pauker.at

Kurdisch German die Ohren aufstellen

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
ugs die Ohren aufstellen transitiv kaus beliqandin
beliqandin vtr; Präsensstamm: beliqîn Präsensbildung: di + beliqîn + Personalendungen ez dibeliqînim; tu dibeliqînî; ew dibeliqîne; em dibeliqînin; hûn dibeliqînin; ew dibeliqînin;
Verb
Möchten Sie die Änderungen verwerfen oder speichern? Dixwazî guhartinan tomar bikî an bavêjî?infor
ersetzt, (an die) Stelle getreten cîh girtîAdjektiv
gehorcht Partizip II
(im Sinn: die Ohren aufgestellt)
guhdayîAdjektiv
die Neidischste ya çavreştir
aufstellen transitiv qurumîş kirin Verb
aufstellen transitiv cîwar kirin Verb
aufstellen intransitiv hewerîn
Präsensstamm: hewir
Verb
die Eifersüchtigste ya çavreştir
aufstellen intransitiv hewirîn [intrans.] Verb
ugs/scherzh. die Ohren aufsperren transitiv kaus beliqandin
beliqandin vtr; Präsensstamm: beliqîn Präsensbildung: di + beliqîn + Personalendungen ez dibeliqînim; tu dibeliqînî; ew dibeliqîne; em dibeliqînin; hûn dibeliqînin; ew dibeliqînin;
Verb
Wo ist die CD-ROM? (IT) Kwane CD-ROM? (IT) (Soranî)
Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ... gava dîya çikolatayê ray dide ...
Dekl. Brandschatzung, (das Brandschatzen) [Sinn: die in Brandsetzung] -en
f
Dekl. şewitandin Sup.
f
Substantiv
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname)
m
Xerman
m
Substantiv
die großen Ferien tatîla mezin
andere [die anderen] yên din
Dekl. fig Fluglinie -n
f

eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft
fig firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an]
m
figSubstantiv
Die Landesfahne anzeigen! Ala dewletê nîşan bide!inforRedewendung
die Schuld vergeben transitiv heq helal kirin Verb
die Stirn runzeln transitiv kaus qirçimandin [vtr] Verb
aufstellen transitiv
Synonym:Organisation
teşkil kirin
Synonym:teşkîl {f}
Verb
Strafkodex aufstellen cizê birîn Verb
demokratisch
die Demokratie betreffend
demokratîkAdjektiv
Dekl. Servilität (die Unterwürfigkeit) --
f

bei beiden keine Pluralbildung
ezbenîtî
f
Substantiv
die große Last
Der große Kummer. Derde dile min = der Schmerz in meinem Herzen
derde Giran
die Eifersüchtigsten pl yên çavreştir
(die Schuld) zuweisen transitiv avêtin ser Verb
schellen intransitiv
die Klingel schellt
zengilîn Verb
die Kerze erlosch
erlöschen geh. (Vgl. löschen²= du erloschst; Duden)
findik vemirî
vermirin (fig. vemirin = te vemir [trans].)
Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung) Bitte: Papiere der Frau geben, die immer kommt (Betreuung)
Die Lüge ist waise Derew sêwiyeRedewendung
Ich sage die Wahrheit Ez rastîyê dibêj im
Löscht die ausgewählten Profile. Profîla hilbijartî bibe.inforRedewendung
die Spur aufnehmen transitiv şop hildan
Präsensstamm: hil...d
Verb
Die Leute lästern immer. Xelk her paşgotinan dibêj in.
weiden lassen transitiv
Ich ließ die Kühe weiden.
kaus çêrandin [vtr]
kausatives Verb ez diçêrînim; tu diçêrînî; ew diçêrîne; em diçêrînin; hûn diçêrînin; ew diçêrînin;
Verb
die Besinnung verlieren transitiv unda kirin Verb
lade die Datei (IT) fayil debigire (IT) (Soranî): fail dabgra ausgesprochen
in die Höhe ragen çengînVerb
Die Liebe meines Herzens Evîna Dilê min
schließe die Datei! (IT)
fayil (fremd, englisch IT file)
fayil dêbixe! (IT) (Soranî): fail dabxa! ausgesprochen
die Augen schließen transitiv çav girtin [trans.] Verb
die Sonne der Kurden Rojî Kurd
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv
xistin kausatives Verb von ketin
Konjugieren kaus têderxistin
Präteritum-Infinitiv: têderxistin Präsensstamm: têderx
Verb
Dekl. (die) alte Person [Nominativ] alten Personen
f
kokim
m
Substantiv
Dekl. Integrität [die Unbescholtenheit, die Unverletzlichkeit] --
f
erz û eyal
f
Substantiv
die wahren eigentlichen Kurden esl û feslê kurdanRedewendung
herabfallen
Die Blätter fielen herab.
weşin
Pel weşin.
Verb
[Die] Ergebnisse werden gespeichert. Encam di pel hatine tomar kirin.infor
auf die Beine stellen transitiv li dar xistin
Präsensstamm: x
Verb
Zeigt die Landesfahne als Hintergrund im Systemabschnitt der Kontrollleiste an. Li paş zemîna navê planê ala dewletê nîşan bide.inforRedewendung
fig industriell [nicht die 1. oder 2. industrielle Revolution gemeint] pîşesazîfigAdjektiv
sich enthalten reflexiv
sich ~, die Stimme nicht abgeben
xwe dane alî (ne ´Verneinungsform) Verb
Sie ist die eifersüchtigste Person Ew kesa çavreştirîn e
Danke sehr für die Einladung. Ji bo hêzimatê ez gelekî sipas dikim
sich in die Zügel legen reflexiv ketin qereze Verb
auf die Folter spannen ugs transitiv kaus êşandin [trans.] Verb
die Beziehung zu ... abbrechen transitiv rûyê xwe ... badan Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:11:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken