pauker.at

Portugiesisch German Genuss, Vergnügen, Behagen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Freude, Genuss, Vergnügen o prazer
Vergnügen bereitend prazeroso
sich vergnügen divertir-se
Vergnügen bereiten dar prazer
mit Vergnügen com prazer
Spaß
m
(Vergnügen:) prazer
m
Substantiv
Wohlgefallen n, Vergnügen
n
comprazimento
m
Substantiv
Mit großem Vergnügen. Com muito prazer.
Wonne f, Vergnügen
n
deleite
m
Substantiv
Unterhaltung f, Lustbarkeit f, Vergnügen
n
divertimento
m
Substantiv
Viel Vergnügen n ! divirta-se muito!
behagen ser apropriadoVerb
behagen ser conveniente, ser apropriadoVerb
behagen aprazerVerb
behagen agradar, aprazerVerb
behagen agradarVerb
Genuss
m
logro
m
Substantiv
Genuss
m
fruição
f
Substantiv
Genuss
m
prazer
m
Substantiv
Genuss
m
divertimentoSubstantiv
(Speise:) Genuss
m
delícia
f
Substantiv
vergnügen divertirVerb
Vergnügen
n
regalo
m
Substantiv
Vergnügen
n
lazer
m
Substantiv
Vergnügen
n
gozo
m
Substantiv
Vergnügen
n
aprazimento
m
Substantiv
Vergnügen
n
recreio
m
Substantiv
Vergnügen
n
distraçãoSubstantiv
Vergnügen
n
distracçãoSubstantiv
Vergnügen
n
recreação
f
Substantiv
Vergnügen
n
divertimentoSubstantiv
Vergnügen
n
contentamento
f
Substantiv
Vergnügen
n
prazer
m
Substantiv
Vergnügen
n
diversão
f
Substantiv
(gram.:) Genus
m
gênero m (Bra)Substantiv
(gram.:) Genus
m
género m (Por)Substantiv
Genuss m, Besitz
m
logro
m
Substantiv
mit größtem Vergnügen
n
com todo prazer
m
Substantiv
sich freuen, - vergnügen, - erholen folgar
(Film etc.:) unterhalten, vergnügen divertir
nachgehen (Vergnügen:) entregar-se aVerb
Genuss m, Genüsse Pl gozo
m
Substantiv
Vergnügen n finden an (Dat.) comprazer-se em
Vergnügen n finden an (Dat.) comprazer-se de
Vergnügen n finden an (Dat.) comprazer-se com
sehr gern, mit großem Vergnügen de boa vontade
sich das Vergnügen machen zu dar-se ao luxo de
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
Sprichwort
Primeiro o trabalho, depois o prazer.
sich vor Vergnügen die Hände reiben esfregar as mãos de contente
behagen, sich schicken, sich gehören, passen convir
(auf einem Fest:) sich vergnügen folgar
Werde ich das Vergnügen haben, dich wiederzusehen?
Flirt
Terei o prazer de te ver de novo?
(Vergnügen:) Lust haben auf (Akk.), Gefallen finden an (Dat.), zusagen apetecer
Lust f, Wonne f; Entzücken n; (Speise:) Genuss
m
delícia
f
Substantiv
Der richtige Weg ist, dass alle ins Stadion gehen, um sich zu vergnügen, um ihre Mannschaft zu unterstützen. O caminho certo é que todo mundo ao estádio para se divertir, para apoiar sua equipe.
Genuß
m
prazer
m
Substantiv
Genuß (obs)
m
gozo
m
Substantiv
Dekl. Vergnügen
n
prazer
m
Substantiv
ein Genuß sein ser uma delícia
Result is supplied without liability Generiert am 20.09.2024 6:23:30
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken