| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
Dekl. Struktur des Übertragungsnetzwerks f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
configuration de réseau de transmission f | technTechnik | Substantiv | |
|
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen |
rattacher | | Verb | |
|
jemandem eine Ohrfeige geben |
mettre des tartes à qn | | | |
|
Ich gebe dieses Buch meinem Bruder.
(geben) |
Je donne ce livre à mon frère. | | | |
|
Mein Bruder gibt mir sein Buch.
(geben) |
Mon frère me donne son livre. | | | |
|
Konjugieren geben |
donner | | Verb | |
|
wieder (/ noch einmal) anzünden |
rallumer | | | |
|
Das Spülbecken ist wieder verstopft |
l'évier est encore bouché. | | | |
|
immer wieder |
encore et encore | | | |
|
wieder losgehen |
reprendre verbVerb | | Verb | |
|
wieder finden |
retrouver | | | |
|
wieder abreisen |
repartir | | | |
|
wieder eintragen |
retranscrire | | Verb | |
|
wieder zeigen |
remontrer | | Verb | |
|
Gas geben |
accélerer | | | |
|
wiederspiegeln |
refléter | figfigürlich, allgallgemein | Verb | |
|
wieder fortgehen |
repartir | | | |
|
existieren, geben |
exister | | Verb | |
|
wieder einfallen intransitiv |
revenir (à) | | Verb | |
|
immer wieder |
constamment | | | |
|
wieder ergreifen irreg. |
ressaisir | | Verb | |
|
wieder werden |
redevenir | | | |
|
wieder hintun |
remettre | | Verb | |
|
wieder aufnehmen |
réadmettre | | Verb | |
|
etw. wiedererlangen |
rentrer dans qc fig. calme, fonction | | Verb | |
|
wieder finden |
apparaître | | Verb | |
|
wieder einrenken
Behandlung |
remettre | | Verb | |
|
wieder hinlegen |
remettre | | Verb | |
|
wieder hinstellen |
remettre | | Verb | |
|
wieder kommen |
rentrer | | Verb | |
|
wieder finden |
paraître | | Verb | |
|
wieder aufbrechen |
repartir | | | |
|
wieder hinsetzen |
remettre | | Verb | |
|
wieder annähen |
recoudre
Verbe irrégulier | | | |
|
wieder weggehen |
repartir | | | |
|
wieder aufbauen |
reconstruire
Verbe irrégulier | | | |
|
wieder verschwinden |
repartir | | | |
|
niemals wieder |
plus jamais | | | |
|
wieder setzen |
rasseoir
Verbe irrégulier | | | |
|
erheben, einziehen finanz, wieder erlangen (santé, liberté) |
recouvrer | | | |
|
sein Bestes geben
Handeln, Leistung |
faire son maximum | | | |
|
jdm Bedenkzeit geben
Überlegung |
donner un délai de réflexion à qn | | | |
|
jmdm. Kredit geben |
faire crédit à qn | | Verb | |
|
sich sportlich geben irreg. reflexiv |
être sportif | | Verb | |
|
etw. bekannt geben |
faire connaître qc | | Verb | |
|
jm. Begrüssungsküsschen geben |
donner des bises à qn | | | |
|
jmdn. frei geben irreg. |
laisser quartier libre à qn | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
sich vertrauensselig geben irreg. |
agir en toute confiance | | Verb | |
|
jmdm. unrecht geben irreg. |
donner tort à qn | | Verb | |
|
sich zuversichtlich geben irreg. |
se vouloir rassurant | | Verb | |
|
jmd. etwas geben |
donner qch. à qn | | | |
|
zu essen geben irreg. |
donner à manger | | Verb | |
|
Auskunft erteilen (/ geben) |
renseigner | | | |
|
jmdm. etw. geben irreg. |
donner qc. à qn. | | Verb | |
|
Licht geben irreg. |
donner de la lumière [fenêtre] | | Verb | |
|
geben Sie mir |
donnez-moi | | | |
|
jdm etw geben |
donner qc à q | | | |
|
einen Fußtritt geben |
Konjugieren botter | | Verb | |
|
etw. wieder aufrichten |
relever qc | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:44:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 16 |