; Gegensatz Inkonsistenz;
consistance {f}: I. {Chemie} Konsistenz {f} / a) Grad und Art des Zusammenhalts eines Stoffes; Festigkeit {f}; b) konsistente Beschaffenheit; II. {Logik} Konsistenz {f} / strenger gedanklicher Zusammenhang; Widerspruchslosigkeit {f}; Gegensatz Inkonsistenz;
consistance {f}: I. {Chemie} Konsistenz {f} / a) Grad und Art des Zusammenhalts eines Stoffes; Festigkeit {f}; b) konsistente Beschaffenheit; II. {Logik} Konsistenz {f} / strenger gedanklicher Zusammenhang; Widerspruchslosigkeit {f}; Gegensatz Inkonsistenz;
consistance {f}: I. {Chemie} Konsistenz {f} / a) Grad und Art des Zusammenhalts eines Stoffes; Festigkeit {f}; b) konsistente Beschaffenheit; II. {Logik} Konsistenz {f} / strenger gedanklicher Zusammenhang; Widerspruchslosigkeit {f}; Gegensatz Inkonsistenz;
méta…, {in Wortzusammensetzungen}: I. meta / inmitten, zwischen, hinter, nach; II. {Präfix} zwischen, inmitten, nach, nacher, später, (ver...) im Sinne der Umwandlung des Wechsels III. meta / überemperisch, übergeordnet; meta / auf einer höheren Ebene, Stufe befindlich, übergeordnet, hinter etwas stehend;
méta…, {in Wortzusammensetzungen}: I. meta / inmitten, zwischen, hinter, nach; II. {Präfix} zwischen, inmitten, nach, nacher, später, (ver...) im Sinne der Umwandlung des Wechsels III. meta / überemperisch, übergeordnet; meta / auf einer höheren Ebene, Stufe befindlich, übergeordnet, hinter etwas stehend;
gradual {m} {Nomen}, {Adj.}: I. gradual / den Grad, Rang betreffend; II. Graduale {n} / kurzer Psalmgesang nach der Epistel in der katholischen Messe (ursprünglich auf den Stufen des Ambos); III. Graduale {n} / liturgisches Gesangbuch mit den Messgesängen;
méta…, {in Wortzusammensetzungen}: I. meta / inmitten, zwischen, hinter, nach; II. {Präfix} zwischen, inmitten, nach, nacher, später, (ver...) im Sinne der Umwandlung des Wechsels III. meta / überemperisch, übergeordnet; meta / auf einer höheren Ebene, Stufe befindlich, übergeordnet, hinter etwas stehend;