pauker.at

Französisch Allemand tat nichts

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
nichts tun irreg. ne faire rienVerb
Gute Tat
f

Handeln
bonne action f, B.A.
f
Substantiv
Nichts für ungut!
Beruhigung, Konflikt
Sans rancune !
nichts ne ... rienPronomen
Nichts
n
néant
m
Substantiv
Dekl. Ereignis -se
n

fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait
m
Substantiv
Noch ist nichts verloren!
Einschätzung
Rien n'est joué.Redewendung
ich habe nichts dagegen je veux bien
Das taugt überhaupt nichts! ugs
Beurteilung
C'est du bidon ! ugs
Ich glaube, daraus wird nichts!
Einschätzung
Je crois que c'est raté !
Ich sehe nichts mehr. Je ne vois rien.
geheimnisvoll tun irreg. s'entourer de mystère Verb
nichts schuldig quitte
[kit] dette
Adjektiv
nichts Derartiges rien de semblable
Nichts Neues.
Information
Rien de neuf.
nichts dahinter sans plus
nichts Besonderes pas grand-chose
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
Er tat so, als ob nichts wäre.
Verhalten
Il fit comme si de rien n'était.
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
fast gar nichts
Quantität
peu ou point de
sich nichts anmerken lassen ne faire semblant de rienVerb
Es macht nichts! Ça fait rien !
nichts zwischendurch essen ne manger rien entre les repas
Das macht nichts.
Beruhigung
Ça ne fait rien.
Von nichts kommt nichts.
Spruch, Sprichwort
Pas de fumée sans feu.
nichts Besonderes bietend banal, -eAdjektiv
nichts unversucht lassen
Handeln
tout essayer; tout mettre en œuvre
nichts dagegen haben vouloir bien
Nichts zu machen! Rien à faire!
Psst! (Nichts verraten!)
Ausruf, Geheimnis
Motus !
Nichts ist passiert.
Ergebnis
Rien ne s'est passé.
nichts Besonderes darstellend banal, -eAdjektiv
Nichts zu verzollen!
Zoll
Rien à déclarer.
nichts anzuziehen haben
Kleidung
n'avoir rien à se mettre
Nichts zu danken!
Dank
De rien.
in nichts nachstehen ne pas être en restefig, übertr.Verb
zu nichts taugen ne ressembler à rien Verb
überhaupt nichts / gar nichts rien du toutRedewendung
die frische Tat le flagrant délitRedewendung
schließlich etw. tun irreg. finir par faire qcVerb
sein möglichstes tun faire tout son possibleVerb
sein möglichstes tun faire tout son possibleVerb
gerade etw. tun irreg. être en train de faire qcVerb
zur Tat schreiten
Handeln
passer à l'action
eine aufsehenerregende Tat
Handeln
un coup d'éclat
in der Tat en effet
etw. bekannt geben faire connaître qc Verb
etw. kundtun faire connaître qc Verb
Gutes tun faire le bien fig, übertr.Verb
jmdm. guttun faire du bien à qn
repos, etc.
Verb
jmdm. weh tun faire de la peine à qn Verb
etw. widerwillig tun répugner à faire qc Verb
Es gibt nichts, worüber ich mich zu beklagen hätte.
Reklamation
Il n'y a rien dont j'aie à me plaindre.
Nein, ich kaufe nichts.
Einkauf / (kaufen)
Non, je n'achète rien.
nichts anderes tun als ne faire que faire qc
Ich habe nichts dagegen.
Zustimmung
Je n'y trouve rien à redire.
Ihm kann nichts passieren.
Risiko
Il ne risque rien.
Da steckt nichts dahinter!
Beurteilung
C'est de la littérature.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 1:20:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken