pauker.at

Lateinisch German dictionaries Translation board

Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Email?
Password?Passwort vergessen
Nick name? 
general terms and conditions I accept the board rules.


filteronly checked entriesContent:<page>
changed byDeutschLateinischRateOriginal from
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:55:23
Dekl. Abkömmling -e
m

gens {f} Plural: gentes im Lateinischen: {Deutsch}: I. {familienrechtlich} Geschlechtsverband {m}, Geschlecht {n}, Sippe {f}; II. {Familienrecht} / {poet.} Abkömmling {m}, Sprössling {m}; III. a) {Völkerrecht} Volk {n}, Volkstamm {m}, Stamm {m}, Völkerschaft {f}; b) Volk {n}, Nation {f}, Rasse {f}; IV. {Völkerrecht} Gemeinde {f}, Bürgerschaft {f}; V. Landschaft {f}, Gegend {f}; VI. {historisch} altrömischer Familienverband {m} VII. {Völkerkunde} Barbaren {Plur.}; Ausland {n}, Ausländer {Plur.} (exterae gentes) VIII. {Völkerkunde} {Eccl.} Heiden {Plur.}; IX. {naturrechtlich} Geschlecht {n}; X. {Tiere} Art {f}, Gattung {f};

mmmmmmmmmmmmmmmm (16x)
.. (2x)
Dekl. gens gentes
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:55 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:54:34
Dekl. Sippe -n
f

gens {f} Plural: gentes im Lateinischen: {Deutsch}: I. {familienrechtlich} Geschlechtsverband {m}, Geschlecht {n}, Sippe {f}; II. {Familienrecht} / {poet.} Abkömmling {m}, Sprössling {m}; III. a) {Völkerrecht} Volk {n}, Volkstamm {m}, Stamm {m}, Völkerschaft {f}; b) Volk {n}, Nation {f}, Rasse {f}; IV. {Völkerrecht} Gemeinde {f}, Bürgerschaft {f}; V. Landschaft {f}, Gegend {f}; VI. {historisch} altrömischer Familienverband {m} VII. {Völkerkunde} Barbaren {Plur.}; Ausland {n}, Ausländer {Plur.} (exterae gentes) VIII. {Völkerkunde} {Eccl.} Heiden {Plur.}; IX. {naturrechtlich} Geschlecht {n}; X. {Tiere} Art {f}, Gattung {f};

fffffffffffff (13x)
... (3x)
Dekl. gens gentes
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:54 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:54:12
Dekl. Geschlecht -er
n

gens {f} Plural: gentes im Lateinischen: {Deutsch}: I. {familienrechtlich} Geschlechtsverband {m}, Geschlecht {n}, Sippe {f}; II. {Familienrecht} / {poet.} Abkömmling {m}, Sprössling {m}; III. a) {Völkerrecht} Volk {n}, Volkstamm {m}, Stamm {m}, Völkerschaft {f}; b) Volk {n}, Nation {f}, Rasse {f}; IV. {Völkerrecht} Gemeinde {f}, Bürgerschaft {f}; V. Landschaft {f}, Gegend {f}; VI. {historisch} altrömischer Familienverband {m} VII. {Völkerkunde} Barbaren {Plur.}; Ausland {n}, Ausländer {Plur.} (exterae gentes) VIII. {Völkerkunde} {Eccl.} Heiden {Plur.}; IX. {naturrechtlich} Geschlecht {n}; X. {Tiere} Art {f}, Gattung {f};

nnnnnnnnnnnnnnnnnnn... (27x)
..... (5x)
Dekl. gens gentes
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:54 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:52:27
Dekl. Geschlechtsverband -verbände
m

gens {f} Plural: gentes im Lateinischen: {Deutsch}: I. {familienrechtlich} Geschlechtsverband {m}, Geschlecht {n}, Sippe {f}; II. {Familienrecht} / {poet.} Abkömmling {m}, Sprössling {m}; III. a) {Völkerrecht} Volk {n}, Volkstamm {m}, Stamm {m}, Völkerschaft {f}; b) Volk {n}, Nation {f}, Rasse {f}; IV. {Völkerrecht} Gemeinde {f}, Bürgerschaft {f}; V. Landschaft {f}, Gegend {f}; VI. {historisch} altrömischer Familienverband {m} VII. {Völkerkunde} Barbaren {Plur.}; Ausland {n}, Ausländer {Plur.} (exterae gentes) VIII. {Völkerkunde} {Eccl.} Heiden {Plur.}; IX. {naturrechtlich} Geschlecht {n}; X. {Tiere} Art {f}, Gattung {f};
Dekl. gens gentes
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:52 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:31:34
sich generieren
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen, sich generieren
generascere
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:31 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:27:08
(sich) anpassen
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:27 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 17:25:53
(sich) entwickeln
generascere: I. (sich) entwickeln, (sich) anpassen
generascere
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:25 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:38:50
Dekl. allgemeine Angelegenheit -en
f

generale {Adj.} {n}: I. Generale {n} für das Allgemeingültige {n}, allgemeine Angelegenheiten
Dekl. generale Adj. n generalia
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:38 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:38:17
Dekl. allgemein Gültiges
n

generale {Adj.} {n}: I. Generale {n} für das Allgemeingültige {n}, allgemeine Angelegenheiten
Dekl. generale Adj. n generalia
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:38 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:37:17
Dekl. Generale Generalien auch Generalia
n

generale {Adj.} {n}: I. Generale {n} für das Allgemeingültige {n}, allgemeine Angelegenheiten
Dekl. generale Adj. n generalia
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:37 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:23:18
Dekl. Allgemeinheit -en
f

universitas: I. Allgemeinheit {f}, Generalität {f} / Univers[al]ität {f}; Synonym zu unversitas: generalitas {f}

ffffffffffffff (14x)
.. (2x)
Dekl. universitas universitates, universitatis
f

universitas: I. Allgemeinheit {f}, Generalität {f} / Univers[al]ität {f}; Synonym zu unversitas: generalitas {f}
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:23 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:22:09
Dekl. Univers[al]ität -en
f

generalitas {f}: I. Allgemeinheit {f}, Generalität {f} / Univers(al)ität {f} für: a) Allgemeinheit {f}; b) Gesamtheit {f} der Generale; Synonym im Lateinischen für generalitas / Allgemeinheit: universitas {f};
Dekl. generalitas generalitates, generalitatis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:22 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:20:46
Dekl. Gesamtheit der Generale
f

generalitas {f}: I. Allgemeinheit {f}, Generalität {f} / Univers(al)ität {f} für: a) Allgemeinheit {f}; b) Gesamtheit {f} der Generale; Synonym im Lateinischen für generalitas / Allgemeinheit: universitas {f};
Dekl. generalitas generaltiates, generalitatis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:20 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:19:47
Dekl. Generalität -en
f

generalitas {f}: I. Allgemeinheit {f}, Generalität {f} / Univers(al)ität {f} für: a) Allgemeinheit {f}; b) Gesamtheit {f} der Generale; Synonym im Lateinischen für generalitas / Allgemeinheit: universitas {f};

ff (2x)
Dekl. generalitas generalitates, generalitatis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:19 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:18:54
Dekl. Allgemeinheit -en
f

generalitas {f}: I. Allgemeinheit {f}, Generalität {f} / Univers(al)ität {f} für: a) Allgemeinheit {f}; b) Gesamtheit {f} der Generale; Synonym im Lateinischen für generalitas / Allgemeinheit: universitas {f};

ffffffffffffff (14x)
.. (2x)
Dekl. generalitas generalitates, generalitatis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:18 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:07:23
generaliter
generaliter {Adj.}: I. allgemein betrachtet, im Allgemeinen, überhaupt, generaliter
generaliter
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:07 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 16:06:59
allgemein betrachtet, im Allgemeinen, überhaupt
generaliter {Adj.}: I. allgemein betrachtet, im Allgemeinen, überhaupt, generaliter
generaliter
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:06 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 15:57:34
zur Gattung / Art gehörend, allgemein, generell generalis
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:57 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:58:34
Dekl. mehrdeutige Zeugung --
f

generatio aequivoca {f}: I. mehrdeutige Zeugung {f} / Generatio aequivoca (im Deutschen): Die Urzeugung. Eine Hypothese von der Entstehung des Lebens auf der Erde ohne göttlichen Schöpfungsakt.
generatio aequivoca
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:58 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:55:42
Dekl. freiwillige Zeugung -en
f

generatio spontanea {f}: I. freiwillige Zeugung {f} / Generatio spontanea {f} im Deutschen
generatio spontanea
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:55 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:54:31
Dekl. ursprüngliche Zeugung
f

generatio primaria {f}: I. ursprüngliche Zeugung {f} / Generatio primaria {f} im Deutschen
generatio primaria
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:54 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:50:00
hervorgebracht, gebildet, entsprungen, entsprossen, erzeugt, gezeugt
Partizip Perfekt, Adjektiv
generatus
Partizip Perfekt
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:50 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:33:59
generieren allg., Sprachw., EDV
I. a) hervorbringen, erzeugen, zeugen, bilden, generieren im Deutschen für: b) {Sprachwort} sprachliche Äußerung in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; b) {EDV} durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch z. B. Textelemente erzeugen
generare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:33 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:31:56
bilden
I. a) hervorbringen, erzeugen, zeugen, bilden, generieren im Deutschen für: b) {Sprachwort} sprachliche Äußerung in Übereinstimmung mit einem grammatischen Regelsystem erzeugen, bilden; b) {EDV} durch ein Verarbeitungsprogramm automatisch z. B. Textelemente erzeugen
generare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:31 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:18:19
Dekl. Schwiegersohn -söhne
m

genero: I. Pers. Sing. Präsens, ich erzeuge, ich bringe hervor, ich zeuge; II. abstammen / genero {Passiv} III. dem Schwiegersohn {Nomen gener / Singular} {im Dativ: genero} {m} / mit dem Schwiegersohn {Nomen gener / Singular} {im Ablativ: genero}

mmmmmmmmmmmmmmmmmmm... (26x)
. (1x)
Dekl. gener generi
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:18 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:15:05
ich erzeuge, ich bringe hervor, ich zeuge
genero: I. Pers. Sing. Präsens, ich erzeuge, ich bringe hervor, ich zeuge; II. abstammen / genero {Passiv} III. dem Schwiegersohn {Nomen gener / Singular} {im Dativ: genero} {m} / mit dem Schwiegersohn {Nomen gener / Singular} {im Ablativ: genero}
genero
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:15 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:07:54
zeugen
generare: I. hervorbringen {irreg.}, erzeugen, zeugen;
generare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:07 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:07:10
erzeugen
generare: I. hervorbringen {irreg.}, erzeugen, zeugen;
generare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:07 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

25.01.2019 14:06:06
hervorbringen irreg.
generare: I. hervorbringen, erzeugen, zeugen;
generare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

14:06 25.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 17:51:33
nicht zweimal gegen dasselbe
nebis ini dem {JUR}: I. nicht zweimal gegen dasselbe: in einer Strafsache die materiell rechtskräftig geurteilt ist, darf kein neues Verfahren eröffnet werden (Verfahrensgrundsatz des Strafrechts)
nebis ini dem
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

17:51 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 16:58:31
Negus(e) (Negest sowie Nagusa Nagast) Name früherer Kaiser von Äthiopien
m

Ne|gus im Deutschen: a) früherer Kaiser von Äthiopien, b) nur im Singular abessinischer Herrschertitel; c) nach dem Namen eines englischen Obersten: ein beliebtes punschartiges Getränk;
negus
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:58 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 16:30:55
ermorden
necare {Verb}: I. töten, umbringen, vernichten, ermorden, hinrichten
necare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:30 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 16:30:17
hinrichten
necare {Verb}: I. töten, umbringen, vernichten, ermorden, hinrichten
necare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:30 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 16:29:32
vernichten
necare {Verb}: I. töten, umbringen, vernichten, ermorden, hinrichten
necare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:29 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 16:28:09
umbringen irreg.
necare {Verb}: I. töten, umbringen, vernichten, ermorden, hinrichten
necare
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

16:28 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 15:43:08
Dekl. Duktus (vgl. Ductus) Schrift
m

ductus {m}: ductus {m}: I. (An)führung {f} / das (An)führen, Leitung {f}, Kommando {n}; II. (das) Ziehen {n}, Führung {f}, Leitung {f} III. (das) Ziehen {n}, Zug {m} / -zug,(Gesichtszüge / ductus oris) IV. {Medizin} Ductus {m} für Gang {m}, Leitung {f}, Kanal {m}, Ausführungsgang von Drüsen {m}; V. Duktus {m} {Schrift}: a) Schriftzug, Linienführung {f} der Schriftzeichen; b) charakteristische Art der (künstlerischen) Formgebung;
Dekl. ductus ducti
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:43 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 15:22:32
Dekl. das Ziehen --
n

ductus {m}: ductus {m}: I. (An)führung {f} / das (An)führen, Leitung {f}, Kommando {n}; II. (das) Ziehen {n}, Führung {f}, Leitung {f} III. (das) Ziehen {n}, Zug {m} / -zug,(Gesichtszüge / ductus oris) IV. {Medizin} Ductus {m} für Gang {m}, Leitung {f}, Kanal {m}, Ausführungsgang von Drüsen {m}; V. Duktus {m} {Schrift}: a) Schriftzug, Linienführung {f} der Schriftzeichen; b) charakteristische Art der (künstlerischen) Formgebung;
Dekl. ductus ducti
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:22 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 15:21:36
Dekl. Kommando -s
n

ductus {m}: ductus {m}: I. (An)führung {f} / das (An)führen, Leitung {f}, Kommando {n}; II. (das) Ziehen {n}, Führung {f}, Leitung {f} III. (das) Ziehen {n}, Zug {m} / -zug,(Gesichtszüge / ductus oris) IV. {Medizin} Ductus {m} für Gang {m}, Leitung {f}, Kanal {m}, Ausführungsgang von Drüsen {m}; V. Duktus {m} {Schrift}: a) Schriftzug, Linienführung {f} der Schriftzeichen; b) charakteristische Art der (künstlerischen) Formgebung;

nnnnnnnnnnnnnn (14x)
..... (5x)
Dekl. ductus ducti
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:21 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 15:21:07
Dekl. Leitung, das Leiten n -en
f

ductus {m}: ductus {m}: I. (An)führung {f} / das (An)führen, Leitung {f}, Kommando {n}; II. (das) Ziehen {n}, Führung {f}, Leitung {f} III. (das) Ziehen {n}, Zug {m} / -zug,(Gesichtszüge / ductus oris) IV. {Medizin} Ductus {m} für Gang {m}, Leitung {f}, Kanal {m}, Ausführungsgang von Drüsen {m}; V. Duktus {m} {Schrift}: a) Schriftzug, Linienführung {f} der Schriftzeichen; b) charakteristische Art der (künstlerischen) Formgebung;
Dekl. ductus ducti
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:21 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 15:20:13
Dekl. (An)Führung, das (An)Führen n -en
f

ductus {m}: ductus {m}: I. (An)führung {f} / das (An)führen, Leitung {f}, Kommando {n}; II. (das) Ziehen {n}, Führung {f}, Leitung {f} III. (das) Ziehen {n}, Zug {m} / -zug,(Gesichtszüge / ductus oris) IV. {Medizin} Ductus {m} für Gang {m}, Leitung {f}, Kanal {m}, Ausführungsgang von Drüsen {m}; V. Duktus {m} {Schrift}: a) Schriftzug, Linienführung {f} der Schriftzeichen; b) charakteristische Art der (künstlerischen) Formgebung;
Dekl. ductus ducti
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:20 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 15:19:19
Dekl. Ductus (vgl. Duktus)
m

ductus {m}: ductus {m}: I. (An)führung {f} / das (An)führen, Leitung {f}, Kommando {n}; II. (das) Ziehen {n}, Führung {f}, Leitung {f} III. (das) Ziehen {n}, Zug {m} / -zug,(Gesichtszüge / ductus oris) IV. {Medizin} Ductus {m} für Gang {m}, Leitung {f}, Kanal {m}, Ausführungsgang von Drüsen {m}; V. Duktus {m} {Schrift}: a) Schriftzug, Linienführung {f} der Schriftzeichen; b) charakteristische Art der (künstlerischen) Formgebung;
Dekl. ductus ducti
m
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

15:19 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 12:06:32
Dekl. Eintreibung, Beitreiben n Beitreibungen
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};
Dekl. confectio übertragen confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

12:06 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 12:05:26
Dekl. Schwächung -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};

ffffffff (8x)
.. (2x)
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

12:05 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 12:04:31
Dekl. Herstellung v. Medikamenten -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};
Dekl. confectio medicamenti confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

12:04 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 12:03:15
Dekl. (hergestellte) Kleidung f / Konfektion n neol. Bekleidungsindustrie -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

12:03 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 12:02:00
Dekl. Konfektion neuzeitlich Bekleidungsindustrie -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

12:02 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 11:59:35
Dekl. Abfassung (von Büchern, Testamenten) -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};
Dekl. confectio (libri, testamenti) Recht, Erbrecht Liter. confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

11:59 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 11:56:43
Dekl. Vernichtung -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};

fffffffffffffffffff... (22x)
........ (8x)
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

11:56 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 11:56:09
Dekl. Zermalmung -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};

f (1x)
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

11:56 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 11:55:22
Dekl. Zerstörung -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};

fffffffffffffffffff... (22x)
.......... (10x)
nn (2x)
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

11:55 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

24.01.2019 11:54:41
Dekl. Vollendung neg., Beendigung neg. -en
f

confectio {f}: I. Vollendung {f} {neg.}, Beendigung {neg.} II. Zerstörung {f}, Zermalmung {f}, Vernichtung {f}; III. {fig.} Schwächung {f}; IV. Eintreibung (Geld, etc.) {f}; V. {Erbrecht} {Recht} Anfertigung / Abfassung (eines Testaments); VI. {Medizin} Herstellung (von Medikamenten); VII. {neol.}: a) fabrikmäßige Herstellung von Kleidungsstücken; b) in Konfektion {f} hergestellte Kleidung; c) Bekleidungsindustrie {f};
Dekl. confectio confectiones, confectionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

11:54 24.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 19:49:06
Dekl. generell anerkannte Fakt übertragen fiktional -en
m

confessum {n}: I. Inhalt {m} eines Geständnisses, (allg.) bekannte Tatsache {übertragen} {fiktional}; generell anerkannter Fakt {m} {übertragen} {fiktional}; [allgemein bekannte Tatsache, als auch generell anerkannter Fakt > meist in der Fachsprache verwendet, meist so gedreht und entstellt wie der Gegner es für sich gebrauchen kann. der Inhalt eines Geständnisses lag meistens nicht vor, wenn der Inhalt eines Geständnisses vorangegangen sein könnte, so wird dann meist von allgemein bekannten Tatsachen gesprochen aber immer so verwendet, oft von demjenigen, der dieses zuerst anwendet, immer so wie derjenige es für sich am besten gebrauchen kann; allgemeine offenkundige Tatsache bei Behördenwillkür, Gerichten, Anwälten, Staatsanwälten etc. > obwohl es keine wirklich / echten Behörden gibt, da sämtliche Sachbearbeiter / Mitarbeiter privat(rechtlich) allein wie auf offener See herangezogen werden können (Piraterie) bzw. privatrechtlich zur (Ver)antwortung belangt werden (können), sie handeln für sich und in ihrem (ihren eigenen) Namen]
Dekl. confessum confessa
n
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

19:49 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 19:48:11
Dekl. (allg.) bekannte Tatsache -n
f

confessum {n}: I. Inhalt {m} eines Geständnisses, (allg.) bekannte Tatsache {übertragen} {fiktional}; generell anerkannter Fakt {m} {übertragen} {fiktional}; [allgemein bekannte Tatsache, als auch generell anerkannter Fakt > meist in der Fachsprache verwendet, meist so gedreht und entstellt wie der Gegner es für sich gebrauchen kann. der Inhalt eines Geständnisses lag meistens nicht vor, wenn der Inhalt eines Geständnisses vorangegangen sein könnte, so wird dann meist von allgemein bekannten Tatsachen gesprochen aber immer so verwendet, oft von demjenigen, der dieses zuerst anwendet, immer so wie derjenige es für sich am besten gebrauchen kann; allgemeine offenkundige Tatsache bei Behördenwillkür, Gerichten, Anwälten, Staatsanwälten etc. > obwohl es keine wirklich / echten Behörden gibt, da sämtliche Sachbearbeiter / Mitarbeiter privat(rechtlich) allein wie auf offener See herangezogen werden können (Piraterie) bzw. privatrechtlich zur (Ver)antwortung belangt werden (können), sie handeln für sich und in ihrem (ihren eigenen) Namen]
Dekl. confessum confessa
n
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

19:48 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 19:47:26
Inhalt eines Geständnisses
m

confessum {n}: I. Inhalt {m} eines Geständnisses, (allg.) bekannte Tatsache {übertragen} {fiktional}; generell anerkannter Fakt {m} {übertragen} {fiktional}; [allgemein bekannte Tatsache, als auch generell anerkannter Fakt > meist in der Fachsprache verwendet, meist so gedreht und entstellt wie der Gegner es für sich gebrauchen kann. der Inhalt eines Geständnisses lag meistens nicht vor, wenn der Inhalt eines Geständnisses vorangegangen sein könnte, so wird dann meist von allgemein bekannten Tatsachen gesprochen aber immer so verwendet, oft von demjenigen, der dieses zuerst anwendet, immer so wie derjenige es für sich am besten gebrauchen kann; allgemeine offenkundige Tatsache bei Behördenwillkür, Gerichten, Anwälten, Staatsanwälten etc. > obwohl es keine wirklich / echten Behörden gibt, da sämtliche Sachbearbeiter / Mitarbeiter privat(rechtlich) allein wie auf offener See herangezogen werden können (Piraterie) bzw. privatrechtlich zur (Ver)antwortung belangt werden (können), sie handeln für sich und in ihrem (ihren eigenen) Namen]
Dekl. confessum confessa
n
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

19:47 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 19:43:32
geständig, eingestanden confessus m
confessus {m}, confessa {f}, confessum {n}
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

19:43 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 19:41:09
unzweifelhaft sein in confesso esse
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

19:41 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 19:01:29
Dekl. Zusammenfassung von Glaubenssätzen -en
f

Confessio / Confessio: I. Geständnis {n}, Beichte {f}, Bekenntnis {n}, Konfession {f}; II. Konfession: 1) christliche Glaubensgemeinschaft {f}; Gesamtheit der Menschen, die zu der gleichen Glaubensgemeinschaft gehören; 2) {literarische} Zusammenfassung {f} von Glaubenssätzen; 3) a) {Religion} christliches Glaubensbekenntnis {n} / confessio fidei, Bekenntnisschrift der Reformationszeit (z. B. Confessio Helvetica); b) {Religion} (Sünden)bekenntnis {n}, Geständnis {n}; 4. {Religion} Vorraum {m} eines Märtyrergrabes unter dem Altar in altchristlichen Kirchen;
Dekl. confessio confessiones, confessionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

19:01 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 18:56:25
Dekl. Vorraum eines Märtyrergrabes unter dem Altar in altchristlichen Kirchen -räume
m

Confessio / Confessio: I. Geständnis {n}, Beichte {f}, Bekenntnis {n}, Konfession {f}; II. Konfession: 1) christliche Glaubensgemeinschaft {f}; Gesamtheit der Menschen, die zu der gleichen Glaubensgemeinschaft gehören; 2) {literarische} Zusammenfassung {f} von Glaubenssätzen; 3) a) {Religion} christliches Glaubensbekenntnis {n} / confessio fidei, Bekenntnisschrift der Reformationszeit (z. B. Confessio Helvetica); b) {Religion} (Sünden)bekenntnis {n}, Geständnis {n}; 4. {Religion} Vorraum {m} eines Märtyrergrabes unter dem Altar in altchristlichen Kirchen;
Dekl. confessio confessiones, confessionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

18:56 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 18:55:02
Dekl. Bekenntnis -se
n

Confessio / Confessio: I. Geständnis {n}, Beichte {f}, Bekenntnis {n}, Konfession {f}; II. Konfession: 1) christliche Glaubensgemeinschaft {f}; Gesamtheit der Menschen, die zu der gleichen Glaubensgemeinschaft gehören; 2) {literarische} Zusammenfassung {f} von Glaubenssätzen; 3) a) {Religion} christliches Glaubensbekenntnis {n} / confessio fidei, Bekenntnisschrift der Reformationszeit (z. B. Confessio Helvetica); b) {Religion} (Sünden)bekenntnis {n}, Geständnis {n}; 4. {Religion} Vorraum {m} eines Märtyrergrabes unter dem Altar in altchristlichen Kirchen;

ffffff (6x)
... (3x)
nnnnn (5x)
Dekl. confessio confessiones, confessionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

18:55 23.01.2019
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

23.01.2019 18:54:11
Dekl. Beichte -n
f

Confessio / Confessio: I. Geständnis {n}, Beichte {f}, Bekenntnis {n}, Konfession {f}; II. Konfession: 1) christliche Glaubensgemeinschaft {f}; Gesamtheit der Menschen, die zu der gleichen Glaubensgemeinschaft gehören; 2) {literarische} Zusammenfassung {f} von Glaubenssätzen; 3) a) {Religion} christliches Glaubensbekenntnis {n} / confessio fidei, Bekenntnisschrift der Reformationszeit (z. B. Confessio Helvetica); b) {Religion} (Sünden)bekenntnis {n}, Geständnis {n}; 4. {Religion} Vorraum {m} eines Märtyrergrabes unter dem Altar in altchristlichen Kirchen;

ffffffffff (10x)
.. (2x)
Dekl. confessio confessiones, confessionis
f
1
0
denizli.kadriye .
GA KU IT F1 FA ....

18:54 23.01.2019
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken