| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
kam |
kom | | | |
|
für etwas in Betracht kommen |
komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt | | Verb | |
|
Schlag auf Schlag kommen |
dugga tätt | | Verb | |
|
sie kam |
hon kom | | | |
|
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz |
komma på den tanken + bisats | | Verb | |
|
Kamm m |
en kam | | Substantiv | |
|
mir kam der Gedanke, mir fiel ein |
jag kom på den tanken | | | |
|
Kamm m
Pl.: Kämme |
en kam, kammen
Pl.: kammar | | Substantiv | |
|
zur Sache kommen |
komma till saken | | Verb | |
|
ins Rollen kommen |
komma i rullning | | Verb | |
|
in Brand geraten |
råka i brand | | Verb | |
|
Kamm m |
kam (-men, -mar, -marna) | | Substantiv | |
|
alle über einen Kamm scheren |
skära alla över en kam | | Verb | |
|
aufkommen
Bsp.: Panik kam auf |
uppstå
Ex.: Panik uppstod | | Verb | |
|
Ich kam um ihm zu helfen |
jag kom för att hjälpa honom | | | |
|
in die Klemme geraten (gerät, geriet, ist geraten) |
hamna i kläm | | | |
|
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen |
få kläm på ngt | | Verb | |
|
Er kam aus der wohlhabenden, schwedischen Oberschicht |
Han kom från den burgna svenska överklassen. | | | |
|
(Hahnen-, Berg-, Wellen-) Kamm mmaskulinum Pl. Kämme |
Dekl. [tupp-, bergs-, ås-, våg-] kam -men; [vall]krön | | Substantiv | |
|
hinwegkommen über etwas (Akk.)
Bsp.: über seine Trauer hinwegkommen |
komma över ngt (övervinna ngt)
Ex.: komma över sin sorg | | Verb | |
|
hervorblicken, durchkommen (in Bezug auf Sonne)
Die Sonne blickte hinter den Wolken hervor / kam zwischen den Wolken durch |
skymta fram (om solen)
Solen skymtade fram mellan molnen | | Verb | |
|
herüberkommen, rüberkommen (zu jemandem) |
komm över (till ngn) | | Verb | |
|
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel |
I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!! | | | |
|
scheinen + Dativ, vorkommen + Dativ
Es schien/kam mir vor, als ob... - Der Weg kam ihr lang vor - Es erschien mir passend/angemessen |
synas (tyckas)
Det syntes mig som om... - Vägen syntes henne lång - Det syntes mig vara lämpligt | | Verb | |
|
zu Wort kommen |
komma till tals, få prata | | Verb | |
|
ins Blickfeld nneutrum geraten |
hamna i blickfång -et | | Verb | |
|
auf bessere Gedanken kommen |
komma på bättre tankar | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen |
komma ngn till hjälp | | Verb | |
|
als (zeitlich)
Als ich sechs Jahre alt war, kam ich in die Schule |
när (enstaka händelser i dåtid)
När jag var sex år gammal började jag i skolan | | Konjunktion | |
|
in schlechte Gesellschaft geraten |
komma i dåligt sällskap | | Verb | |
|
zustande kommen |
komma till stånd | | Verb | |
|
jemandem in die Hände geraten |
råka i händerna på ngn | | Verb | |
|
zur Besinnung kommen |
sansa sig | | Verb | |
|
nicht zu Wort kommen |
inte få en syl i vädret
inte lyckas sticka emellan med en replik i ett samtal | | Redewendung | |
|
in Untersuchungshaft kommen |
bli anhållen (jurid. ) | rechtRecht | Verb | |
|
auf etwas stoßen/kommen |
snubbla på ngt
komma på ngt | | Verb | |
|
zur Geltung kommen |
komma till sin rätt | | Verb | |
|
in Wut geraten |
råka i raseri | | Verb | |
|
in Fahrt kommen |
skjuta fart | | Verb | |
|
in falsche Hände geraten |
komma/hamna i orätta händer | | Verb | |
|
ins Schwitzen geraten |
bli svettig
börja svettas | | Verb | |
|
ins Stocken geraten |
råka i bakvatten
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
in Panik geraten |
råka i panik | | Verb | |
|
in einen Hinterhalt geraten |
råka i bakhåll | | Verb | |
|
in Gefangenschaft geraten |
råka i fångenskap | | Verb | |
|
in die Schuldenfalle geraten |
hamna i skuldfällan | | Verb | |
|
in eine verfängliche Situation geraten |
råka i en prekär/brydsam situation | | Verb | |
|
in eine Schlägerei geraten |
hamna i slagsmål | | Verb | |
|
in Vergessenheit geraten |
falla i glömska | | Verb | |
|
in Angst geraten |
bli skräckslagen | | Verb | |
|
in die Zwickmühle geraten |
hamna i en rävsax (bildl. ) | | Verb | |
|
mit jemandem in einen Konflikt geraten |
råka i konflikt med ngn | | Verb | |
|
in Streit geraten |
råka i gräl | | Verb | |
|
in Wut geraten |
ilskna till | | Verb | |
|
in Schwierigkeiten (Pl.) geraten |
hamna i trubbel | | Verb | |
|
ins Schwanken/Wanken geraten figfigürlich |
komma i gungning (bildligt) | figfigürlich | Verb | |
|
jemandem ins Gehege kommen
bildlich |
göra intrång på ngns område
bildligt | | Verb | |
|
kommen |
komma kommer kom kommit | | Verb | |
|
den Gerdanken nicht mehr loswerden, dass..., von dem Gedanken nicht loskommen, dass... |
inte kunna frigöra sig från tanken att... | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 1:22:09 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit 2 |